Translation of "Krijg" in English

0.018 sec.

Examples of using "Krijg" in a sentence and their english translations:

- Krijg de tering!
- Krijg de klere!
- Krijg de kanker!

- Fuck you!
- Fuck off!
- Go fuck yourself!

- Rot op!
- Krijg de tering!
- Krijg de klere!
- Krijg de kanker!
- Flikker op!

Eat shit!

- Rot op!
- Krijg de tering!
- Krijg de klere!
- Val dood!
- Krijg de kanker!

- Fuck you!
- Fuck you.

- Ik krijg mijn verstandskies.
- Ik krijg mijn wijsheidstand.

I'm getting my wisdom tooth.

- Krijg de tering.
- Krijg de klere.
- Rot op.

- Fuck you!
- Fuck you.

Ik krijg heimwee.

I'm getting homesick.

Hoeveel krijg ik?

How much will I receive?

Ik krijg dorst.

I'm getting thirsty.

Krijg de tering!

- To the devil with you!
- Go to blazes!

Ik krijg stilaan honger.

- I'm getting hungry.
- I'm beginning to get hungry.

Ik krijg een hartaanval.

I'm going to have a heart attack.

Ik krijg geen adem!

I'm choking!

Verser krijg je ze niet.

That's as fresh as you'll ever get.

Ik krijg ze nog dagelijks.

I still get them every day.

Zo krijg je een machtsonevenwicht,

And now, the power imbalance is established,

Strakker krijg je het niet.

That's as tight as I can get it.

Als acteur krijg ik scripts.

As an actor, I get scripts

Ik krijg geen inspiratie meer.

I'm not inspired anymore.

Ik krijg dit niet open.

I can't get this open.

Ik krijg wat ik wil.

I get what I want.

- Rot op!
- Krijg de tering!

- Fuck you!
- To the devil with you!
- Eat shit!

Ik krijg advies van Tom.

I'm getting advice from Tom.

Ik krijg nooit briljante ideeën.

Bright ideas never occur to me.

Ik krijg advies van hen.

I'm getting advice from them.

Ik krijg advies van hem.

I'm getting advice from him.

Ik krijg advies van haar.

I'm getting advice from her.

Wanneer krijg ik dat terug?

When will this be returned to me?

Ik krijg best wel dorst.

I'm getting pretty thirsty.

Ik krijg er weer zin in.

Brings back great memories.

Anders krijg ik het snel koud.

Otherwise, I'm gonna get cold real fast.

Rijd voorzichtiger, anders krijg je problemen.

Drive more carefully, or you will run into trouble.

Hoeveel huiswerk krijg je elke dag?

How much homework do you get every day?

Ik krijg graag brieven van vrienden.

I like to receive letters from friends.

Van zwemmen krijg je sterke benen.

Swimming strengthens the legs.

Ik krijg de deur niet open.

I can't open the door.

Na het eten krijg ik buikpijn.

After eating, I get a stomachache.

Ik krijg mijn jurk niet dichtgeritst.

I can't get my dress zipped up.

Hoe krijg ik het voor elkaar?

How should I go about it?

Maar dan krijg je ze keihard terug.

and then they boomerang right back in your face.

krijg je zo een echt krachtig bewakingssysteem

you have the basis of a really powerful surveillance system

...is alles wat ik krijg... ...mooi poeder.

Still, all I'm getting... is beautiful powder!

Ik krijg kippenvel van horrorfilms te bekijken.

I get goose bumps when I see a horror movie.

Ik krijg de deur niet goed dicht.

I can't get the door to shut properly.

Op je verjaardag krijg je veel cadeautjes.

You'll get a lot of presents on your birthday.

Ik krijg het deksel er niet af.

I can't get the lid off.

Ik krijg mijn diploma over twee jaar.

I'll get my diploma in two years.

Ik krijg weer eczeem op mijn handen.

I'm getting eczema on my hands again.

Als je je misdraagt, krijg je niets.

If you misbehave, you will not get anything.

Ik krijg zeker nachtmerries na deze film.

I'll surely have nightmares after this movie.

- Wat krijgen we nou?
- Krijg nou wat?

What the fuck?

En belangrijker, metabolisch krijg je een gletsjer-effect.

and more importantly, metabolically, you 'glaciarize'.

- Ik begin dorst te krijgen.
- Ik krijg dorst.

I'm getting thirsty.

Zorg nou maar dat ik die lijst krijg.

Just get me the list.

- Krijg ik nog wat?
- Mag ik nog wat?

Can I have some more?

Ik krijg mijn ring niet van mijn vinger.

I can't get my ring off my finger.

Maar goede dingen krijg je niet in één dag.

but good things aren't built in a day.

Ik krijg heimwee als ik aan m'n familie denk.

I feel homesick when I remember my family.

Als je blauw en rood mengt, krijg je violet.

If you mix blue and red, you get violet.

Als de lucht uitdroogt, krijg je dorst en hoestbuien.

- When air dries, the throat dries, and cough comes out.
- Dry air causes thirst and coughing.

Een zak met een gat krijg je nooit vol.

A pocket with a hole in it will never be full.

Als je vier van tien aftrekt, krijg je zes.

If you take four from ten, you have six.

- Rot op!
- Je kan de pot op!
- Krijg wat!

- Screw you!
- Damn you!

Als je blauw en rood mengt, krijg je paars.

If you mix blue and red, you'll get purple.

Als je zoveel eet, dan krijg je buikpijn hoor.

- If you eat that much, you'll have a stomachache.
- If you eat that much, you'll get a stomachache.

Ik hoop dat ik veel cadeautjes voor Kerstmis krijg.

I hope I get a lot of presents for Christmas.

Ik hoop dat ik hier geen spijt van krijg.

- I hope I don't regret doing this.
- I hope that I don't regret doing this.

Ik krijg het koud, dus laten we geen tijd verspillen.

[Bear] I'm getting colder. So, let's not waste any time.

Geef me je geld, anders krijg je een pak rammel.

Give me your money or else I'll beat you up.

Als ik je te pakken krijg, sla ik je verrot.

If I catch you, I'll fuck your ass up.

Hoe langer ik hier in zit, hoe kouder ik het krijg...

The longer I'm in here, the colder I'm getting

Ik moet uitzoeken hoe ik hem eruit krijg. Wat denk je?

I need to figure out how to get him out of there. Okay, so what do you think?

En als dat in je bloedbaan terechtkomt, krijg je een infectie.

And if that gets into your bloodstream, you get an infection,

En dan krijg je een prachtig tijdsvenster van tien, vijftien minuten.

And then you'll get this beautiful window of time for 10, 15 minutes.