Translation of "لكم" in Italian

0.023 sec.

Examples of using "لكم" in a sentence and their italian translations:

شكراً لكم.

Grazie.

شكرًا لكم.

Grazie.

جميعها لكم،

"Sono tutti tuoi.

‫القرار لكم!‬

Decidi tu!

سأضرب لكم مثلًا.

Lasciate che vi faccia un esempio.

دعوني أشرح لكم.

Lasciate che vi spieghi.

أقول لكم هذا،

Vi sto dicendo,

شكرًا جزيلًا لكم.

Grazie.

ما أحمله لكم.

ho da offrire a tutti voi.

شكرا لكم (تصفيق)

Grazie.

سيكون رائعًا لكم.

Tutto questo è fantastico per voi stessi.

هذا رائع لكم.

vi fanno bene.

شكراً جزيلاً لكم.

Grazie mille, gente.

لذا، لديَّ تحدٍّ لكم.

Quindi, voglio lanciarvi una sfida.

‫أو لكم من الوقت.‬

O quanto a lungo.

أنا هنا لأقول لكم:

Sono qui per dirvi:

وما تعنيه بالنسبة لكم.

e cosa significa per voi.

ما أستطيع قوله لكم

Quello che posso dirvi

حسناً، لكم هذه العبارة:

Considerate la frase:

وأنا ممتنة للغاية لكم.

E sono grata a voi.

لكم أنا مشتاق إليك.

- Come mi manchi!
- Come mi mancate!
- Come mi manca!

شكراً جزيلا لكم. شكراً

Grazie mille, grazie.

ما الذي قد يفعله لكم؟

Cosa potrebbe significare per voi?

تحدييَّ لكم أن تخرجوا ورقة،

La sfida è di prendere un pezzo di carta,

شكرًا لكم، وأتمنى أن تستمتعوا!

Grazie e divertitevi!

بدءًا من اليوم، القرار لكم.

A partire da oggi, la scelta sta solamente a voi.

لأشرح لكم ما أعنيه بذلك.

Lasciatemi spiegare cosa intendo con questo.

وأيضًا لأقول لهم، شكرًا لكم.

e avevo bisogno di ringraziarli.

يسمحُ لكم بالاعتراف عندما تخطئون.

è ammettere quando si sbaglia.

سأقرأها لكم، لأن هذا معقد.

E ve lo leggo, perché è complicato.

لدينا فكرة، عرضناها لكم مجدداً،

Abbiamo un'idea, ve la mostriamo di nuovo,

- لكم اشتقت إليك!
- افتقدتك كثيراً!

- Quanto mi sei mancato!
- Come mi sei mancato!
- Come mi sei mancata!
- Come mi è mancato!
- Come mi è mancata!
- Come mi siete mancati!
- Come mi siete mancate!
- Quanto mi sei mancata!
- Quanto mi è mancato!
- Quanto mi è mancata!
- Quanto mi siete mancati!
- Quanto mi siete mancate!

هل هذا يبدو منطقياً بالنسبة لكم ؟

Questo lo capite?

بدأت بالمشي وعلي أن أقول لكم

Così, ho iniziato a camminare e, devo ammetterlo,

شكرًا جزيلًا لكم على حسن الاستماع.

Grazie mille per avermi ascoltato.

اسمحوا لي أن أقدم لكم مثالين،

Vi faccio due esempi.

لكم من الوقت سيبقى ذلك رائعاً؟"

per quanto tempo deve essere bello?"

والآن دعوني أروي لكم قصة قصيرة.

Ora vorrei raccontarvi una storiella.

ولكن أستطيع أن أضمن لكم شيئا واحدا،

ma di una cosa sono certo:

اسمحوا لي أن أقول لكم هذا أيضا:

vi dirò anche questo:

وقدم لكم مادة جديدة، حتى في النهاية.

e vi dà del nuovo materiale, anche alla fine.

شكراً لكم. بارككم الله. وليبارك الله أمريكا.

Grazie. Che Dio vi benedica. E che Dio benedica gli Stati Uniti d'America.

لكم هو أن تعيشوا حياةً سعيدة، كاملة وحرة؟

è che voi viviate una vita felice, libera e piena?

ما أقوم بعرضه لكم هو صورة في صمت

Vi mostrerò ora un'immagine in silenzio,

دعوني أقدم لكم بعض التناقضات في صميم العمل

fatemi buttare lì un'altra contraddizione

سمحت لكم بأن تجلسوا في حضنها لبضعة أيام".

ti ha lasciato sedere nel suo grembo per alcuni giorni."

وكما ذكرت لكم، يمكن أن يكونوا 3 مقاطع.

Quindi, come ho detto prima, potete avere anche tre parti.

والآن سأقدم لكم خمس خطوات تستطيعون اتباعها أينما تتواجدون

Ora, vi fornirò cinque passi che potete seguire ovunque.

وأقول لكم "آباء" لأنّهم -كما تعرفون- كانوا ذكوراً كلّهم

e dico "padri" perché, diciamocelo, erano tutti uomini,

وفكرنا أن نأتي وننضم لكم في بث حي قصير.

e abbiamo pensato di metterci in contatto con voi.

كما قلت لكم، ينطبق ذلك على أنماط موسيقية عديدة.

Come ho detto, questo si applica a molti generi diversi di musica.

أريد أن أقدم لكم بعض المعلومات عن مرض الشياخ.

Vorrei soltanto darvi qualche informazione in più sulla Progeria.

- لكم أنا مشتاق إليك.
- كم أفتقدك !
- كم أشتاق إليك !

Come mi manchi!

