Translation of "وما" in Turkish

0.018 sec.

Examples of using "وما" in a sentence and their turkish translations:

وما وجدناه --

Ve bulduklarımız,

وما يفعلونه بأعمالهم،

işleyişlerinden hoşnut değilseniz

وما هي المخاطر؟

Riskler neler?

وما كتبته كان..

Yazdığı şey şuydu...

وما نتوقعه منهم.

ve onlardan ne beklendiğini.

وما عرفته من مراقبته

Ve ona ilişkin gözlemlerimden öğrendiğim şey

وما الذي حدث؟ مفاجأة!

Böylelikle ne oluyor? Bom!

من وما وأين نحن.

iyi hisselerimizin olmadığı anlar.

وما يجعلني يائسة جداً

Beni umutsuzluğa sevk eden şey ise

وما تعنيه بالنسبة لكم.

paylaşmak istiyorum.

وما الذي نحاول قياسه؟

Ne ölçmeye çalışıyoruz?

وما أقسى هذه السنوات.

ve bunlar zor yıllardı.

وما زلت أقف أمامكم،

Bense karşınızda durmuş

تآكل التربة وما شابه.

emsalsiz oranlarda azalma yaşanıyor.

وما وجدناه كان مذهلًا،

Ve bulduğumuz şey gerçekten şaşırtıcıydı,

وما زلت كذلك حتى اليوم

ve bugün bile bu değişmedi.

وما يثير اهتمامنا هو رؤية

Ve yazarların ne gibi derinliği duyguyu ve özgün ruhu

وما سيقف مع هذا الجيل.

ve hangilerinden onu uzak tutacaklarını söylediler.

وما يترتب على هذا النهج

ayrıca sürecin sonuçlarını

ممكن حجم 7 وما فوق

olası büyüklük 7 ve üzeri

إلى الحروب العالمية وما بعدها.

.

ما ودعك ربك وما قلى.

Rabbin seni terk etmedi, sana darılmadı da.

وما ظننت أنه توترات المراهقة الطبيعية

Bunun normal bir ergenlik kaygısı olduğunu sandım

فما الذي حدث؟ وما الذي تغير؟

Ne oldu da değişti?

وما أعنيه، أن الضغط يبني الماس،

Demek istediğim, baskı elmaslar ortaya çıkarır.

وما هو الجزء الأمتع من الجيولوجيا؟

Jeolojinin en havalı kısmı nedir?

وما زالوا يرسلون لي كل يوم.

Hâlâ her gün alıyorum.

وما زال هناك المزيد في المستقبل.

Dahası da gelecek.

ماذا كان القرار،وما الدافع ورائه؟

Bu karar neydi ve seni buna ne itti?

وما هدأت الإشتباكات إلا عند الصباح

Sabah gel, işler sakinleşsin.

وما أن نتعرّف على الحالات المزمنة،

ve kronik durumları tespit eder etmez

‫وما زال الحر شديداً.‬ ‫حر شديد.‬

Ve hâlâ çok sıcak. Çok sıcak.

‫وما زالت هذه المطاردة المجنونة مستمرة.‬

Ve çılgın bir kovalamaca başladı.

وما فاجأني حقاً أني وجدتُ أناساً مجروحين.

Beni gerçekten şaşırtan şey ise bulmayı umduğum ve aradığım

هذه الهوة بين ما تريد وما تتوقع،

Beklentilerinle isteklerin arasındaki mesafe açıldıkça

تضرب فريستها من الجانب وما الى ذلك.

Avına yandan darbe vurur falan anlatıyorum.

ما هي مخاوفك؟ وما هي آمالك وأحلامك؟

Korkuların ne? Umutların ne? Hayallerin ne?

مياه صالحة للشرب، الكهرباء وما إلى ذلك.

yaşam koşullarını arttırma şansı olabilir.

حول ما ينجح منها، وما لا ينجح،

fikir ve çözümlerini paylaşabilecekleri

وما أردته هو ليس عرض مشهد واقعي.

Realistik bir sahne göstermek istemiyorum.

وما تلاها بعد اشتعلت اسطورة فلاد الخازوق

Sıradaki şey ise Kazıklı Voyvodaya adını veren olay olacaktı

وما نفعله من تصرفات متوائمة مع قيمنا،

ne yaptığım arasındaki farkı özdeşleştirdiğimde

الهربس ، ما قمت بتسجيله وما قمت بتسجيله

sizin nelerinizi kayıt ettiğini neler kayıt altına aldığını dudağınız uçuklar zaten

الظروف البيئية والظروف البيئية وما إلى ذلك.

