Translation of "يستطيعون" in Russian

0.005 sec.

Examples of using "يستطيعون" in a sentence and their russian translations:

متى يستطيعون المزج بين لغاتهم ومتي لا يستطيعون.

когда можно и нельзя смешивать языки.

لا يستطيعون أن يقتلونا.

Они не могут нас убить.

يستطيعون أن يثقوا في الآخرين

не боятся поделиться своими проблемами со взрослым.

مع الأطباء والباحثين الذين يستطيعون أخذها

врачам и учёным, которые используют

ولهذا يستطيعون جعل تجربة التدخين مُناسبةً لهم،

Все это действительно может персонализировать процесс вейпинга,

لأنهم يعتقدون أنهم لا يستطيعون القيام بما يريدون،

потому что не думали, что смогут добиться желаемого,

فقط الناس الذين يستطيعون البحث العلمي يمكنهم الذهاب

только люди научных исследований могут пойти

لسوء الحظ ، ما زالوا لا يستطيعون رؤية اليوم

К сожалению, они до сих пор не видят сегодня

وأخيرًا، أخيرًا، أخيرًا يستطيعون لعب دور الموجه داخل تاكسي.

наконец-то, наконец-то, наконец-то могут побыть главным в такси.

نحن نذهب الى هذه العلاقة، و الخنازير لا يستطيعون الغناء،

Мы начинаем отношения, а свиньи не могут петь,

يقول الناس أنهم يستطيعون مواجهة الخطابات مثل الكذب أو الملل

люди говорят, что они могут столкнуться с риторикой, как ложь или скучно

ولا يستطيعون تحمل تكاليف توظيف مربية تتحدث تلك اللغة كلغة أم

и не могут позволить няню-носителя другого языка.

رجال القوس الفرنسيون متخلفون عن الركب ولا يستطيعون الانضمام إلى القتال

Французские арбалетчики слишком далеко позади и не могут присоединиться к бою, и Одреем

مثل البشر و الغوريلا , يستطيعون مشاركة الفيروسات أكثر من اي أحد اخر

То есть люди и гориллы могут обменяться большим количеством вирусом, чем кто-либо еще.

ماذا تعتقد أنهم سيفعلون عندما لا يستطيعون العثور على لدغة الطعام هذه المرة؟

Как вы думаете, что они будут делать, когда на этот раз они не смогут найти еду?

، لكن من الواضح أنهم لا يستطيعون فعل أي شيء من أجله ، لذلك يبدأ في تأليف

, но ясно, что они ничего не могут для него сделать, поэтому он начинает сочинять

قد ولدت بعد جيلٍ واحدٍ من إلغاء الرق، في زمنٍ لم تكن فيه سيارات على الأرض ولا طائرات في السماء، حيث كان الناس الذين مثلها لا يستطيعون التصويت لسببين: أولاً لأنها امرأة، وثانياً بسبب لونها.

Она родилась всего одно поколение после отмены рабства. Когда на дорогах не было автомобилей, в небе не было самолетов, когда такие как она не могли голосовать по двум причинам: потому, что она была женщиной и из-за ее цвета кожи.