Translation of "تقول" in English

0.010 sec.

Examples of using "تقول" in a sentence and their english translations:

لا تقول

Do not say

ماذا تقول؟

- What're you saying?
- What are you saying?
- What do you say?
- What say you?

كيف تقول......؟

How do you say...?

أنت تقول أ.

You say A.

لفتة تقول الكثير.

a gesture that says so much.

تقول له شكراً.

she said "thank you" to him.

ولغة جسدهم تقول:

their body language is saying,

لماذا تقول ذلك؟

Why do you say that?

وأنت تقول لنفسك ،

And you say to yourself,

ماذا تقول الإمرأة؟

What is the woman saying?

ماذا تقول الرّسالة؟

What does the letter say?

أعني، عندما تقول "نعم" وأنت تريد حقاً أن تقول "لا"-

Meaning, when you say "yes" and you really want to say "no" -

هناك مقولة شهيرة تقول:

There is a well-known quote which says,

فكما يمكنك أن تقول،

As you could tell,

والدة أحد الأصدقاء تقول:

One of my friends' mom, a pastor, says:

ماذا يمكن أن تقول؟

What would you say?

لكنك لا تقول ذلك؟

but you don't say it?

20 سلوكًا يجعلك تقول

20 behaviors that make you say

تقول بعض فتياتنا أيضا

Some of our girls also say

إنني أفهم ما تقول

I understand what she's saying.

تقول أنها تحب الأزهار.

- She says that she likes flowers.
- She says she likes flowers.

لم تقول ذلك لي؟

Why are you saying that to me?

عليك أن تقول الحقيقة.

You should tell the truth.

هل تقول بأنك استسلمت ؟

Are you saying that you give up?

كيف تقول "أحبّك" بلغتك؟

- How can I say "I love you" in your language?
- How do you say, "I love you", in your language?

لماذا تقول هذا لي؟

- Why are you telling me this?
- What are you telling me for?
- Why are you saying that to me?

نظرت ابنتي إليّ وهي تقول:

and my daughter looks over to me and she says,

عليك أن تقول: "لا، شكرًا."

You just have to say the words "No, thank you."

تقول دراسته أنه لا يهم

His study said that it's not important

فأنت تقول ليس لديك حياة.

you're basically saying you don't have a life.

تقول: " أذكر عندما كنت حياً،

It says, "I remember when you were alive,

وكما كانت تقول لي أمي:

As my mum would say,

سمعت لوسي بوضوح تقول لوالدتها

and I heard her just so vaguely that Lucy continued to tell mom,

وكما كانت تقول جدتي لي،

and as Grandma always used to say,

تقول إذاً إنّ أكبر جريمة...

[in English] So you say that the biggest crime,

ولكن عندما تقول أنك مخطئ

but when you say you are wrong

إنها تقول إننا سنُقتل جميعًا.

It's saying we're all going to get killed.

كيف لك أن تقول ذلك؟

How can you say that?

يُمكِنَك أن تقول ما تريد.

You can say whatever you want.

يجب أن تقول لنا ، حسنًا.

It should say to us, OK.

كيف تقول "وداعًا" باللغة الألمانية؟

How do you say "good bye" in German?

كيف تقول " شكراً لك " باليابانية؟

How do you say "thank you" in Japanese?

- ماذا تقول؟
- ما الذي تقوله؟

- What're you saying?
- What are you saying?

من الافضل ان تقول الحقيقة

It's best to tell the truth.

لم لا تقول له ذلك؟

Why don't you tell him that?

لم تقول هذا يا أخي؟

Why do you say these things, brother?

كيف تجرؤ أن تقول ذلك؟

How dare you say that?

أنت دائما تقول لي ذلك.

You always tell me that.

الآن ماذا تريد أن تقول لعالمنا عندما تقول المجال. هل عالمنا في القمة؟

Now what do you want to say to our world when you say sphere mure. Is our world top?

- كيف تجرؤ أن تقول ذلك؟
- من أين لك الجرأة أن تقول شيئاً كهذا؟

- How dare you say that?
- How dare you say that!

كما تقول اللوحة، اسمي كايل ايشن.

As the sign says, my name is Kyle Eschen.

التي تقول، خطر! خطر! خطر! خطر!

saying, Danger! Danger! Danger! Danger!

أمي تقول، "قوتنا ليست كافية لذلك،

Mom said " We can't afford it

تقول لك الأوراق، "أحتاج إلى نيتروجين."

Leaves tell you, "I need nitrogen."