Çevre şartları ortam şartları vesaire yani

وما تراه في المدى القصير لا يعكس التعلم,

ve kısa süreli hafızada gördükleriniz öğrenmeyi etkilemez.

أنفتحت على الكون وما يمنحه لي من فرص،

Hayatın bana sunduklarına kendimi açtım

وما أقوم به هو من أجل هؤلاء الأشخاص.

İşte bu arkadaşlarım için.

وما المغزى من دراسة الحقائق في النظام الدراسي

Aynı okul sisteminin en iyi bilim dalının bize sunduğu

وما تعلّمته هو أنَّ كل فعل له بيئة.

Her eylemin bir ekolojisi olduğunu öğrendim.

وما زال لدينا ستة أشهر من العلاج أمامنا.

ve tedavinin daha altı ayı vardı.

‫تلتقط الإشارات الحرارية للمناظر...‬ ‫وما فيها من حيوانات.‬

Bu kamera, arazinin yaydığı ısı enerjisini tespit eder. Tabii hayvanlarınkini de.

إذا كانت خططنا جاهزة للحظة الزلزال وما بعده

deprem anı ve sonrası için planlarımız hazırsa

مع 18000 سجين وما يقرب من 500 بندقية.

18.000 mahkum ve yaklaşık 500 silahla birlikte aldı.

وما هو موضح هناك هو ترتيب ممكن واحد.

Gösterilen de muhtemel düzenlerden biri.

وما عرفته أيضاً هو أن المجموعات المتطرفة، المجموعات الإرهابية،

Ayrıca aşırılık yanlısı bu grupların, terörist grupların

"كونوا واعين بما هو جائز لمسه وما لا يجوز."

''Dokunulmanın uygun olup olmadığının farkında ol.''

وما اكتشفناه من دراسات وبائية أجريت على نطاق واسع

Yedi ve dokuz saatlik bu referans noktasını kullanarak,

وما كان إلا أن كبرتُ، ومن خلال المهام المتضاربة

Yetişkin olup uyuşmazlık alanında çalışana kadar da

وما يثير تساؤلنا اليوم حول تشويه الجهاز التناسلي الأنثوي

Bugün kadın sünneti olarak düşündüğümüz bir şey,

وإن كانت كذلك، من كتبها، وما مقدار أهلية الكاتب؟

Eğer var ise kim tarafından sağlanıyor ve onların ehliyeti nedir?

وما هي آخر مرّة قمت فيها بارتدائه أو استخدامه؟

Ve en son ne zaman giyindim veya kullandım?"

وما تختارون أن تكونوا عليه هو كل ما يهم.

Ve kim olmayı seçtiğin de her şey demektir.

‫ذات يوم، كانت تتبعني.‬ ‫وما أروع أن يتتبعك أخطبوط!‬

Bir gün beni takip ediyordu. Ve bir ahtapotun seni takip etmesi inanılmaz ötesi bir şey.

ووصل ارتفاعها الى ثلاثمائةٍ وواحدٍ وثمانين متراً وما يقارب

üç yüz seksen bir metre yüksekliğe ve yaklaşık dört yüz kırk bir metre

سطح البحر وما ينذر حقاً بالكارثة التآكل الكبير في

ve felakete işaret eden şey, son zamanlarda sahillerin

إذا لم تفهم ما الذي يهتمون له وما يعطونه قيمة،

Eğer onların neye önem ve değer verdiğini anlamazsanız

وتعيد تشكيل فهمنا للمكان الذي نحن فيه وما الذي نراه.

ve nerede olduğumuz ve ne gördüğümüze dair anlayışımızı da yeniden şekillendiriyor.

وما يقارب 800 صنف من التفاح تنمو في الولايات المتحدة.

ve neredeyse sekiz yüz çeşit elma yetişiyordu.

وأونك ، لكن ما تعنيه هو "أبنائي سيأتون ، وما يفعلونه لك

ve oink var, ama bunun anlamı 'oğullarım gelecek ve size yaptıkları

‫ثم أخرجت كاميرتي مجددًا‬ ‫وبدأت أفعل ما أحبه وما أجيده.‬

Sonra tekrar kameramı alıp sevdiğim ve bildiğim şeyi yapmaya başladım.

‫وما رأيته تاليًا،‬ ‫إذ إنها جرفت الوكر، وهي بالكاد حية.‬

Sonra bir baktım ki yuvanın dışına sürüklenmiş, ölmek üzere.

