Translation of "المكان" in Spanish

0.012 sec.

Examples of using "المكان" in a sentence and their spanish translations:

اسم المكان

el nombre del lugar

حب المكان،

el amor por el paisaje,

الشوق يملأ المكان.

La nostalgia ya es abrumadora.

في المكان الخطأ

en el lugar equivocado.

‫سنغادر هذا المكان.‬

Nos vamos de aquí.

ما هذا المكان؟

- ¿Qué lugar es ese?
- ¿Qué lugar es este?
- ¿Qué clase de lugar es este?

كان المكان هادئاً.

El área estaba tranquila.

أظن أني يجب أن أذهب لهذا المكان نعم هذا المكان

Supongo que tuve que ir allí para llegar aquí

استقررنا هناك وأحببنا المكان

Nos instalamos y nos gustó.

هو ذلك المكان الصغير

Es un lugar muy pequeño.

وأننا في المكان الصحيح

y que estábamos donde debíamos.

‫المكان الأمثل للانتشال.‬ ‫نجحنا.‬

Perfecto para la extracción. Lo logramos.

‫انظر إلى هذا المكان.‬

Miren este lugar.

ذلك هو إيحاء المكان.

Eso es una revelación del espacio.

في المكان الذي أعشق،

en el lugar que adoro,

أين هو ذلك المكان

Dónde está ese lugar

هي عندما أعود لذلك المكان

son cuando vuelvo a ese lugar

وهو المكان الذي ترعرعتُ فيه

el lugar donde crecí.

هو كيف يتحركون في المكان،

Es por cómo actúan.

المكان الذي وُلدت وترعرعت فيه،

Había nacido y crecido aquí,

المكان الذي ترونه على الشاشة،

En este lugar,

نحن في المكان ذاته جميعًا،

Todos estamos en ello.

‫هذا المكان قد يفي بالغرض.‬

Este lugar podría servir.

‫هذا المكان يفي بالغرض، انظر.‬

Este lugar podría servir.

‫لنذهب لتفقد ذلك المكان.‬ ‫مذهل.‬

Vamos a revisar este lugar. Vaya.

‫المكان هنا أصبح شديد الضيق.‬

Se está volviendo apretado.

‫رائع، انظر إلى هذا المكان.‬

Vaya, miren este lugar.

يعبرُ هذا المكان عن الفن.

Este lugar es para el arte.

عند الظهر ، المكان مزدحم بالنشاط.

Al atardecer, el lugar está lleno de actividad.

‫هذا المكان يعتصرني لفرط ضيقه.‬

Esto se está poniendo un poco apretado.

المكان ليس بعيداً عن باريس.

No está lejos de París.

هذا المكان كبير، أليس كذلك؟

Este lugar es grande, ¿verdad?

هل نقوم بالبحث في المكان الخاطئ؟

¿Estamos buscando en el lugar equivocado?

وفي حال زرت هذا المكان سابقاً

Si han estado ahí,

‫وأيضاً،‬ ‫هذا المكان مليء بسرطان البحر.‬

Y, además, esto está lleno de cangrejos.

‫سيكون هذا المكان مليئاً بالزواحف المرعبة.‬

Esto estará lleno de criaturas.

هل ذاك المكان بعيد عن المصرف؟

¿Está este lugar lejos del banco?

- تفضّل البيت بيتك.
- تفضّل المكان مكانك.

Sírvase usted, por favor.

عن إيصال التحفيزات الكهربائية لذلك المكان،

enviamos estímulos eléctricos a ese lugar

دعوني أخبركم شيئاً عن هذا المكان

déjenme decirles algo sobre este lugar

والآن بعضكم قد يكون في هذا المكان

Algunos de Uds. pueden seguir en ese lugar

لأن المشاعر العارمة في المكان تصبح مزعجة.

porque la abrumadora sensación que está causando es irritante.

نجهز المكان، نخفف الإضاءة ونضع موسيقى حالمة.

Preparamos el ambiente, bajamos las luces, ponemos música suave.

هذا هو المكان الذي يحدث فيه التحول.

Aquí es dónde sucede el cambio.

كيف يتحركون في المكان، هذا لطيف، [لولا].

Por cómo actúan. Fantástico, [Lola].

حتى المدير التنفيذي كان في ذات المكان،

e incluso el ejecutivo estaba en ese lugar,

الطريقة الأولى، أستخدم الزمان عوضًا عن المكان.

En el primer método, uso el tiempo en vez del espacio.

وقلت: "ماريو، أريد حقًا شراء هذا المكان".

y le dije: "Mario, en serio, quiero comprar este sitio".

‫لوضع بيوضها.‬ ‫بانخفاض عدد المفترسات في المكان،‬

para poner sus propios huevos. Con menos depredadores a la vista,

‫خليج "موسيل" هو المكان الوحيد في العالم‬

Mossel Bay es el único lugar del mundo

أحد الأشياء التي تجعل هذا المكان مهمًا

Una de las cosas que hace que este lugar sea importante

وآمل، بينما يتحرك الناس عبر المكان يوميًا،

Espero que, conforme las personas caminen a diario por ese lugar,

‫جزء من هذا المكان، ولست مجرد زائرًا.‬

que somos parte de ese lugar, no visitantes.

في الحقيقة يمكنك أن تغادر هذا المكان الأن

Es más, puedes retirarte ahora.

أن تكون في المكان الصحيح في الوقت الصحيح،

estar en el lugar y hora indicado.

