Translation of "Dorst" in French

0.009 sec.

Examples of using "Dorst" in a sentence and their french translations:

- Hebt u dorst?
- Heb je dorst?
- Hebben jullie dorst?

- Avez-vous soif ?
- As-tu soif ?
- As-tu soif ?
- Avez-vous soif ?

- Hebt u dorst?
- Hebben jullie dorst?

- Avez-vous soif ?
- As-tu soif ?
- As-tu soif ?

- Hebben jullie geen dorst?
- Heb je geen dorst?
- Heeft u geen dorst?

- N'avez-vous pas soif ?
- N'as-tu pas soif ?

- Hebben jullie geen dorst?
- Heeft u geen dorst?

N'avez-vous pas soif ?

- Ik begin dorst te krijgen.
- Ik krijg dorst.

J'attrape soif.

- Je hebt allicht dorst.
- U heeft allicht dorst.

- Tu as probablement soif.
- Vous avez probablement soif.

Hij had dorst.

Il avait soif.

We hadden dorst.

Nous avions soif.

Ik had dorst.

J'avais soif.

Tom had dorst.

Tom avait soif.

Ik heb dorst.

J'ai soif.

Heb je dorst?

- As-tu soif ?
- As-tu soif ?

Hebt u dorst?

Avez-vous soif ?

Hebben jullie dorst?

Avez-vous soif ?

Tom heeft dorst.

Tom est assoiffé.

Maria heeft dorst.

Marie a soif.

Iedereen heeft dorst.

Tout le monde a soif.

Ik krijg dorst.

J'attrape soif.

Het insect heeft dorst.

L'insecte a soif.

Het paard heeft dorst.

Le cheval a soif.

Ik heb geen dorst.

Je n'ai pas soif.

Hebben jullie geen dorst?

N'avez-vous pas soif ?

Ik heb zo'n dorst.

J'ai tellement soif.

Heeft u geen dorst?

N'avez-vous pas soif ?

Ik had geen dorst.

Je n'avais pas soif.

Ik heb nu dorst.

Maintenant j'ai soif.

Je hebt allicht dorst.

Tu as probablement soif.

Ik had erg dorst.

J'avais très soif.

Ja, ik heb dorst.

Oui, j'ai soif.

U heeft allicht dorst.

- Tu as probablement soif.
- Vous avez probablement soif.

Tom stierf van de dorst.

Tom mourait de soif.

Ik sterf van de dorst.

J'ai très soif.

Ik heb nog steeds dorst.

- J'ai toujours soif.
- J'ai encore soif.

Heb je nog steeds dorst?

- Avez-vous encore soif ?
- As-tu encore soif ?

Nee, ik heb geen dorst.

Non, je n'ai pas soif.

...gebruikten om de dorst te lessen.

emploient pour avoir moins soif.

Ze zeiden dat ze dorst hebben.

- Ils ont dit qu'ils avaient soif.
- Elles ont dit qu'elles avaient soif.
- Ils dirent qu'ils avaient soif.
- Elles dirent qu'elles avaient soif.

- Ik heb dorst.
- Ik wil drinken.

J'ai soif.

Ik heb op het moment geen dorst.

Je n'ai pas soif, pour le moment.

Tom dacht waarschijnlijk dat ik dorst had.

- Tom pensait probablement que j'étais assoiffé.
- Tom pensait probablement que j'étais assoiffée.

Boor de put alvorens dorst te hebben.

Creusez un puits avant d'avoir soif.

Ik drink water, want ik heb dorst.

Je bois de l'eau parce que j'ai soif.

Het is koud, en ik heb dorst.

Il fait froid et j'ai soif.

Het lijkt erop dat je hond dorst heeft.

Ton chien semble avoir soif.

De jongen krijgen dorst. De pasgeborene is helemaal uitgeput.

Les jeunes ont soif. Le nouveau-né est complètement épuisé.

Je moet altijd een appeltje voor de dorst sparen.

Tu devrais toujours économiser de l'argent en prévision de périodes de vaches maigres.

Ik heb dorst. Ik had graag een kopje koffie.

J'ai soif. Je voudrais une tasse de café.

We zouden een appeltje tegen de dorst moeten bewaren.

Nous devrions mettre le l'argent de côté.

Ik had grote dorst en ik wou iets kouds drinken.

J'avais beaucoup soif et je voulais boire quelque chose de froid.

We hadden niet alleen honger, maar we leden ook dorst.

Nous n'avions pas seulement faim, mais nous souffrions également de la soif.

Het is hier warm en ik heb dorst. We moeten water vinden.

Il fait chaud et j'ai soif. On doit trouver de l'eau.

Hij zei dat hij honger had en voegde daaraan toe dat hij ook dorst had.

Il a dit qu'il avait faim, puis il a ajouté qu'il avait également soif.

- Mijn grootvader heeft mij geleerd een appeltje voor de dorst te bewaren.
- Mijn grootvader heeft mij de goede gewoonte geleerd, geld opzij te leggen voor kwade dagen.

Mon grand-père m'a enseigné la bonne habitude de mettre de l'argent de côté pour les mauvais jours.