Translation of "Raakt" in English

0.008 sec.

Examples of using "Raakt" in a sentence and their english translations:

De tijd raakt op.

Time is running out.

Een vrouwtje raakt gescheiden.

A female is cut off from the others.

Haar boom raakt op.

She's running out of tree.

Mijn geduld raakt op.

- My patience has come to the breaking point.
- I lost my patience.

Men raakt nooit uitgeleerd.

- No one is so old but he can learn.
- You learn something new every day.
- You live and learn.
- Live and learn.

Je raakt snel afgeleid.

You are easily distracted.

Mijn tijd raakt op.

- My time is running out.
- I'm running out of time.

Onze benzine raakt op.

We're running out of gas.

Maar hij raakt snel afgeleid.

But he's easily distracted.

Hij raakt snel buiten adem.

He quickly runs out of breath.

...raakt het leven zijn poëzie kwijt.

we lose the poetry of life.

Een lange draad raakt gemakkelijk verstrengeld.

A long thread is easily entangled.

Tom raakt nooit in de problemen.

Tom never gets in trouble.

Mijn geduld raakt langzaam echt op.

My patience is wearing really thin.

Ik wil niet dat je gewond raakt.

I don't want you to get hurt.

Ik wil niet dat iemand gewond raakt.

I don't want anybody to get hurt.

- Je tijd raakt op.
- Uw tijd dringt.

Your time is running out.

- De tijd raakt op.
- De tijd dringt.

- Time is running out.
- Time's running out.

Schrijf me als ge in moeilijkheden raakt.

Drop me a line when you are in trouble.

We willen niet dat hij gewond raakt.

We don't want him to get hurt.

Je raakt vanzelf meer ontspannen in het water.

You naturally just get more relaxed in the water.

Met mooie woorden raakt de buik niet gevuld.

The belly is not filled with fair words.

Ik zorg ervoor dat ze veilig thuis raakt.

I'll get her home safely.

- Onze voorraad raakt op.
- Onze voorraden raken op.

Our supplies are running out.

Geef me de portemonnee, en niemand raakt gewond.

Hand over the wallet, and nobody gets hurt.

Ik wil niet dat u in paniek raakt.

I don't want you to panic.

- Mijn batterij is bijna leeg.
- Mijn batterij raakt op.

- My battery is running out.
- My battery is about to die.

- We hebben geen benzine meer.
- Onze benzine raakt op.

We're running out of gas.

- Je went er wel aan.
- Je raakt eraan gewend.

You get used to it.

Het krijgt klappen, raakt beschadigd, je bent af: einde verhaal.

It gets hammered, it gets impaired, and you're out: end of story.

We geven er niet om tot het ons persoonlijk raakt.

We don't care until we are personally affected.

Maar de tijd raakt op voor een oplossing voor dit conflict...

But time is running out to find a solution to the conflict,

Onder de heldere maan... ...raakt hij verder van zijn ouders verwijderd.

Under the bright full moon, he ventures further from his parents than usual.

- Tom zijn tijd raakt op.
- Tom heeft bijna geen tijd meer.

Tom is running out of time.

- De tijd raakt op.
- De tijd dringt.
- Het is bijna tijd.

- Time is running out.
- Time's running out.

Wie in conflict raakt met een Aziatische bosduizendpoot beleeft een slechte dag.

Tangle with the Asian forest centipede and you’re going to have a very bad day.

- Ondertussen raakt de tijd op.
- Ondertussen is er niet veel tijd meer.

Meanwhile, time is running out.

- Hou Tom goed in de gaten en zorg ervoor dat hij niet in de problemen raakt.
- Houd Tom goed in de gaten en zorg ervoor dat hij niet in de problemen raakt.

Keep a close eye on Tom and make sure he doesn't get into any trouble.

Als je door dit soort tunnels gaat... ...en je raakt verdwaald, dat is niet leuk.

When you're moving through these sort of tunnels, if you get lost, that ain't fun.

En op dat moment komt er een pijl uit het niets vliegen en raakt hem.

And at that moment an arrow comes flying from nowhere and hits him.

- Stuur ze weg.
- Zorg dat je van hen afkomt.
- Zorg dat je hen kwijt raakt.

Get rid of them.

Doordat er nooit iemand in de buurt komt wonen, raakt de gemeenschap steeds meer geïsoleerd.

The fact that no one ever moves in makes the community more and more insular.

- Raakt u snel buiten adem tijdens het lopen?
- Raak je snel buiten adem tijdens het lopen?

Do you get short of breath easily when walking?

Als de bal je ergens anders dan op je hoofd of je handen raakt, ben je af.

If the ball hits you somewhere else than on the head or hands, you're out.

Hij hangt maar de redenaar uit, maar raakt nauwelijks de onderwerpen aan die belang hebben voor het examen.

He just drones on and on but hardly even touches on what we need to know for the test.

Bij zijn koning heeft mogen voegen, en op dat moment komt er een pijl uit het niets vliegen en raakt

allowed to join his king, and at that moment, an arrow comes flying from nowhere, and hits

's Ochtends lijkt de hele gemeente te bruisen van de activiteit, maar naarmate de zon stijgt, zakt de energie en raakt de stemming na het middageten loom.

In the morning the whole commune seems abuzz with activity, but as the sun climbs, the energy falls, and a languid mood takes hold after the midday meal.

Als iemand die Engels spreekt merkt dat een buitenlander met wie hij praat een van zijn zinnen niet begrijpt, dan herhaalt hij het, op dezelfde manier, maar harder, alsof de ander doof is. Het komt aldoor niet bij hem op dat de woorden die hij gebruikt wellicht te moeilijk zijn, of dat zijn uitdrukking wellicht op meerdere manieren door een buitenlander opgevat kunnen worden en dat hij het beter op een makkelijkere manier kan verwoorden. Het resultaat is niet alleen dat de ander het nog steeds niet begrijpt, maar ook geïrriteerd raakt omdat hij als dove behandeld wordt.

When an English speaker realises that a foreign person they are speaking to doesn't understand one of their sentences, they repeat it, the same way, but louder, as though the person were deaf. At no point does it come to their mind that their vocabulary might be complicated or that their expression might most probably be ambiguous to a foreigner and that they could reword it in a simpler way. The result is that not only does the person still not understand, but they get irritated at being considered deaf.