Translation of "مني" in Russian

0.025 sec.

Examples of using "مني" in a sentence and their russian translations:

- أنت أطول مني قامة.
- أنتما أطول مني قامة.
- أنتم أطول مني قامة.
- أنتن أطول مني قامة.

- Ты выше меня.
- Вы выше меня.

على العكس مني !

или даже компьютер!

هو أطول مني

Он выше меня.

طلب مني النصيحة.

Он попросил у меня совета.

طلب مني المساعدة.

Он попросил меня о помощи.

طلبت مني المساعدة.

- Она попросила меня о помощи.
- Она попросила меня помочь.

أنت أفضل مني.

- Ты лучше меня.
- Вы лучше меня.

كان أكبر مني بكثير

Для ещё одного джентльмена, вошедшего в класс, это тоже был первый день.

وسيتطلب مني أن أطور

где мне потребовалось развить в себе

ستحضر الإجتماع بدلا مني.

- Она пойдёт на собрание вместо меня.
- Она пойдёт на встречу вместо меня.

لقد طَلَبَت مني مال.

Она попросила у меня денег.

لقد طلب مني مال.

Он просил у меня денег.

بيل أكبر مني بسنتين.

- Билл старше меня на два года.
- Билл на два года старше меня.

لا تطلب مني مالا.

- Не проси у меня денег.
- Не просите у меня денег.

إنها أكبر مني بسنتين.

- Она на два года старше тебя.
- Она старше Вас на два года.

هل تطلب مني البقاء؟

Ты просишь меня остаться?

سرق مني كل مالي.

Он украл у меня все деньги.

سُرقت مني ساعتي البارحة.

- Вчера мои часы были украдены.
- Вчера мои часы были похищены.
- Вчера у меня спёрли часы.
- Вчера у меня стырили часы.
- Вчера украли мои часы.
- У меня вчера часы украли.
- Вчера у меня увели часы.
- Вчера у меня стибрили часы.

هو ليس أطول مني.

Он не выше меня.

لا بد أنها غاضبة مني.

- Она, должно быть, злится на меня.
- Она, должно быть, сердится на меня.
- Она, должно быть, сердита на меня.

طلبت مني أن أفتح النافذة.

Она сказала мне открыть окно.

هل تريد مني أن أتوقف؟

- Ты хочешь, чтобы я ушёл?
- Ты хочешь, чтобы я ушла?
- Вы хотите, чтобы я ушёл?
- Вы хотите, чтобы я ушла?

إن أبي غاضب مني جداً.

- Мой отец очень рассержен на меня.
- Мой отец очень сердит на меня.

يتحدث تارو الإنجليزية أفضل مني.

Таро говорит по-английски лучше, чем я.

وزنه أكثر مني بعشر كيلوجرامات.

Он весит на десять килограмм больше, чем я.

توم غاضب جدا مني الآن.

Том сейчас очень зол на меня.

أتريد مني مساعدتك في الطبخ؟

- Ты хочешь, чтобы я помог тебе с приготовлением пищи?
- Хотите, я помогу вам с готовкой?
- Хочешь, я помогу тебе с готовкой?

أتريد مني مساعدتك في ذلك؟

- Хочешь, я помогу тебе сделать это?
- Хочешь, я помогу тебе это сделать?
- Хотите, я помогу вам это сделать?

ماري أفضل مني في هذا

В этом Мэри меня превосходит.

- إنهُ يستطيع أن يفعل هذا أفضل مني.
- هو يستطيع أن يفعلها أحسن مني.

- Он может сделать это лучше, чем я.
- Он может сделать это лучше меня.

‫لا أريد أن تضيع مني المروحية!‬

Не хочу пропустить его!

وكانوا يريدون مني أن أعرف السبب.

И они настойчиво хотели, чтобы я осознала эту причину.

وفي هذا، هي أكبر مني بكثير،

«Нанетт» — больше, чем я.

طلب مني إظهار وجهي على التلفاز.

попросил меня показать своё лицо на телевидении.

‫كان يقظًا وأكثر ذكاءً مني بكثير.‬

И оно в тысячи раз сознательнее и разумнее меня.

‫أراد جزء مني حملها وإبعادهم عنها.‬

Я поборол желание подхватить ее и отогнать рыб.

- طلب مني النصيحة.
- استشارني في الأمر.

Он попросил у меня совета.

إنه يعزف على البيانو أفضل مني.

Он играет на пианино лучше меня.

