Translation of "تقول" in Portuguese

0.006 sec.

Examples of using "تقول" in a sentence and their portuguese translations:

لا تقول

Não digas

كيف تقول......؟

Como se diz...?

لماذا تقول ذلك؟

- Por que dizes isto?
- Por que diz isso?
- Porque dizes isso?

ماذا تقول الإمرأة؟

O que a mulher está dizendo?

20 سلوكًا يجعلك تقول

20 comportamentos que fazem você dizer

تقول بعض فتياتنا أيضا

Algumas de nossas meninas também dizem

تقول أنها تحب الأزهار.

- Ela diz que gosta de flores.
- Ela diz gostar de flores.

لم تقول ذلك لي؟

Por que você está dizendo isso para mim?

عليك أن تقول الحقيقة.

Você deveria dizer a verdade.

كيف تقول "أحبّك" بلغتك؟

- Como digo "Eu te amo" na sua língua?
- Como digo "Te amo" na sua língua?

وكما كانت تقول جدتي لي،

e como vovó já dizia:

تقول إذاً إنّ أكبر جريمة...

Então, diz que o maior crime...

ولكن عندما تقول أنك مخطئ

mas quando você diz que está errado

إنها تقول إننا سنُقتل جميعًا.

Está dizendo que todos nós vamos ser mortos.

يُمكِنَك أن تقول ما تريد.

Você pode dizer o que quiser.

يجب أن تقول لنا ، حسنًا.

Isso deveria significar, ok.

كيف تقول "وداعًا" باللغة الألمانية؟

Como se diz "adeus" em alemão?

كيف تقول " شكراً لك " باليابانية؟

- Como se diz "obrigado" em japonês?
- Como se diz "obrigada" em Japonês?

- ماذا تقول؟
- ما الذي تقوله؟

O que você está dizendo?

لم تقول هذا يا أخي؟

Por que você diz isso, irmão?

الآن ماذا تريد أن تقول لعالمنا عندما تقول المجال. هل عالمنا في القمة؟

Agora, o que você quer dizer ao nosso mundo quando diz "esfera mure"? Nosso mundo é o melhor?

- كيف تجرؤ أن تقول ذلك؟
- من أين لك الجرأة أن تقول شيئاً كهذا؟

- Como você tem a audácia de dizer isso?
- Como ousas dizer isso?

تقول لك الأوراق، "أحتاج إلى نيتروجين."

As folhas dizem-nos: "Preciso de azoto."

ماذا تقول عن فيلم جنونك المجنون

o que dizer sobre o seu filme louco louco

ناسا تقول إن القمر كان يسير

NASA dizendo que a lua estava indo

تقول ، ماذا أعرف عن هذه الوظيفة؟

Você diz, o que eu sei sobre esse trabalho?

لذلك عندما تقول أنها تطعم الحيوانات

então quando você diz que está realmente alimentando animais

لا توجد نظرية تقول عكس ذلك

Não há teoria que diga o contrário

تقول أنك تتعمدُ إخفاء مظهرك الحسن؟

Você está dizendo que esconde sua beleza intencionalmente?

حسنًا ، قد تقول ، وضع حدًا للأفكار التي تقول إن إنجلترا يمكن غزوها من قبل النرويجيين

Bem, pode-se dizer que isso acabaria com as idéias de que a Inglaterra poderia ser conquistada por noruegueses,

تقول أنك ذاهب إلى البنك على الفور

você diz que vai ao banco imediatamente

عندما يتحدث هؤلاء الناس يمكنك أن تقول

quando essas pessoas falam, você pode dizer

كان يجب عليك أن تقول الحقيقة لتوم.

- Vocês deveriam ter contado a verdade para Tom.
- Você deveria ter contado a verdade para Tom.

توم يعتقد أن ماري لن تقول نعم.

Tom acha que Mary não dirá sim.

هل بإمكانك أن تقول لي ما هذا؟

Você pode me dizer o que é isto?

