Translation of "Zeker" in French

0.014 sec.

Examples of using "Zeker" in a sentence and their french translations:

- Zeker!
- Zeker weten!

- Bien sûr !
- Pour sûr.
- À coup sûr !

Zeker!

Ben voyons !

- Ja, zeker.
- Ja, zeker weten.

- Oui, bien sûr.
- Oui, certainement.

- Weet je het zeker?
- Zijt ge zeker?
- Weet u dat zeker?
- Weten jullie het zeker?
- Ben je zeker?

- Est-ce que tu es sûr ?
- Es-tu sûr ?
- Es-tu sûre ?
- Êtes-vous sûr ?
- Êtes-vous sûre ?
- Êtes-vous sûres ?
- Êtes-vous sûrs ?
- Êtes-vous sûr ?
- Es-tu sûr ?
- Êtes-vous sûrs ?
- Êtes-vous sûres ?

- Weet je het zeker?
- Zijt ge zeker?
- Ben je zeker?

- Est-ce que tu es sûr ?
- Es-tu sûr ?

Ja, zeker.

- Oui, bien sûr.
- Oui bien sûr.
- Oui, bien entendu.
- Oui, certainement.

Zeker weten!

- Bien sûr !
- Pour sûr.
- Mais bien sûr !

Kom zeker!

Il faut absolument que tu viennes !

Zeker weten.

Et comment !

- Zeker.
- Zeker!
- Natuurlijk!
- Zonder twijfel.
- Jazeker.
- Uiteraard!
- Zeker weten!
- Maar natuurlijk!

- Bien sûr.
- Pour sûr.
- Sûrement.

- Weet je het zeker?
- Zijt ge zeker?

- Est-ce que tu es sûr ?
- Es-tu sûr ?
- Es-tu sûre ?
- Es-tu sûr ?

- Weet u dat zeker?
- Ben je daar zeker van?
- Ben je er zeker van?
- Zijn jullie daar zeker van?
- Weet je dat zeker?
- Weten jullie dat zeker?

- En es-tu sûr ?
- En es-tu sûre ?
- En êtes-vous sûr ?
- En êtes-vous sûres ?
- En êtes-vous sûre ?
- En es-tu sûr ?
- En êtes-vous sûrs ?

- Zeker!
- Natuurlijk!
- Jawel.
- Uiteraard!
- Zeker weten!
- Maar natuurlijk!

- Bien sûr !
- Pour sûr.

- Weet je het zeker?
- Weet u dat zeker?

Es-tu sûr ?

- Weet u dat zeker?
- Weet je dat zeker?

- En es-tu sûre ?
- En êtes-vous sûr ?
- En êtes-vous sûre ?
- En es-tu sûr ?
- En es-tu certaine ?

Dat is zeker.

C'est, avec certitude.

Het is zeker.

- C'est certain.
- C'est sûr.

Zeker. Hoe veel?

- Volontiers. Combien ?
- D'accord. Combien ?

Zeker. Veel geluk!

Bien sûr. Bonne chance !

- Ik weet het zeker.
- Ik ben er zeker van.

- J'en suis certain.
- J'en suis sûr.
- J'en suis sûre.

- Ben je er zeker van?
- Weet je dat zeker?

- En es-tu sûre ?
- En es-tu sûr ?
- Es-tu sûr de ça ?

- Zeker.
- Natuurlijk.
- Zeker!
- Jazeker.
- Jawel.
- Uiteraard!
- Zeker weten!
- Spreekt voor zich.
- Dat spreekt vanzelf.
- Maar natuurlijk!

- Bien sûr.
- Pour sûr.

Weet je het zeker?

- Est-ce que tu es sûr ?
- En es-tu sûre ?
- En êtes-vous sûr ?
- En êtes-vous sûres ?
- En êtes-vous sûre ?
- En es-tu sûr ?

Hij zal zeker slagen.

Il est certain qu'il réussira.

Ik weet het zeker.

- Je suis sûr.
- Je suis certain.

Ze zal zeker slagen.

Il est certain qu'elle y parviendra.