انه يكسب ثلاثة أضعاف أكثر مني .

- Он получает в три раза больше меня.
- Он зарабатывает в три раза больше меня.

أنا لا أعرف ماذا تريد مني؟

Я не знаю, чего ты хочешь от меня.

أنت تطلب مني أن أفعل المستحيل.

- Ты просишь меня сделать невозможное.
- Ты просишь меня о невозможном.
- Вы просите меня о невозможном.
- Вы просите меня сделать невозможное.

طلبت مني أن أوقظها عند السادسة.

Она попросила меня разбудить её в шесть.

مارك طلب مني ان أظهر عاطفياً اكثر

(На сцене) ГБ: Марк посоветовал выражать чувства более открыто,

"هل حقاً هذا الهيبي يريد مني التصديق

«Неужели этот хиппи действительно хочет меня убедить,

بدأت فى الهرب، لكنه كان أسرع مني

Я начал удирать, но он был быстрее меня,

أعتقد إذا طلبتم مني أن أخمن ذلك،

Если бы вы попросили меня поразмыслить об этом

يدعي البعض أيضًا أنه يحب أكثر مني

Некоторые также утверждают, что любят больше, чем я

و إن رأيت توم، أبلغه بتحية مني.

- А если увидишь Тома, передавай ему от меня привет.
- А если увидите Тома, передавайте ему от меня привет.

سرقوا مني حبيبتي و كل ألوان الفرحة.

Они украли моего любовника, а вместе с ним все краски счастья.

عندما قابلت مارك طلب مني أن أعلّمه الرقص.

Когда я встретила Марка, он попросил научить его танцевать.

كان يقول ، "أبنائي ، عندما يسمعون بهذا ، سينتقمون مني".

Он говорил: «Мои сыновья, когда они услышат об этом, они отомстят за меня».

يبدو شابًا. لا يمكن أن يكون أكبر مني.

Он молодо выглядит. Он не может быть старше меня.

هي لا تريد مني التحدث عن هذه المسألة.

Она не хочет, чтобы я говорил об этом деле.

توم يريد مني أن أستقيل من هذه الوظيفة.

Том хочет, чтобы я бросил эту работу.

كان من الغباء مني أن أقترف خطأً كهذا.

Это было глупо с моей стороны, сделать такую ​​ошибку.

لذلك لم أستطع أن أرفض حين طلبوا مني الحضور

Когда они попросили меня прийти, я не смогла отказать.

بدأت أمي وكالة سفر عندما كانت أصغر مني الآن

Моя мама открыла туристическое агентство, когда она была младше, чем я сейчас.

يعيش ضمن نطاق 12 محطة توقف للمترو بالقرب مني.

живёт не дальше 12 остановок метро от меня.

توم لا يريد مني التحدث عن ما ناقشناه بالأمس.

Том не хочет, чтобы я говорил о том, что мы обсуждали вчера.

غالبًا، استمعت إلى جمهور من الناس، وهم على النقيض مني،

писали люди, которые, по-своему,

‫تطلّب الأمر مني الذهاب يوميًا‬ ‫كي أعرف بيئتها بشكل أفضل.‬

Чтобы лучше узнать ее мир, нужно было наведываться сюда каждый день.

- هل تريدني أن اتحدث إليهم؟
- هل تريد مني التحدث إليهم؟

- Хочешь, я с ними поговорю?
- Хотите, я с ними поговорю?
- Ты хочешь, чтобы я с ними поговорил?
- Вы хотите, чтобы я с ними поговорил?

أخبرني توم بأنه أراد مني أن أتعلم كيف أفعل ذلك.

- Том сказал мне, что хочет, чтобы я научился это делать.
- Том сказал мне, что хочет, чтобы я научилась это делать.

اشتكى برتييه: "الجندي البسيط هو أسعد مني ، أنا أتعرض لكل هذا العمل".

«Простой рядовой счастливее меня, - жаловался Бертье, - меня убивает вся эта работа».

استغرق الأمر مني أكثر من ساعتين لأترجم بضع صفحات في اللغة الإنجليزية.

Перевод нескольких страниц на английском занял у меня больше двух часов.

يطلب مني الجميع طوال الوقت أن أقول إنني لن أعود إلى الماضي أبداً

Меня постоянно просят подтвердить, что я не хотела бы вернуться к прошлому

- إنها أطول مني بكثير.
- إنها تفوقني طولاً بمقدار كبير.
- الفرق بيني و بينها في الطول كبير.

Она гораздо выше меня.