الليبيون في جنيف? وما الذي الان. بعد ايامٍ من المفاوضات

nedir? Şimdi ne? Günlerce süren müzakerelerden ve aylarca süren tartışmalardan sonra. Bundan önce

مكيفات الهواء. ما يساعد على انتقال فيروسات وغيرها. وما بين

deprem nedeniyle hasar görebilir, özellikle çalışma için güvenli olmayan bir ve uygun ortam olmakla itham

المئة وما زالت الحلول البشرية لتفادي اندثارها تتركز حول تقليل

oranında ve bunların ortadan kaybolmasını önlemek için insani çözümler hala sera gazı emisyonlarını

من الذين أدركوا ما كنت أنا عليه وما كنت أمر به.

yaşadığım şeyi anlayan insanlardan haber aldım.

"سأريكم أنه قبل أن أكون مشيرًا كنت جنديًا رمانيًا ، وما زلت!"

"Size Mareşal olmadan önce bir el bombası olduğumu göstereceğim ve hala öyleyim!"

وما رأي الشرع والفقهاء فيه? بداية القصة بعد ثلاث سنواتٍ على

Şeriat ve hukukçuların bu konudaki görüşleri nedir? Hikayenin başlangıcında, evliliğinden üç yıl sonra bir kadın , kocasından davet almak için

خطوة فكيف يحدث الامر وما هي اسبابه ونتائجه? وهل هناك املٌ

bir adım, nasıl oluyor ve nedenleri ve sonuçları neler? Dünyada hayatın tükenmeyeceğine

لأن وظيفتي هي إرباككم حول ما هو مهم وما هو غير مهم.

çünkü benim işim neyin önemli ve neyin konu dışı olduğuna dair sizi yanıltmak.

كان يتحدث عن حرية المرأة وما شابه ولكن المادة الأولى مثيرة جداً.

Kadınlara serbestlikten falan bahsediyor ama ilk madde çok ilginç.

‫وما تستطيع عمله هو لشيء مذهل‬ ‫بالقليل من الأغصان وبعض حبال المظلات.‬

Birkaç dal ve bir paraşüt ipiyle yapabilecekleriniz inanılmazdır.

وما أن نطبع القرص الدوائي، يمكننا أن نعزف بعض أجراس وصافرات المرح.

İlacı bastığımızda, biraz eğlenceli ayrıntı ekleyebiliriz.

لقد مرت 112 سنة وما زلنا لم نجد إجابة على هذه الأسئلة

112 yıl geçti ve biz hala bu sorulara bir cevap bulamadık

الزيجات التي تربط بين الجنسين فما هو هذا الزواج? وما هي قصته?

listesine katılıyor Bu evlilik nedir? Onun hikayesi nedir?

حملت المرحلتان الثانية والثالثة المركبة الفضائية إلى مدار الأرض ، وما بعدها إلى القمر.

İkinci ve üçüncü aşamalar uzay aracını Dünya yörüngesine ve daha sonra Ay'a taşıdı.

‫لفهم كل علامة صغيرة وكل سلوك بسيط،‬ ‫كل نوع وما يفعله وكيف يتفاعلون.‬

her ufak davranışı, her türün ne yaptığını ve nasıl etkileşim kurduklarını anlayabilmek için yapılması gereken çok şey var.

لقد جمعت تبرعات من خلال مؤسستي الخاصة ودعمت وما زلت أدعم مدرسة تيم.

Kurduğum vakıf aracılığıyla para topluyor ve Thame Okulu'nu destekliyorum.

وما نريد أن نحظى به حقًّا هو الكثير من الجمل بالكثير من اللغات.

Ve bizim gerçekten istediğimiz çok sayıda-ve herhangi-dillerde çok sayıda cümlelere sahip olmaktır.

وما يحدث خلال نوم حركة العين السريعة أو ما يفترض أن يحدث على الأقل،

Ve REM uykusu sırasında olan, en azından teoriye göre,

- ومما زاد الطين بلةً، أن زوجها توفي.
- وما زاد الأمور سوءًا، أن زوجها توفي.

Birde bu yetmezmiş gibi, onun kocası öldü.

أعتقد أنهم عثروا الآن على ستة منهم ، كل ذلك خلال عصر الفايكنج وما قبل الفايكنج.

Galiba altı tanesini Viking ve Viking öncesi dönemde bulmuşlar.