Translation of "ممن" in Spanish

0.017 sec.

Examples of using "ممن" in a sentence and their spanish translations:

كسب أفضل الأشخاص ممن حولك.

es acerca de rodearse de los mejores individuos.

فهناك الكثيرات ممن تعرضن لختان الإناث

Hay tantas mujeres que han sufrido MGF

ممن لم تتم إدانتهم بأي شيء.

duermen en esas celdas de cárcel.

ممن نحيط أنفسنا بهم أكثر من غيرهم.

con las que nos rodeamos la mayoría del tiempo.

الكثيرون ممن كانوا اشتراكيين، هاجروا إلى الرأسمالية.

[Mujica] Y entonces, muchos que eran de convicción socialista emigraron hacia el capitalismo.

وأنا ممنون للعديد ممن وافق وقال نعم.

Agradezco que muchos hayan aceptado.

لكن بالنسبة للبعض ممن يعانون من هذه المتلازمة،

Pero algunas personas con sinestesia

في هذه القاعة أو ممن يشاهدنا عبر الإنترنت

en esta sala hoy o viendo esto online

ويوجد عدد كبير من الناس ممن يعتقدون بوجودها.

Y hay un montón de gente que cree en esto.

قابلنا لاجئين ممن هم مثليين ومن حول العالم

Nos encontramos con migrantes LGBT de todo el mundo

وأكثر من النصف ممن أعمارهم فوق 85 سنة،

y más de la mitad de los pacientes sobre los 85

أعتقد أن هناك القليل جدا ممن لا يلعبونها

Supongo que hay muy pocos que no lo juegan.

ما يعادل 36 مليون طفل ممن عقولهم قيد النمو

es decir, 36 millones de chicos cuyos cerebros aún están en desarrollo,

وقد وظّف أفضل العلماء ممن كان يستطيع تحمل نفقتهم

Contrató a los cerebros más brillantes que el dinero podía conseguir

ومن ثم ظللتُ أقابل أشخاصًا ممن كانوا ذاهبين لنفس الزفاف،

Pero luego empecé a encontrarme con gente que iba a esa misma boda

واحد من العديد ممن يجتمعون بانتظام لتقديم المشورة للرئيس ترامب.

uno de varios que reunirse regularmente para asesorar al presidente Trump.

ولا أحد من محيطي الاجتماعي، أو ممن يجلسون على العشاء معنا

y nadie de mi círculo social o que cenara con nosotros

وعلى الرغم، أشعر أن هناك من الجمهور ممن في يشك في الموضوع.

Aunque siento que hay gente en la audiencia que, dubitativamente, sospecha.

هل كان لدينا عبقري واحد ممن وجد النفط من أجل الفريق بأكملة؟

¿Había algún genio que encontraba petróleo para todo el equipo? No.

كان هناك العديد من الأشخاص ممن يحاولون القيام بما أقوم به، الاستيقاظ باكرا.

algunos intentaban hacer lo mismo; despertarse muy temprano.

و3,000 موظف آخر ممن يراقبون الساعة على مدار يوم العمل هو كل شيء.

y 3000 personas que miran su reloj, lo es todo.

كانوا ممن يريدون أن يتأكدوا من أن الموظفين يشعرون بالرضا والوئام مع ظروف العمل

fueron aquellos que querían asegurarse de que la gente conectaba

لا تطلبي أبداً أي شيء, أبداً أي شيء, لا سيما ممن هم أقوى منك, فهم أنفسهم سيعرضون, وهم أنفسهم سيعطون كل شيء!

¡Nunca pida nada a nadie! Nunca y, sobre todo, nada a los que son más fuertes que usted. ¡Ya se lo propondrán y se lo darán!

واستمدت قوتها من غير الشباب ممن صمدوا في وجه البرد القارس والحر اللافح ليطرقوا أبواب الغرباء؛ ومن ملايين الأمريكان الذين تطوعوا، وقاموا بالتنظيم، وبرهنوا بعد ما يزيد على القرنين، بأن إمكانية قيام حكومة للناس، بهم، ومن أجلهم، لم تندثر من على وجه هذا العالم.

Adquirió fuerza de las personas no tan jóvenes que hicieron frente al gélido frío y el ardiente calor para llamar a las puertas de perfectos desconocidos y de los millones de estadounidenses que se ofrecieron voluntarios y se organizaron y demostraron que, más de dos siglos después, un Gobierno del pueblo, por el pueblo y para el pueblo no se desvaneció por Tierra.