Translation of "Vis" in Finnish

0.006 sec.

Examples of using "Vis" in a sentence and their finnish translations:

- Eet je vis?
- Eet u vis?
- Eten jullie vis?

- Syötkö kalaa?
- Syötkö sinä kalaa?

Vis, alsjeblieft.

Kalaa, kiitos.

- Het is geen vis.
- Dit is geen vis.

Tämä ei ole kala.

- Kun je vis bereiden?
- Kan je vis bereiden?

Osaatko valmistaa kalaa?

Vis is duur.

Kala on kallista.

Wilt u vis?

Haluatko kalaa?

Zeehonden eten vis.

- Hylkeet syövät kaloja.
- Hylkeet syövät kalaa.

Het ruikt naar vis.

Tuoksuu aika pahalle.

Hou je van vis?

Pidätkö kalasta?

Een vis kan zwemmen.

Kalaa osaa uida.

Ik hou van vis.

- Tykkään kalasta.
- Pidän kalasta.

Dat is een vis.

Tuo on kala.

De vis was heerlijk.

- Kala oli herkullista.
- Kala oli todella hyvää.

Dit is geen vis.

Tämä ei ole kala.

Vis is voor de overlever...

Kala on selviytyjille -

Vis, vol eiwit, goede energie,

Kala on täynnä hyvää proteiinia ja energiaa.

Verse vis, heel goed overleversvoedsel.

Tuore kala on hyvää selviytymisruokaa.

Vis, vol eiwit, goede energie.

Kala on täynnä hyvää proteiinia ja energiaa.

Ik ben allergisch voor vis.

Olen allerginen kalalle.

Ik wil verse vis eten.

Haluan syödä tuoretta kalaa.

Ik heb gisteren vis gegeten.

Eilen söin kalaa.

Tom is allergisch voor vis.

- Tom on allerginen kalalle.
- Tomilla on kala-allergia.

Een vis op het droge.

Kala kuivalla maalla.

Katten hebben liever vis dan vlees.

Kissat pitävät kalasta enemmän kuin ne pitävät lihasta.

Wat voor soort vis is dat?

Minkälainen kala tuo on?

- Hoe noem je deze vis in het Engels?
- Hoe heet deze vis in het Engels?

Miksi tätä kalaa sanotaan englanniksi?

Het is tijd voor vis. O, ja.

Kalaa pöytään.

- Zij blikken vis in.
- Zij kunnen vissen.

He osaavaat kalastaa.

Welke heb je liever, vlees of vis?

Kumpaa suosit, lihaa vai kalaa?

Laten we de vis koken en eten!

- Keitetään ja syödään kalat!
- Keitetään kalat ja syödään ne!

- Ik neem de vis met patat.
- Voor mij, fish and chips graag.
- Ik ga vis met friet nemen.

Minä otan fish and chips -annoksen.

Eet niet alleen vis. Eet ook wat vlees.

Älä syö vain kalaa, vaan myös lihaa.

Die wolk heeft de vorm van een vis.

Tuo pilvi on kalan muotoinen.

- Tom houdt van vis.
- Tom houdt van vissen.

- Tom pitää kalasta.
- Tom tykkää kalasta.

Dit heb ik. Voor de vis is geen garantie.

Minulla on tämä. Kalasta ei ole takuuta.

Ik zou liever een vogel dan een vis zijn.

Olisin mieluummin lintu kuin kala.

Het belangrijkste van speervissen is dat je de vis verrast.

Tässä on tärkeää - yllättää kala.

Naar het bevroren meer gaan... ...een gat graven en vis vangen.

Voisin mennä järven jäälle - pilkkimään.

...of vangen we een vis met larven in het bevroren meer?

Vai yritämmekö pilkkiä kalaa järvestä toukilla?

Het is tijd om te leren zwemmen en vis te vangen.

Niiden on aika oppia uimaan ja pyydystämään kalaa.

- Tom ving een grote vis.
- Tom heeft een grote vangst gemaakt.

Tom sai kiinni oikean ison pampun.

Deze mannetjeszeeleeuw is niet zo groot gegroeid door alleen vis te eten.

Tämä merileijonauros ei ole kasvanut näin isoksi pelkällä kalalla.

Met een buik vol vis is het tijd om op te drogen.

Mahat täynnä kalaa on aika kuivatella ja ehostautua.

Maar zelfs manta's van vijf meter lijken klein naast de grootste vis van de zee.

Mutta jopa viisimetriset paholaisrauskut kalpenevat meren suurimman kalan rinnalla.