Weet u dat zeker?

- Êtes-vous sûr ?
- Êtes-vous sûre ?

Hij zal zeker komen.

Il va sûrement venir.

- En hoe!
- Zeker weten.

Et comment !

Ge rookt niet zeker?

Tu ne fumes pas, n'est-ce pas ?

Hij komt zeker niet.

Il ne viendra décidément pas.

- Zeker.
- Dat spreekt vanzelf.

- Bien sûr.
- Évidemment.
- Pour sûr.
- Sûrement.

Ge waart laat zeker?

- Tu étais en retard, n'est-ce pas ?
- Vous étiez en retard, n'est-ce pas ?

- Zeker.
- Jazeker.
- Jawel.
- Uiteraard!

Pour sûr.

Dat is zeker mogelijk.

- C'est sûrement possible.
- C'est certainement possible.

Je zal zeker sterven.

- Tu mourras certainement.
- Vous mourrez certainement.

We weten het zeker.

- Nous sommes certains.
- Nous sommes certaines.

- Ja, zeker.
- Ja, inderdaad.

- Oui, bien sûr.
- Oui bien sûr.
- Oui, certes.
- Oui, certainement.

Doe dat zeker niet!

Ne fais surtout pas ça !

- Natuurlijk!
- Uiteraard!
- Zeker weten!

- Bien sûr.
- Pour sûr.

Weten jullie het zeker?

- Êtes-vous sûr ?
- Êtes-vous sûre ?
- Êtes-vous sûres ?
- Êtes-vous sûrs ?
- Êtes-vous sûrs ?
- Êtes-vous sûres ?

- Ja, natuurlijk.
- Ja, zeker.

Oui, bien entendu.

Dat zal zeker mislukken.

Cela est voué à l'échec.

- Tom heeft de boodschap zeker begrepen.
- Tom heeft het bericht zeker ontvangen.
- Tom heeft het zeker begrepen.

Tom a certainement reçu le message.

- Zeker.
- Natuurlijk.
- Duidelijk.
- Zeker!
- Jazeker.
- Jawel.
- Uiteraard!
- Zeker weten!
- Spreekt voor zich.
- Dat spreekt vanzelf.
- Maar natuurlijk!

- Bien sûr.
- Évidemment.
- Pour sûr.

- Daar ben ik niet zeker over.
- Daarover ben ik niet zeker.

Je n'en suis pas sûr.

- Hier ben ik niet zeker van.
- Ik ben daar niet zeker van.

- J'en suis pas sûr.
- Je n'en suis plus sûre.

- Zeker!
- Natuurlijk!
- Precies!
- Zonder twijfel.
- Jawel.
- Uiteraard!
- Inderdaad!
- Zeker weten!
- Maar natuurlijk!

Bien sûr !

Ik was dat zeker niet.

Moi la première.

Ze weet het wel zeker.

Elle sait certainement cela.

Ze is zeker druk bezig.

Elle est certainement très occupée.

Ik weet het niet zeker.

J'en suis pas sûr.

Het is niet helemaal zeker.

Ce n'est pas absolument certain.

Ik ben niet zeker waarom.

- Je ne suis pas sûr de la raison.
- Je ne suis pas sûre de la raison.

Ik zal ze zeker missen.

Elle me manquera certainement.

Tom was er zeker van.

Tom en était sûr.

Dat is zeker een mogelijkheid.

C'est assurément une possibilité.

Ga zeker onmiddellijk naar daar.

Il faut que vous vous y rendiez immédiatement.

De moeder is altijd zeker.

On est toujours sûr de la mère.

Zijn jullie daar zeker van?

- En êtes-vous sûres ?
- En êtes-vous certaines ?
- En êtes-vous certains ?

Dat weet ik vrij zeker.

Je suis relativement sûr.

Uw plan zal zeker lukken.

Ton plan va certainement réussir.

De prijzen zullen zeker stijgen.

Les prix vont certainement augmenter.

Dat weten we niet zeker.

Nous ne savons pas avec certitude.

Weet je het zeker, Tom?

Es-tu sûr, Tom ?