أولئك الذين يشاهدون الآن يقولون أن هذا هو نفس صديقي ، هل تقول أنك لا تقول نعم ، هذا صديقك

aqueles que estão assistindo agora estão dizendo que é o mesmo, meu amigo, você está dizendo que não está dizendo sim, esse é seu amigo

لا يوجد قتال عندما تقول أنك على حق

Não há luta quando você diz que está certo

تقول ناسا أنها ليست عالية بما يكفي لهذا

Nasa diz que não é alto o suficiente para isso

لذلك يبدو مضحكا قليلا عندما تقول ذلك ، ولكن

Soa um pouco engraçado quando você diz isso, mas

تقول الصين إنني سأبني مستشفى لمكافحة هذا الفيروس

China diz que vou construir um hospital para combater esse vírus

ولكن هل تقول أنه إذا صنعت آلة الزمن؟

Mas você diria isso se fizesse uma máquina do tempo?

وكأنها تقول: هذا رائع، لا يزال هذا رائع،

algo como: “Nossa, isso é bonito, isso continua bonito,

ماذا تقول عن الذهاب معي إلى صيد السمك.

O que você acha de ir pescar comigo?

تقول سيجال أن هنالك ثلاث طرق لفعل ذلك:

E Sigal diz que existem 3 formas de fazer isso:

مع ذلك ، في المستقبل ، يتم استخراج البرنامج ، لذلك تقول

Com isso, no futuro, a extração do programa é feita, por isso diz

‫وكأنها تقول:‬ ‫"حسنًا، أثق بك. أثق بك أيها البشري.‬

"Está bem, confio em ti. Confio em ti, humano.

- أعرف أنك تقول لا.
- كنت أعلم أنك ستقول لا

- Eu sei que você vai dizer não.
- Sei que você vai dizer não.

لا يجب عليك أن تقول كلاما فاحشا على التلفاز.

Não podemos dizer grosserias na tevê.

إذا كنت لا تريد أن تقول "أ" غدًا ، ستقول "أ"

se você não quiser dizer 'A' amanhã, você diz 'A'

من السهل أن تقول يا سيدي تسجيل صورة الأطفال تكبير

fácil dizer senhor senhor gravando a imagem das crianças Zoom

تقول هذه النظريات أنه من الممكن السفر في الوقت المناسب.

Essas teorias dizem que é possível viajar no tempo.

تقول قصته الخاصة أنه كان ابن ملك سويدي ، وقتل تنينًا ...

Sua própria saga diz que ele era filho de um rei sueco e matou um dragão ...

‫تقول "كلير كامبل"، إحدى مناصري حماية‬ ‫البيئة والمحامية المدافعة عن وحيد القرن،‬

A conservacionista e protetora de rinocerontes Clare Campbell diz

ويشعر الناس بالإهانة حين تقول إن السياسة تصبح في النهاية فوق القانون.

E as pessoas sentem-se ofendidas quando dizem que os atos políticos acabam acima dos atos legais.

عليك ان لا تقول هذا النوع من الكلام عندما يكون الاطفال في الجوار .

Você não deveria dizer esse tipo de coisa quando há crianças perto.

- أيمكنك إخباري عن سبب حبك لها؟
- هل يمكنك أن تقول لي لماذا تحبها؟

Você poderia, por favor, me dizer por que a ama?

تتويبا: عندنا من الجمل أكثر مما يسعُ أمك أن تقول في حياتها كلها.

Tatoeba: a gente tem mais frases do que a sua mãe poderia dizer em toda a sua vida.

لا تمانع في ذلك كثيرًا ، لا تهتم أو من الأفضل أن تقول ذلك بشكل صحيح

não se importe muito, não importa, ou é melhor dizer certo

هارولد هاردرادا ، لا يمكنك إلا أن تقول حسنًا ، لقد مات مثل الفايكنج ، وهو يلقي النكات ، ويؤلف القصائد ، وينتقد

Harold Hardrada, você só pode dizer bem, ele morreu como um viking, fazendo piadas, fazendo poemas,