Examples of using "Uiteraard" in a sentence and their french translations:
À l'évidence !
Bien sûr !
Naturellement.
- Bien sûr !
- Pour sûr.
- Mais ouais !
- Pardi !
Évidemment !
- Bien sûr.
- Oh, bien sûr.
- Oh, bien entendu.
- Bien entendu.
« Est-ce qu'il ment ? » « Évidemment. »
Pour sûr.
- Bien sûr !
- Pour sûr.
- Bien sûr.
- Pour sûr.
Pour sûr.
- Bien sûr.
- Évidemment.
- Pour sûr.
- Naturellement.
« Puis-je vous emprunter votre téléphone ? » « Je vous en prie. »
- Bien sûr !
- Pour sûr.
- C'est sûr, il est pauvre, mais il est heureux.
- Il est pauvre, certes, mais il est heureux.
- Tu peux faire tout ce qui te chante, bien sûr.
- Vous pouvez faire tout ce qui vous chante, bien sûr.
- Bien sûr.
- Pour sûr.
- Sûrement.
- Évidemment.
- Pour sûr.
Bien sûr !
- Bien sûr.
- Pour sûr.
- Bien sûr.
- Évidemment.
- Pour sûr.
- Évidemment.
- Naturellement.
- Évidemment !
- Cela coule de source.
- Cela va de soi!
- Ça va de soi !
- Évidemment.
- Pour sûr.
- Évidemment !
- Cela coule de source.
Bien entendu, le peuple ne veut pas de guerre. Pourquoi est-ce qu'un pauvre gueux dans une ferme voudrait risquer sa vie dans une guerre dont il ne peut espérer au mieux qu'il en reviendra entier ? Naturellement, le commun de la population ne veut pas de guerre ; ni en Russie, ni en Angleterre, ni en Amérique, ni, en ce qui nous concerne, en Allemagne. C'est bien entendu. Mais, après tout, ce sont les dirigeants d'un pays qui en déterminent les lignes d'action, et ce n'est jamais qu'une question simple que d'entraîner le peuple, que ce soit dans une démocratie, une dictature fasciste, un Parlement, ou une dictature communiste. [...] Le peuple peut toujours être converti à la cause des dirigeants. Cela est facile. Tout ce qu'il suffit de faire, c'est de leur dire qu'ils sont attaqués et dénoncer les pacifistes pour leur manque de patriotisme qui expose le pays au danger. Cela marche de la même manière dans tous les pays.