Translation of "أتذكر" in Spanish

0.012 sec.

Examples of using "أتذكر" in a sentence and their spanish translations:

أتذكر أني رأيتها.

Recuerdo haberla visto.

أتذكر طفولتي بوضوح.

Recuerdo bien mi infancia.

أتذكر عندما بدأتُ المدرسة

Yo me acuerdo de que cuando empecé el colegio

أتذكر إمتلاكي مقلمة سبايدرمان

Me acuerdo que yo tenía una cartuchera del Hombre Araña

ولتذكرهم، ببساطة أتذكر التسلسل.

Para recordarlos, solo realizo la secuencia

أتذكر شرح قصة لصديق

Recuerdo que le contaba a un amigo

ما أقدر أتذكر اسمها .

No consigo recordar su nombre.

لكنني لا أتذكر ما حدث

pero no me acordaba qué.

أتذكر التفكير بعد بضعة أسابيع

Recuerdo haber pensado después de un par de semanas

أتذكر قصةً مليئةً بالإبداع البصري،

recuerdo historias con mucha creatividad visual,

كل شيء‏.‏.‏.أتذكر كل شيء‏.

Todo... Lo recuerdo todo.

أتذكر كل ما تقوله لي.

Recuerdo todo lo que me dices.

أتذكر البيت الذي نشأت فيه

- Me acuerdo de la casa en la que crecí.
- Recuerdo la casa en la que crecí.

للأسف، لا أتذكر أي شيء.

Desafortunadamente, no recuerdo nada.

لذا لا أتذكر سلسلة من الأرقام،

así que no recuerdo cadena de números;

إنى أتذكر يوم تقابلنا لأول مرة.

Me acuerdo del día en que nos conocimos.

عندما أسمع هذه الأغنية أتذكر شبابي.

Yo me acuerdo de mi juventud cuando escucho esa música.

أستطيع أن أتذكر رائحة الرصاص والشعور بالوحدة.

puedo recordar el olor del plomo y la soledad.

أما شريك ليني، فلا أتذكر الكثير عنه

La otra mitad de Lenie, no recuerdo mucho de él

أنا لا أستطيع أن أتذكر القصائد الغنائية.

No me acuerdo de la letra de la canción.

أتذكر أسمه، كلما استمعت إلى هذه الأغنية.

Cada vez que escucho esta canción, pienso en él.

حتى يومنا هذا، أتذكر تمامًا ما كانت ترتديه.

Todavía recuerdo con todo detalle lo que llevaba puesto,

أتذكر أنني جلست بجانب السائق وأعطيته 50 روبلًا.

Recuerdo estar al lado del conductor y entregarle 50 rublos.

أتذكر عندما بدأت بتدريب هذه التقنيات لأول مرة،

Recuerdo la primera vez que comencé a entrenar estas técnicas,

أتذكر أني انبهرت بجمال تناغم الألون في الغابة

Recuerdo mi fascinación por la armonía de colores del bosque.

أتذكر بأني رأيته من قبل في مكان ما.

Recuerdo haberlo visto antes en otra parte.

أتذكر الحادثة بكل وضوح وكأنها حدثت البارحة فقط.

- Recuerdo el evento tan claramente como si hubiera sido ayer.
- Recuerdo el evento tan claramente como si hubiera sucedido ayer.

- لا أستطيع تذكر اسمِهِ.
- ما أقدر أتذكر أسمه .

- No puedo recordar su nombre.
- No me puedo acordar de su nombre.

أتذكر أنه سبق و أن رأيتها في الماضي.

Recuerdo haberla visto antes.

لازلت أتذكر أرضية الغرفة الزرقاء حتي هذا اليوم.

y aún recuerdo los azulejos azules hasta hoy.

أتذكر اليوم الذي ذهبت فيه إلى المكتبة المسيحية المحلّيّة،

Recuerdo el día que entré a la librería cristiana de mi barrio,

أتذكر جلوسي في الخلف في الواقع على كرسي الأطفال

Recuerdo estar sentada al fondo, en un asiento de niños

لكنني كنت أتذكر كيف وجدت الراحة في تلك الرسائل،

Pero recordé encontrar consuelo en esas cartas,

أذكر شكله و لكنني لا أستطيع أن أتذكر اسمه.

Recuerdo su cara pero no recuerdo su nombre.

"أنا أتذكر الوقت، حينما كان عمري 7سنوات، ولن انساه أبدًا،

"¿Puedo delegarla? ¿Puedo enseñarle a alguien como hacerla?"

أتذكر قضائي لفترة بعد الظهر في منزل جدتي في (أورمستون)

recuerdo haber pasado una tarde en su casa en Urmston

أتذكر سؤالي لزملائي في السكن عما يقابل كلمة غلاية بالألمانية.

Pregunté a mis compañeros cómo se dice "tetera" en alemán.

أتذكر أني سمعت هذه الموسيقى في مكان ما من قبل.

Recuerdo haber oído aquella música en alguna parte.

- لم أعد أذكر ما حدث.
- لم أعد أتذكر ما حصل.

Ya no recuerdo qué ocurrió.

هذا آخر شيء أتذكر أنني حاولت فعله قبل أن أفقد الوعي

Es lo último que recuerdo haber hecho antes de perder el conocimiento.

قال ديما: "لأصدقك القول، لا أستطيع حقا أن أتذكر من كانوا..."

–Para ser sincero, –dijo Dima– no puedo recordar quiénes eran...

على كل حال، فإنني مع مرور الوقت، بدأت أتذكر بدقة إحساس النسيج البشري،

Pero con el tiempo empecé a memorizar la delicada sensación del tejido corporal,

منذ أكثر من 22 عامًا، أتذكر بوضوح المشي في غرفة ذلك المستشفى الخانقة.

Hace más de 22 años, recuerdo que entré a una sofocante sala de hospital.

‫إنها أكثر غرابة‬ ‫من قصص الخيال العلمي الأكثر جنونًا.‬ ‫أتذكر ذلك اليوم عندما بدأ كل شيء.‬

Es mucho más extremo que nuestra ciencia ficción más loca. Recuerdo el día en que comenzó todo.