هذا هو المكان الذي يتصدر القائمة بالنسبة لي.

Hay un lugar que encabeza esa lista para mí.

وعليه، فإننا نستخدم الزمان والحركة، عوضًا عن المكان

Así, estamos usando el tiempo y el movimiento en vez del espacio

لدرجة أنك لن تريد أن تترك هذا المكان،

tanto que ya no quieres dejar ese lugar,

البقاء في هذا المكان يعني أنك فقدت الشفافية.

quedarte en ese lugar significa que no puedes tener claridad.

ولكن إذا غادرتم هذا المكان اليوم بأي شيء،

Pero si ustedes salen de aqui con algo,

لأن الحُصين لا يخزن معلومات المكان والزمان هذه.

porque el hipocampo no está almacenando qué, dónde y cuándo.

ومحشورون هنا في المكان الذي نعيش فيه جميعاً.

y aquí, apretados, es donde todos vivimos.

‫سأستعيد هذا الحبل سريعاً‬ ‫ثم أغادر هذا المكان.‬

Quitaré esta cuerda rápido y me iré de aquí.

‫مثل هذه الشقوق هي المكان المثالي‬ ‫لوجود عقارب.‬

Miren. Estas grietas son la clase de lugar para hallar escorpiones.

إذا كان ثمة نهر يجري عبر المكان المقدس،

Si pasaba un río por el santuario,

هاتفت ماريو وقلت: "ماريو، أريد شراء هذا المكان".

Le dije: "Mario, quiero comprarlo".

‫لكن لا يزال المكان رمليًا كفاية لتحفر فيه.‬

Pero lo bastante arenoso para cavar.

‫المكان هنا أكثر اخضراراً بكثير‬ ‫عن قمة الوادي.‬

Hay mucho más verde aquí que en la cima del cañón.

‫الذي واجه صعوبات كبيرة‬ ‫ليصل إلى هذا المكان.‬

que pasó por dificultades imposibles para llegar a este lugar.

وعندما تركتُ ذلك المكان، ذهبتُ في هذه الرحلة،

Y cuando salí de allí, empecé este viaje

لأن في هذا المكان، الخنازير أكثر من الناس.

Porque en este lugar hay más cerditos que personas.

لأن في ذلك المكان ستحصل على أفضل تأثير.

porque allí es donde lograremos causar el mayor impacto.

غالباً ما تكون معلوماتنا المالية في المكان نفسه أيضاً.

están en un solo lugar.

وهو المكان الذي في أحد أيام سبتمبر عام 2018،

Y es donde, un día de septiembre de 2018,

أخذ مني 11 عام للخروج من ذلك المكان الحزين.

Tardé 11 años en salir de esa tristeza.

لأنني شعرت وأخيراً بأنني في المكان الصحيح في حياتي،

porque finalmente sentía como estaba en mi lugar correcto en mi vida,

إذا كانت الأرض المكان الوحيد الذي يعيش فيه البشر،

si la Tierra es el único lugar donde vive la gente,

‫وحقيقة أن المكان هنا ضيق‬ ‫وصغير، هو أمر جيد.‬

El hecho de que sea chico y apretado aquí dentro es bueno

‫وحقيقة أن المكان هنا ضيق وصغير هو أمر جيد.‬

Y el hecho de que sea pequeño y apretado es algo bueno

‫سيكون أفضل فرصة متاحة لي ‬ ‫للخروج من هذا المكان.‬

Mi mejor opción para salir de aquí.

إن الصين ليست المكان الوحيد الذي حدث فيه هذا

China no es el único lugar donde ocurre esto.

في هذه الحالة، المكان المناسب هو في الوسط تقريبًا.

y en este caso, está por el medio.

ولا المكان الوحيد الذي يمكن أن يحدث فيه ذلك.

ni el único lugar donde es posible.

عندما ذهبت لزيارة المكان، اصطحبني مضيفي إلى داخل المبنى

Cuando fui allí, mi anfitrión me acompañó al edificio

‫المكان المثالي لإنشاء أسرة جديدة‬ ‫خلال ليالي الشتاء الطويلة.‬

El lugar perfecto para tener una nueva familia durante la larga noche de invierno.

هذا هو بالضبط المكان الذي خسر فيه ترامب الانتخابات

Aquí es exactamente donde Trump ha perdido las elecciones

‫يسأل الناس:‬ ‫"لماذا تذهب إلى المكان نفسه كل يوم؟"‬

Me preguntan: "¿Por qué vas al mismo lugar a diario?".

وخطر ببالي أن هذا هو المكان الذي أنتمي إليه

me confirmó que aquel era mi lugar.

أصبحت دبي شيئًا مثل طريق الهروب ، المكان المناسب للإنفاق

Dubái se convirtió en algo así como la vía de escape, el lugar donde pasar unos

أما جذع الشجرة، فهو المكان الذي عرفني الجميع من خلاله،

Y luego el tronco, donde me volví visible,

انظروا حولكم، المكان مليء إلى حد ما بالأدمغة التي تعمل.

Miren alrededor, cerebros funcionando a donde miren, más o menos.

وأن تخلص نفسها من بعض الذكريات التي يحملها هذا المكان.

y librarse de algunos recuerdos que guardaba de ese lugar.

وعليك أن تبقى في ذلك المكان إلى أن تكتشف الأمور.

Y debes quedarte ahí hasta que resuelvas las cosas.