هل نستطيع أن نجعل الناس تقول،

Could we get people to say,

ماذا تقول عن فيلم جنونك المجنون

what to say about your crazy mad movie

ناسا تقول إن القمر كان يسير

NASA saying that the moon was going

تقول ، ماذا أعرف عن هذه الوظيفة؟

You say, what do I know about this job?

لذلك عندما تقول أنها تطعم الحيوانات

so when you say that it is actually feeding animals

لا توجد نظرية تقول عكس ذلك

There is no theory that says otherwise

تقول: "أنت تعرف شجاعة جنودنا، و

that read: “You know the bravery of our soldiers, and

التي تقول: "الأتراك قادمون ، جهز نفسك!"

that said: “The Turks are coming, prepare yourself!”

مالذي جعلك تقول شيئا غبيا كهذا؟

What made you say such a stupid thing as that?

إنك تقول كلاما فارغا يا صديقي.

You speak nonsense, my friend.

كيف يمكن أن لا تقول شيئاً؟

How could you not say something?

يمكنك أنت تقول أي شيء تريد.

You can say whatever you want to.

تقول أنك تتعمدُ إخفاء مظهرك الحسن؟

You are saying you intentionally hide your good looks?

تقول غرائب، لا أستطيع أن أفهم.

She has been saying strange things. I really don't get it.

تقول الاسطورة أن هذا البيت مسكون.

Legend has it that this house is haunted.

إن كان لديك ما تقول، فقُله.

If you've got something to say, just say it.

المطلقات التي تقول بأننا أشخاص مهمون،

Absolutes that said that we were special;

حسنًا ، قد تقول ، وضع حدًا للأفكار التي تقول إن إنجلترا يمكن غزوها من قبل النرويجيين

Well that, you might say, put an end to ideas that England could be conquered by Norwegians

هذا حين تقول ابنتك: "أمي، احزري ماذا!"

This is when your daughter says, "Hey mom, guess what!"

كما تقول كثير من النسوة مع الأسف،

Like many women sadly do,

واحد عادي، وآخر يحمل لافتة كبيرة تقول،

One is a normal taxi, and the other taxi has a big sign on it which says,

لا تكذب على نفسك و تقول لنفسك :

Don't lie to yourself and tell yourself:

الآن هناك إشارة تقول، "هذا ساخنٌ حقًا."

Now there's a cue that says, 'This is really hot.'

تقول أننا لو امتنعنا جميعاً عن قولها،

argues that if we don't all just come and say it,

وبنبرة صوت تقول: "أعلم مدى سوء هذا."

and with a tone that communicated, "I understand how messed up this is."

تقول الشركات الأمريكية أن الهدف هو الأرباح.

Corporate America says it's about profits.

تقول أنك ذاهب إلى البنك على الفور

you say you are going to the bank immediately

عندما يتحدث هؤلاء الناس يمكنك أن تقول

when those people talk you can say

كان يجب عليك أن تقول الحقيقة لتوم.

- You should've told Tom the truth.
- You should have told Tom the truth.

لذلك، على سبيل المثال، هذه القصاصة تقول:

So, for example, this one says,

هناك فكرة تقول أن هناك حداً إدراكياً

There's this idea that there is a cognitive limit

- يجب ان تكذب
- يجب ان تقول كذبة

She must have told a lie.

رشيدة طالب تقول كلمة شريرة عن ترامب؟

Rashida Tlaib says a naughty word about Trump?

توم يعتقد أن ماري لن تقول نعم.

- Tom doesn't think Mary will say yes.
- Tom thinks that Mary won't say yes.
- Tom thinks Mary won't say yes.

هناك إشاعة تقول بأن "توم" مثلي الجنس.

There's a rumor that Tom is gay.

هل بإمكانك أن تقول لي ما هذا؟

Can you tell me what this is?

هل يمكنك أن تقول لي لماذا تحبها؟

Could you please tell me why you love her?

أعتذر منك يا سيد. كنت تقول بأن...؟

I'm sorry, sir. You were saying?

أولئك الذين يشاهدون الآن يقولون أن هذا هو نفس صديقي ، هل تقول أنك لا تقول نعم ، هذا صديقك

those who are watching right now are saying that this is the same that you are saying that you are not my friend

أو يمكنك حتى أن تقول: "لا أريد ذلك."

You can even say, "I don't want to."

حيث تؤمن بإنه في صالحك لكي تقول "نعم"

where you believe it is in your interest to say "Yes."