‫عندما تقدم لكم الحياة البرية ‬ ‫فرصة توفير غذاء يجب أن تغتنموها.‬

Quando la natura ti offre la possibilità di mangiare, coglila!

الآن، يسمحُ جزء من هذه العملية لكم بالاعتراف عندما تكونون مخطئين

Parte del processo è ammettere quando si ha torto.

أنا الآن أقوم بعرض مقطع قصير لكم فيما يتعلق بتنظيف الأسنان،

Vi faccio vedere un video di gente che si lava i denti,

من منكم يستطيع القول انه عمل لي اكثر من عملي لكم

Chi tra di voi crede di aver lavorato più per me che io per lui?!

أستطيع أن أسدي لكم نصيحة واحدة وهي القيام بما قمت به:

L'unico consiglio che posso darvi è di fare come me:

إذا كنتم فوق سن الأربعون، فإنكم تعلمون أن 867-5309 هو جيني، وهنيئاً لكم.

E se siete over 40, sapete che 867-5309 è il numero di Jenny, e buon per voi.

‫عندما تقدم لكم الحياة البرية ‬ ‫فرصة توفير غذاء يجب أن تغتنموها.‬ ‫ماذا ينبغي أن نأكل إذن؟‬

Quando la natura ti offre l'opportunità di mangiare, coglila! Allora, che mangiamo?

- لن يسيء لك أحد.
- لن يسيء لكما أحد.
- لن يسيء لكم أحد.
- لن يصبك أحد بالأذى.
- لن يصبكما أحد بالأذى.
- لن يصبكم أحد بالأذى.
- لن يصبكن أحد بالأذى.
- لن يسيء لكن أحد.

- Nessuno ti farà del male.
- Nessuno vi farà del male.
- Nessuno le farà del male.

ومع أن جدتي لم تعد معنا، فإنني أعلم أنها تنظر إلي، هي والعائلة التي جعلتني الإنسان الذي يقف أمامكم. أفتقدهم الليلة. أعلم أن ما أدين لهم به فوق الوصف. إلى أختي مايا، وأختي ألما، وكل إخوتي الآخرين وأخواتي، شكرًا لكم جزيلًا على كل الدعم الذي قدمتموه لي. إني ممتن لهم.

- E mentre lei non è più con noi, so che mia nonna sta osservando, insieme alla famiglia che mi ha reso quello che sono. Mi mancano stasera. Lo so che il mio debito verso di loro è oltre misura. A mia sorella Maya, a mia sorella Alma, a tutti i miei altri fratelli e sorelle, grazie mille per tutto il supporto che mi avete dato. Sono grato a loro.
- E mentre lei non è più con noi, so che mia nonna sta osservando, insieme alla famiglia che mi ha reso quello che sono. Mi mancano stasera. Lo so che il mio debito verso di loro è oltre misura. A mia sorella Maya, a mia sorella Alma, a tutti i miei altri fratelli e sorelle, grazie mille per tutto il supporto che mi avete dato. Sono grata a loro.

في هذه المرحلة من تاريخ أمريكا، لا وجود لما يدعى بالصحافة المستقلة. أنت تدري وأنا أدري. لا يجرؤ أي منكم على كتابة آرائه الصادقة، ولو فعل، فإنكم تعلمون مسبقًا أن رأيه الصادق لن ينشر البتة. يدفع لي أسبوعيًّا لأبقي آرائي الصادقة خارج الصحيفة التي أتصل بها. أنتم كذلك يدفع لكم رواتب مشابهةٌ لتفعلوا أمرًا مشابهًا، ومن بلغت به الحماقة أن يكتب آراء صادقةً فسيجد نفسه في الشارع باحثًا عن عمل آخر. لو سمحتُ لآرائي الحقيقية أن تظهر في عدد من أعداد صحيفتي، فستولي وظيفتي قبل مضي أربع وعشرين ساعة. شغل الصحفي الشاغل هو أن يدمر الحقيقة، ويكذب بلا خجل، ويحرف، ويذم، ويطلب الزلفى عند قدمي قارون، وأن يبيع بلده وعِرقه لينال خبز يومه. أنت تدري وأنا أدري، وكم في شرب نخب الصحافة المستقلة من غباوة؟ نحن الدمى التي تُسحب خيوطها فتتراقص. مواهبنا، وإمكانياتنا، ومَعَايِشُنَا كلها ملك رجال آخرين. نحن نمارس العهر العقلي.

Non vi è nulla di simile, in questa fase della storia del mondo in America, come una stampa indipendente. Tu lo sai e io lo so. Non c'è nessuno di voi che osa scrivere le proprie opinioni oneste, e se l'avete fatto, si sa in anticipo che non apparirebbe mai in stampa Io sono pagato settimanalmente per tenere le mie opinioni oneste fuori dal giornale a cui sono collegato. Altri di voi sono pagati con stipendi simili per cose simili, e chiunque di voi che sarebbe sciocco da scrivere opinioni oneste sarebbe fuori per le strade in cerca di un altro lavoro. Se ho lasciato le mie opinioni oneste di apparire in una questione di mie carte, prima di 24 ore la mia occupazione sarebbe andato. L'attività del giornalista è quella di distruggere la verità, di mentire apertamente, di pervertire, di diffamare, di strisciare ai piedi di Mammona, e di vendere il suo paese e la sua razza per il suo pane quotidiano. Tu lo sai e io lo so, e che follia è questo brindare per una stampa indipendente? Noi siamo i burattini, loro tirano i fili e noi balliamo. I nostri talenti, le nostre possibilità e le nostre vite sono tutte proprietà di altri uomini. Noi siamo delle prostitute intellettuali.