Examples of using "إنني" in a sentence and their turkish translations:
- Ben çok meşgulüm.
- Çok meşgulüm.
Onu hakkında endişe ediyorum.
Gerçekten çok meşgulüm.
Ben diyetteyim.
Sizinle tanıştığıma çok memnun oldum.
Ben de böyle düşünmüyorum.
Onu tabii ki özlüyorum. Ama...
Radyo dinliyorum.
Onun dediğini anlıyorum.
- Meşgulüm.
- Ben meşgulüm.
Bunu onun için yapıyorum.
Eğer bu şeyi yapacaksam,
Diyordu ki ben 2256 yılından geliyorum
Şimdi Tokyo'da çalışıyorum.
Ben ayrılmak üzereyim.
Bunu senin için yapıyorum.
Ben onun arkasındayım.
Size, ilerleyen süreçte ne olduğundan bahsettim
siz şey demiyor muydunuz yahu az önce de söylemiştim sinirlendim biraz
Biraz yorgunum.
Acele et Tom, donuyorum.
- Ben senin için buradayım.
- Senin için buradayım.
Ben bir anneyim, bu yüzden çocuğumun geleceğini önemsiyorum.
Şu an hayati sinyallerimi canlı yayın yapan,
Çin bu virüsle mücadele edebilmek için bir hastane yapacağım diyor
Ben yıllardır sağlıklıyım ve spor yapıyorum dedi ve virüse meydan okudu
Ben şimdi çok açım.
Nitelikli eğitimi Türkiye'nin her tarafına ulaştırmak için çalışıyorum.
Ayrıca en hasta olduğum zamanlardaki netlik hissini de özlemiştim.
Seni haklarından mahrum etmeye çalışmıyorum.
hayır canım ben cevabını biliyorum diyenler varsa siz çok küçük bir kısımdasınız
Her zaman, önceye dönmeyi hiç istemediğimi