Examples of using "Geweten" in a sentence and their french translations:
Il éprouvait des remords.
Avoir la conscience tranquille permet de dormir sur ses deux oreilles.
La mauvaise conscience ne résout rien.
Vous n'avez donc aucune conscience !
Je le savais.
Une conscience sans tache est le plus doux des coussins.
On peut tout fuir, sauf sa conscience.
- Si je l'avais su, je vous l'aurais dit.
- Si je l'avais su, je te l'aurais dit.
- L'aurais-je su, je te l'aurais dit.
- L'aurais-je su, je vous l'aurais dit.
Si j'avais su la vérité, je te l'aurais dite.
Vu que tu n'es pas surpris, je pense que tu étais au courant.
S'ils avaient su ce qui allait arriver, ils auraient changé leurs plans.
S'il avait su ce qui était sur le point de se passer, il aurait modifié son plan.
La langue crée la conscience, alors fais attention à ce que tu écris ou traduis ici.
Si j'avais su que tu étais malade, je t'aurais rendu visite à l'hôpital.
Si j'étais au fait de ses intentions, j'aurais peut-être évité cette débâcle.
Tous les êtres humains naissent libres et égaux en dignité et en droits. Ils sont doués de raison et de conscience et doivent agir les uns envers les autres dans un esprit de fraternité.
Puisqu’on ne peut être universel et savoir tout ce qu’on peut savoir sur tout, il faut savoir un peu de tout. Car il est bien plus beau de savoir quelque chose de tout que de savoir tout d’une chose ; cette universalité est la plus belle.