Translation of "Bracht" in English

0.017 sec.

Examples of using "Bracht" in a sentence and their english translations:

Hij bracht haar chocolade.

He brought her chocolate.

Ik bracht een boek.

I brought a book.

Ik bracht haar chocolade.

I brought her chocolate.

Layla bracht het geld.

Layla brought the cash.

Tom bracht mij chocolade.

Tom bought me chocolate.

Ze bracht appels, sinaasappels, enzovoort.

She brought apples, oranges, and so on.

Tom bracht Mary's moeder weg.

Tom brought Mary's mother away.

Sami bracht ramadan alleen door.

Sami spent Ramadan alone.

- Daarom bracht ik het ter sprake.
- Dat is waarom ik het ter sprake bracht.

That's why I brought it up.

Hij bracht een groep wetenschappers samen

He got together with a group of scientists,

Tom bracht een cadeau voor Mary.

- Tom brought a gift for Mary.
- Tom brought Mary a gift.

Dat bracht me aan het lachen.

That made me laugh.

Ze bracht mij een kop thee.

She brought me a cup of tea.

Ik bracht Tom aan het lachen.

I made Tom laugh.

Tom bracht Maria een beetje water.

Tom brought Mary some water.

Ik bracht mijn jeugd daar door.

I spent my youth there.

Daarom bracht ik het ter sprake.

That's why I brought it up.

Sami bracht Layla naar de rechtbank.

Sami brought Layla to court.

Sami bracht zijn kinderen naar huis.

Sami brought his children home.

Tom bracht Maria een beetje sap.

Tom brought Mary some juice.

- De heks bracht het monster weer tot leven.
- De heks bracht het monster opnieuw tot leven.

The witch resurrected the monster.

Hij bracht me naar het vliegveld Narita.

He gave me a ride to the Narita airport.

De film bracht haar aan het wenen.

The movie moved her to tears.

Hij bracht de kinderen aan het lachen.

He made the children laugh.

Tom bracht het geld naar de bank.

Tom put the money in the bank.

Tom bracht het weekend bij ons door.

Tom spent the weekend at our place.

Tom bracht Kerstmis door met zijn familie.

Tom spent Christmas with his family.

Tom bracht Kerstmis door achter de tralies.

Tom spent Christmas behind bars.

Tom bracht Kerstmis door in de gevangenis.

Tom spent Christmas in jail.

Hij bracht zijn lippen naar de hare.

He drew his lips to hers.

Hij bracht ons tv-toestel naar de kelder.

He brought our TV set down to the cellar.

Ze bracht het boek terug naar de bibliotheek.

- She took the book back to the library.
- She returned the book to the library.

Ik bracht het weekend met mijn vrienden door.

I spent the weekend with my friends.

Ze bracht me een kopje thee zonder suiker.

She brought me a cup of tea without sugar.

Hij bracht een paar maanden door in Schotland.

He spent a few months in Scotland.

Tom bracht zichzelf en zijn kinderen in gevaar.

Tom put himself and his children at risk.

- Tom heeft verfrissingen meegebracht.
- Tom bracht verfrissingen mee.

Tom brought refreshments.

Tom bracht Kerstmis door in Boston met Maria.

Tom spent Christmas in Boston with Mary.

Ik wist niet waar Tom me heen bracht.

I didn't know where Tom was taking me.

Dat is waarom ik het ter sprake bracht.

That's why I brought it up.

Sami bracht zijn eerste ramadan door in Egypte.

Sami spent his first Ramadan in Egypt.

Tom bracht Kerstmis met mij door in Australië.

Tom spent Christmas in Australia with me.

Ze bracht me een brief om te vertalen.

She brought me a letter to translate.

- De oorlog bracht dood en vernietiging teweeg in de stad.
- De oorlog bracht dood en vernieling in de stad.

The war brought about death and destruction in the city.

- Toms kat bracht hem een ​​dode vogel als cadeau.
- Tom zijn kat bracht hem een ​​dode vogel als cadeau.

Tom's cat brought him a dead bird as a present.

De zwaartekracht ging aan en bracht steeds meer massa

Gravity turned on and brought more and more mass

De dood van de koning bracht een oorlog teweeg.

The death of the king brought about a war.

Ze bracht een geleend boek terug naar de bibliotheek.

She returned a book to the library.

Het recente koffietekort bracht veel problemen met zich mee.

The recent coffee shortage brought about many problems.

Ik bracht de hele dag door aan het strand.

I spent the entire day on the beach.

Tom bracht de hele nacht in de bar door.

Tom spent all night at the bar.

- Ik bracht een boek.
- Ik heb een boek meegebracht.

I brought a book.

De achtergrondcheck op Tom bracht, merkwaardig genoeg, weinig op.

The background check on Tom turned up suspiciously little.

Tom bracht Kerstmis door in Boston met zijn familie.

Tom spent Christmas in Boston with his family.

- De eerste minister bracht een formeel bezoek aan het Witte Huis.
- De premier bracht een formeel bezoek aan het Witte Huis.

- The premier paid a formal visit to the White House.
- The prime minister paid a formal visit to the White House.

- De eerste minister bracht een formeel bezoek aan het Witte Huis.
- De minister-president bracht een formeel bezoek aan het Witte Huis.

The premier paid a formal visit to the White House.

- Tom heeft Kerstmis helemaal alleen doorgebracht.
- Tom bracht Kerstmis helemaal alleen door.
- Tom heeft Kerstmis alleen doorgebracht.
- Tom bracht Kerstmis alleen door.

- Tom spent Christmas all by himself.
- Tom spent Christmas on his own.

- Wat bracht je ertoe om je tot de islam te bekeren?
- Wat bracht u ertoe om u tot de islam te bekeren?

What led you to accept Islam?

In januari bracht mijn leerling die een zelfmoordpoging had gedaan,

Last January, my student who attempted suicide

De premier bracht een formeel bezoek aan het Witte Huis.

The prime minister paid a formal visit to the White House.

De schoonheid van de muziek bracht tranen in haar ogen.

The beauty of the music brought tears to her eyes.

Ze bracht al haar kerstmissen thuis door met haar familie.

She spent all of her Christmases at home with her family.

Hij bracht de avond door met een boek te lezen.

He spent the evening reading a book.

Hij bracht nog een slapeloze nacht door achter de tv.

He spent another sleepless night watching television.

- Ik deed Tom lachen.
- Ik bracht Tom aan het lachen.

I made Tom laugh.