Translation of "Blijf" in Arabic

0.015 sec.

Examples of using "Blijf" in a sentence and their arabic translations:

- Blijf positief.
- Blijf optimistisch.

كن ايجابي

Blijf!

ابق!

- Blijf weg.
- Blijf uit de buurt.
- Blijf hier weg.

ابتعد عني

Blijf kalm.

‫حسناً، لنحتفظ بهدوئنا.‬

Blijf dun.

- حافظي على جسم نحيف.
- إبقي نحيفة.
- حافظ على نحافتك.

Blijf hier vandaan.

لا تأت هنا.

Niet bewegen, blijf hier.

‫لا تذهبي إلى أي مكان. ابقي هنا.‬

Hoelang blijf je hier?

كم من الوقت ستمضي هنا؟

Blijf hier bij ons.

- ابق هنا معنا.
- ابق معنا.

Morgen blijf ik thuis.

سأبقى بالبيت غداً.

Ik blijf hier drie maanden.

سأبقى هنا لمدة ثلاثة أشهر

- Ik blijf in het huis vandaag.
- Ik zal vandaag thuisblijven.
- Ik blijf vandaag thuis.

سأبقى في البيت اليوم.

...ben ik machteloos. Blijf het proberen.

‫أصبحت عاجزاً.‬ ‫سأواصل المحاولة.‬

Ik blijf haar elke dag opzoeken.

‫واصلت الذهاب إليها كل يوم لأطمئن عليها.‬

- Stop!
- Geen beweging!
- Halt!
- Blijf stilstaan!

قف!

Ik blijf hier tot je terugkomt.

سأبقىَ هنا إلى أن ترجع.

- Ga door met graven.
- Blijf graven.

واصِل الحفر.

- Zult ge thuis blijven?
- Blijf je thuis?

- هل ستبقى في البيت؟
- هل ستبقين في البيت؟

Nog geen spoor van Bear. Roger, blijf zoeken.

‫ليس هناك أثر لـ"بير" بعد!‬ ‫عٌلم! تابعوا البحث.‬

- Raak me niet aan!
- Blijf van mijn lijf!

لا تلمسني.

Maak je geen zorgen. Ik blijf bij je.

لا تقلق. أنا سأبقى معك..

- Kom niet hierheen.
- Kom niet hiernaartoe.
- Blijf hier vandaan.

لا تأت هنا.

Het betekent 'blijf uit mijn buurt'... ...en dat doen we ook.

‫هذا اللون معناه، "ابتعد عني".‬ ‫وهذا هو ما سنفعله تماماً.‬

Of ik pak de staart en blijf ver van de kop.

‫أو سأحاول الإمساك بذيلها،‬ ‫وأبتعد تماماً عن الرأس.‬

Dus je wilt dat ik de kloof oversteek en boven blijf?

‫إذن تريدني أن أحاول عبور هذا الممر الضيق‬ ‫ثم أبقى على الأرض المرتفعة؟‬

Ik blijf de slechte smaak van die paddenstoel... ...in mijn mond proeven.

‫ما زال مذاق ذلك الفطر في فمي...‬ ‫رائحته ومذاقه...السيئان ما زالا في فمي.‬

- Stop!
- Hou op!
- Hou daarmee op!
- Geen beweging!
- Halt!
- Blijf stilstaan!
- Stop.

- قف!
- توقف !

Dus je wilt verder richting de tocht? Oké, kom op, blijf bij me.

‫إذن تريد الاتجاه نحو التيار الهوائي؟‬ ‫حسناً، تعال إذن. ابق معي.‬

En het tweede is, blijf altijd doorlopen. Positief doorlopen, ook al heb je er geen zin in.

‫ثانياً، تابع السير دوماً إلى الأمام.‬ ‫التقدم الإيجابي إلى الأمام، ‬ ‫حتى عندما لا ترغب في ذلك.‬