Examples of using "عمله" in a sentence and their russian translations:
Он работает швейцаром.
Его рабочая нагрузка была огромной,
Он потерял работу.
- Тома уволили.
- Том был уволен.
Японцы - трудолюбивый народ.
- Мой отец ездит на работу на машине.
- Отец ездит на работу на машине.
Фадель потерял работу и дом.
Самое важное происходит здесь —
Перфекционизм Джона и его бескомпромиссное отношение к труду
Он не может сосредоточиться на своей научной работе.
На самом деле Сами не любил свою работу.
Это правильный поступок.
Понятия не имею, что мне надо сделать.
Не старайтесь запомнить то, что можно автоматизировать, —
Думаю, у нас есть два варианта, что делать здесь.
Теперь нужно только согреваться и ждать.
Это видео было сделано группой немецких физиков.
Мой отец ездит на работу на велосипеде.
Нет ничего невозможного для того, кому не придётся делать это самому.
и невероятно, что можно сделать из нескольких веток и паракорда.
В первые 3 года наместничества, он уверенно возвращал большую часть Керси.
Думаете, лучше всего оставить этот фонарик включенным
Первое, что нужно сделать в этой ситуации, это бороться с чувством паники.
лучше всего с самого начала взглянуть на местность с высоты.
Каким способом нам попытаться его поймать? Думаете, лучше всего оставить фонарик включенным
В 2012 году фонд Himalayan Trust наградил шерпу Пасанга за строительство дорог в регионе Кхумбу.