Translation of "Ras" in French

0.006 sec.

Examples of using "Ras" in a sentence and their french translations:

Geld is de god van het menselijk ras.

L'argent est le Dieu de la race humaine.

...simpelweg die van een ras zijn dat probeert te overleven.

sont simplement un moyen de survie pour l'espèce.

...er is een grote kans dat we dit ras verliezen...

Je pense qu'il y a une forte probabilité que l'on perde ces espèces,

Naar het geslacht, het ras of de etniciteit van haar patiënt.

dû demander à un patient son sexe, sa race ou son ethnie.

Elke orang-oetang die doodgaat, brengt het ras dichter bij het uitsterven.

Et chaque orang-outan mort, avec l'espèce proche de l'extinction,

- Geld is de god van het menselijk ras.
- Geld is de god van de mens.

L'argent est le Dieu de la race humaine.

Wanneer de toekomstige generaties zullen leren, dat wij onze kostbare bomen hebben omgehakt, zodat wij met die onze kontjes zouden kunnen afvegen, ze zouden nooit geloven dat wij bij de ras homo sapiens horen.

Quand les générations futures apprendront que nous avons abattu nos précieux arbres pour nous torcher le cul avec, elles ne croiront jamais que nous avons appartenu à la race homo sapiens.

Dus laat er geen twijfel zijn: de islam maakt deel uit van Amerika. En ik geloof dat Amerika de waarheid in zich heeft dat we, ongeacht ras, religie of positie in het leven, allemaal gemeenschappelijke ambities hebben - om in vrede en veiligheid te leven; om een ​​opleiding te volgen en waardig te werken; om onze gezinnen, onze gemeenschappen en onze God lief te hebben. Deze dingen delen we. Dit is de hoop van de hele mensheid.

Aussi qu'il n'y ait aucun doute : L'Islam fait partie de l'Amérique. Et je crois que l'Amérique recèle la vérité qu'indépendamment de la race, de la religion ou de l'état, nous partageons tous des aspirations communes - vivre en paix et en sécurité ; avoir une éducation et travailler dans la dignité ; aimer nos familles, nos communautés et notre Dieu. Ces choses nous les partageons. C'est l'espoir de toute l'humanité.