Translation of "الثلاثة" in Spanish

0.004 sec.

Examples of using "الثلاثة" in a sentence and their spanish translations:

قاعدة الثلاثة،

la regla de tres,

الدول الثلاثة الأولى:

El top 3 de esas ciudades:

هؤلاء الثلاثة بناته.

Esas tres son sus hijas.

خلال الثلاثة عقود الأخيرة،

en las últimas tres décadas,

هم الثلاثة فروق الدقيقة

son tres matices

محتال صانعي الورق الثلاثة

el tramposo de los tres papeleros

وفي الإطارات الثلاثة في الأسفل،

y en los tres recuadros inferiores

النبلاء الثلاثة لم يضيعوا الوقت

Los tres voivodas no pierden tiempo.

على مر الثلاثة عقود التالية،

Durante los siguientes 30 años,

على الثلاثة أرباع الأخرى يعيش أطباءهم."

de las otras tres cuartas partes viven sus médicos".

وخلال الثلاثة أسابيع الأخرى، نكافئ الطلاب.

y las otras tres semanas, recompensamos a los estudiantes.

تقدمت جيوش النبلاء الثلاثة في تارغوفيست

Los ejércitos de los tres voivodas avanzan en Targoviste.

وأطفالنا الثلاثة وعملنا المشترك ومعيشتنا في نيويورك.

nuestros tres hijos, nuestro trabajo y nuestra vida en Nueva York.

مجددًا، أنا مع أصدقائي الثلاثة وجلست معهم.

Estoy con estos amigos y me siento a la mesa con ellos.

لذا هذه الأشياء الثلاثة، التي أخبرتكم بها

Entonces, estas tres áreas que mencione:

إن كانت الإجابة هي نعم للأسئلة الثلاثة،

Si la respuesta es sí a los tres,

أؤمن بأن بوسع هذه المبادئ الثلاثة تغيير حياتك،

Creo que estos tres principios claves pueden cambiar sus vidas,

وكل عمل من الثلاثة يتساوي في مقدار التعب والتركيز.

y cada una de estas acciones tiene una magnitud de esfuerzo similar.

لقد أوصلني التخلص من هاتفي إلى هذه النتائج الثلاثة.

Deshacerme de un pequeño aparato tuvo estas tres consecuencias.

كل واحد من الثلاثة هو نظام دعم حياة مستقل،

Cada uno es un sistema de apoyo vital independiente,

والبروسية ... هاربًا أو طُرد من الثلاثة في ظروف مريبة.

francés, ruso y prusiano ... desertando o siendo expulsado de los tres en circunstancias dudosas.

حتى أن البعض وصل تقريبًا إلى ملوك التحالف الثلاثة.

Algunos, incluso, casi llegaron a los tres monarcas de la Coalición.

حصلت على معاملة تفضيلية لاثنين من برامج الدراسات العليا الثلاثة.

Tuve trato preferencial en dos de mis tres programas de grado.

بدأت الأعمدة الثلاثة بالعبور، وانبثقت صدورهم في المياه العميقة المتجمدة

Las tres columnas empiezan el cruce, metidos en el agua helada.

على مدار الأيام الثلاثة التالية، استمر عمود المسيرة دون توقف

Durante los siguientes tres días la columna en marcha continúa sin oposición.

أو مزيجًا من الثلاثة ، يظل موضوع نقاش ساخن. نحن نعلم

o una combinación de los tres, sigue siendo objeto de un acalorado debate. Sabemos que

وبإمكانك أن تجد قاعدة الثلاثة جمل هنا،هناك،وفي كل مكان.

Y encontramos la regla de tres, aqui, allá, en todos lados.

يمكنك أن تعرف من وجوه الأطفال الثلاثة -- أنهم في سباق عبر الضاحية،

Se puede decir por las caras de los 3 niños que están en una carrera campo a través,

ولكن قبل أن يتمكن من مواجهة الرومان، اهتم أولاً بأولوياته الثلاثة العاجلة:

Pero antes de que él pueda confrontar a los romanos debe primero abordar sus tres prioridades inmediatas:

سمى نابليون ماكدونالد كواحد من الرجال الثلاثة الذين يتفاوضون مع الحلفاء ، قائلاً

Napoleón nombró a Macdonald como uno de los tres hombres que negociarían con los aliados, y le dijo a

قال ديما: "لكن الثلاثة ملايين هي كل ما عندي، لا أكثر، ولا أقل".

- Pero tres millones es todo lo que tengo -dijo Dima-. Nada más y nada menos.

‫قمت ببعض الاختيارات الذكية‬ ‫وساعدتني في العثور على الكائنات ‬ ‫الثلاثة التي كنا نبحث عنها.‬

Tomaron buenas decisiones y me ayudaron a hallar las tres criaturas que buscábamos.

ما يقرب من مليون شخص يتجمعون في كيب كينيدي لمشاهدة رواد الفضاء الثلاثة وهم

Casi un millón de personas se estaban reuniendo en Cabo Kennedy para ver a los tres astronautas

في غضون لحظات ، اندلعت النيران في الكبسولة ، مما أسفر عن مقتل رواد الفضاء الثلاثة.

En unos momentos, las llamas atravesaron la cápsula y mataron a los tres astronautas.

كان الرجال الثلاثة جميعًا من قدامى المحاربين في برنامج الجوزاء ، ومع وجود خمس بعثات بينهم ،

Los tres hombres eran veteranos del programa Gemini y, con cinco misiones entre ellos,