Translation of "فأنا" in Turkish

0.004 sec.

Examples of using "فأنا" in a sentence and their turkish translations:

فأنا متواطئ.

bu suça ortağım demek.

فأنا كذلك.

Bence öyle.

لذلك فأنا متحمس.

Heyecanlıyım.

فأنا أتيت من الحي.

Ben mahalleden geliyorum.

فأنا أعيش في الهيمالايا.

Himalayalar'da yaşıyorum.

فأنا لا أتحدث عن التحفيز.

Bahsettiğim şey motivasyon değil.

فأنا أريدكم أن تصغوا جيدا،

dikkatinizi vermenizi istiyorum.

لذلك فأنا لم أقلق لمصيرهم الوشيك.

bu nedenle, yaklaşmakta olan kaderleri uykumu hiç kaçırmadı.

إذا كنتم ستأتون لي، فأنا سأوظفكم جميعاً.

Oysa bana gelseydiniz hepinizi işe alırdım.

فعندما يكون لديّ فأنا غير مهتمة به.

sonradan sahip olduğumda onunla ilgilenmiyorum.

فأنا أعلم أن هذه ليست مشكلة الشاعر الوحيدة

Bu problemin şairlere özgü olmadığını biliyorum.

إنني أم، لذا فأنا أحرص على مستقبل طفلي.

Ben bir anneyim, bu yüzden çocuğumun geleceğini önemsiyorum.

مثل معظمكم، فأنا أملك عشرات التطبيقات على هاتفي،

Pek çoğunuz gibi benim de telefonumda düzinelerce uygulama var,

فأنا متأكد من أنه بعد عمل هذه التمارين

eminim ki bu alıştırmaları yaptıktan sonra

فأنا أتحدث عن التخفيف من الضغط على فرامل السيارة

temelinde frenleri yumuşatmaktan bahsediyorum,

لذا، كمتبع لمذهب الإنسانية، فأنا أؤمن بالنهج الاستباقي النشط للحياة.

Bu yüzden, bir hümanist olarak, hayata karşı temkinli bir yaklaşıma inanıyorum.

‫هل أنت أهل لذلك؟‬ ‫إن كنت أهلاً له، فأنا كذلك.‬

Buna var mısınız? Siz varsanız ben de varım.

وإذا كنت بحاجة إلى أي دليل آخر، فأنا متباينة عصبيا، نعم،

Nörolojik olarak farklı olduğuma başka kanıt istiyorsanız

ربما نظرت إليها حقًا ، إذا كان الأمر كذلك ، فأنا أعتذر مقدمًا

Belki de gerçekten siz baktınız eğer böyleyse ben çok özür diliyorum şimdiden ama

"أما أنت يا سولت ، فأنا أقول فقط - تصرف كما تفعل دائمًا."

"Sana gelince, Soult, sadece - her zaman yaptığın gibi davran" dedi .

نعم ، إذا نظرت إليها ، فأنا أؤكد هذه المعلومات من خمسة أو ستة مصادر مختلفة.

Evet aslında bakarsanız beş altı farklı kaynaktan bunları teyit ediyorum bu bilgileri