Translation of "Klimmen" in French

0.013 sec.

Examples of using "Klimmen" in a sentence and their french translations:

Blijf klimmen.

- Continue à grimper.
- Continuez à monter.
- Ne t'arrête pas de grimper.
- Ne vous arrêtez pas de grimper.

Apen klimmen in bomen.

Les singes grimpent aux arbres.

- Cheeta's kunnen niet in bomen klimmen.
- Jachtluipaarden kunnen niet in bomen klimmen.

Les guépards ne peuvent pas grimper aux arbres.

Beren kunnen in bomen klimmen.

Les ours peuvent grimper aux arbres.

Laten we de sleufcanyon in klimmen.

Descendons ce canyon en fente.

Doen de Sherpa's hier aan klimmen

Les Sherpas qui vivent dans cette région sont toujours alpinistes,

We proberen in het touw te klimmen.

On va tenter de monter à la corde.

Wat denk je? In de ketting klimmen?

Qu'en dites-vous ? On monte avec la chaîne ?

Maar de oudste broer kan zelf klimmen.

Mais le frère aîné peut grimper seul.

Een beer kan in een boom klimmen.

Un ours peut grimper à un arbre.

Katten kunnen in bomen klimmen, maar honden niet.

Les chats sont capables de grimper aux arbres, mais pas les chiens.

De kat probeert in de boom te klimmen.

- Le chat essaie de monter à l'arbre.
- Le chat essaye de monter à l'arbre.

Of proberen we zonder touw naar beneden te klimmen?

Ou bien on essaie de descendre sans la corde ?

Niet op die ladder klimmen; hij is niet veilig.

Ne grimpez pas à cette échelle, elle n'est pas sûre.

In een boom klimmen is voor een aap gemakkelijk.

Il est facile pour un singe de grimper à un arbre.

Hoe hoger we klimmen, hoe ijler de lucht wordt.

Plus haut nous montons, plus l'air se raréfie.

In de boom klimmen... ...of zoeken naar aanwijzingen van de natuur?

On monte à l'arbre ou bien on cherche des signaux dans la nature ?

Klimmen we deze tank in? Of duiken we de schroothoop in?

On escalade cette citerne ? Ou bien on explore ce tas de tôle ?

Ik vond een grote metalen poort waar ik op wilde klimmen...

J'ai trouvé une grille métallique que j'ai essayé d'escalader

Maar het kan gevaarlijk zijn... ...om in zo'n hoge boom te klimmen.

Mais c'est dangereux de monter à un arbre aussi grand.

Goed klimmen is je benen gebruiken... ...en je armen voor de balans.

Pour bien escalader, il faut utiliser ses jambes. Les bras servent à garder l’équilibre.

Hoe is het de kat gelukt om op het dak te klimmen?

Comment est-ce que le chat a réussi à grimper sur le toit ?

Ik weet uit ervaring dat je voorzichtig moet zijn met klimmen naar beneden.

J'ai appris à mes dépens qu'il faut être prudent en descente.

Ik weet niet of het makkelijk zou zijn... ...om er weer uit te klimmen.

On risque d'avoir du mal à remonter.

Tegen de schemering klimmen ze in bomen om roofdieren op de grond te vermijden.

Au crépuscule, la troupe grimpe dans les arbres pour éviter les prédateurs.

- De kat probeert de boom te beklimmen.
- De kat probeert in de boom te klimmen.

- Le chat essaie de monter à l'arbre.
- Le chat essaye de monter à l'arbre.

Gaan we abseilen met het touw, recht naar beneden? Of proberen we zonder touw naar beneden te klimmen?

On fait du rappel avec cette corde ? Ou on essaie sans la corde, à même le mur ?

- Bij slecht weer is het gevaarlijk op de bergen te gaan klimmen.
- Het is gevaarlijk bergen te gaan beklimmen met slecht weer.

Il est dangereux de faire de l'alpinisme par mauvais temps.