Translation of "Foto" in Arabic

0.006 sec.

Examples of using "Foto" in a sentence and their arabic translations:

- Ik houd van deze foto.
- Ik hou van deze foto.

أحب هذه الصورة.

- Mag ik een foto maken?
- Mag ik een foto nemen?

- هل لي أن آخذ صورة؟
- أيمكنني أخذ صورة؟

Ik zag haar foto.

رأيت صورتها.

- Laat ons hier een foto maken.
- Laten we hier een foto maken.

لنأخذ لقطة هنا.

Is dit een recente foto?

- هل أُخذت هذه الصورة حديثاً؟
- هل هذه صورة حديثة؟
- هل هذه صورة أخذتها مؤخراً؟

Ik hou van deze foto.

أحب هذه الصورة.

Wat zie je op de foto?

- ماذا ترى في الصورة؟
- ماذا ترين في الصورة؟

Waar heeft ze deze foto opgenomen?

وين صوّرت هاي الصورة؟

Deze foto heb ik vorige week gemaakt.

أنا أخذت تلك الصورة قبل إسبوع.

Hij nam een foto van de koala.

- أخذ صورة للكوالا.
- صوّر الكوالا.

Dit is een foto van mijn zus.

هذه صورة شقيقتي.

Deze foto werd genomen van een ontmantelde zeecontainer

التقطت هذه الصورة خارج حاوية شحن بحرية خارج الخدمة

Dit is een foto van Dia en Yusor's trouwdag.

هذه صورة لزفاف ضياء ويُسر.

Dit is een foto van ons sterrenstelsel, de Melkweg, vandaag.

هذه صورة من مجرتنا، درب التبانة، اليوم،

Maakte ik er een foto van en plaatste het op Facebook.

التقطت لها صوراً ونشرتها في الفيس بوك.

Gisteren spaties ik naar school, met een foto van een school.

مثلاً، البارحة ------ إلى المدرسة مع صورة مدرسة.

Deze foto laat zien hoe ik de bewegingen het liefst oefen.

لكن هذه الصورة تظهر طريقتي المفضلة للتمرن على هذه الحركات.

En toen je daar was, heb je er een foto van gemaakt?

وحينها، هل التقطت صورة له؟

Ik weet dat omdat we er de pH van hebben gemeten toen we deze foto namen.

أعرف ذلك لأننا كنا نقيس درجة الحموضة حين التقطت هذه الصورة.