Translation of "أثناء" in Japanese

0.019 sec.

Examples of using "أثناء" in a sentence and their japanese translations:

أثناء دراستنا لأدمغتهم.

常にごきげんで 退屈させないことです

وتتقلص أثناء الزفير.

息を吐くと縮みます

أثناء علاجي الكيميائي،

化学療法を受けていた頃

‫أثناء استكشافنا عالم الليل،‬

‎夜の世界を探検すると‎―

‫أثناء انتظارها تبدل المد،‬

‎潮が変わるまで‎―

‫أثناء تصميمنا مدن المستقبل،‬

‎人間が その気になれば‎―

ونعيد دفعه للداخل أثناء الزفير،

息を吐いて戻してください

إذا كنا سنتحدث أثناء الزفير،

その呼気で話し始めたら

ويريدون نفس الشيء أثناء العمل،

仕事で同じものを求めていて

بل أنها في أثناء قيامها بذلك،

それを実行に移している最中に

ولكن أثناء النوم العميق في الليل،

でも メモリ容量が限られているので

‫تناولت أيضاً وجبة خفيفة‬ ‫أثناء الطريق.‬

軽い食事もできたね

لتذكر ماذا يحدث أثناء حدث معين،

特定の出来事について 何が起き

ويتراسلون مستخدمين هواتفهم أثناء القيادة بسرعة،

メールしながら スピード運転したり

أثناء بحثكم عن نصيحة حول الحياة،

人生のアドバイスがほしいとき

إذا شعرت بالانفعال أثناء قراءة الأخبار،

ある記事を読み 怒りを感じたなら

‫أثناء نضجها، تزداد طلباتها من أمها.‬

‎子の成長と共に ‎母親の苦労は増す

‫أثناء رعاية صغيرها‬ ‫واستبداد الجوع بها،‬

‎子育て中の母親は ‎たくさん食べる必要がある

‫أثناء اختفاء القمر تدريجيًا خلف الجبال...‬

‎月が山の向こうに隠れる

أثناء الانسحاب من موسكو ، أصر المارشال

モスクワからの撤退中、57歳の

حينما يطرحونهم خارج السيارة، أثناء توصيلهم للمدرسة.

考えている暇はありません

حيث تتوسع جميع أجزاء الكيس أثناء الاستنشاق

息を吸うと 袋のすべての部分が膨らみ

عادةً أثناء ممارسة الرياضة مثل كُرة القدم.

急性に 断裂したり 断片化したりします

أو أن نموت أثناء العمل بنسبة 99 %

仕事中の事故で 命を落とす確率は95%減少

يموتوا أثناء إطلاق صاروخ أو في المدار.

ロケットの打ち上げ中や軌道上で死亡 し ませんでした。

اقترحَ أن نتوقف عن التدخين أثناء الاجتماع.

彼は会議では禁煙しようと提案した。

أحب صوت الغيث أثناء هطوله علی السقف.

私は屋根に当たる雨の音が好きだ。

هو معتاد على قراءة الجريدة أثناء الوجبات.

- 彼は食事中に新聞を読む癖がある。
- 彼は食事をしながら新聞を読む習慣がある。

لا شيء خارق للعادة حدث أثناء سفرنا.

我々の旅には異常な出来事はなかった。

أثناء اللإمتحان بطني أصدرت أصواتا.. شعرت بالإحراج.

テストの最中にお腹が鳴るのって、恥ずかしいよな。

أثناء وجود رأسه داخل خوذة آلة الدماغ المغناطيسي.

継続して赤ちゃんの動きを 観察することができます

يبدأ بالتلاشي في منتصف العمر، أثناء انقطاع الطمث،

閉経期になると 分泌量が減少し始め

‫أثناء مجيئي بالطائرة شاهدت‬ ‫سلسلة جبال إلى الغرب،‬

飛んでる時に山が 西側に見えた

أثناء وجوده خارج الغرفة حيث توجد كايلا وأصدقاؤها.

子どもと人形がいる部屋の 外から接続できるのです

‫عليها الدفاع عن نفسها‬ ‫أثناء انشغال أمها بالصيد.‬

‎母親が漁をする間は ‎自分で身を守る

‫أثناء ظلام المحاق،‬ ‫تُضيء المجرات البعيدة سماء الليل.‬

‎月が姿を隠している間は ‎遠くの星々が夜空に輝く

لذلك يمكنك أن تتعلم أثناء القيام بأشياء أخرى ،

ため、アンドリューロバーツのナポレオンザグレートから大きな考えを得ながら夕食を作っ

مما أدى إلى إبعاد الروس أثناء هروب الجيش.

、軍隊が脱出したときにロシア 軍を寄せ付けませんでした 。

وفي أثناء ذلك، يمكنهم أن يجعلوا هذا العالم أفضل.

そして そうすることで この世界を より良い場所にもしてくれます

ولا أحد يتخبط ويرتبك أثناء تواصل العيون مع بعضها

たじろいでしまうの 目線が合うと

‫ثم انظر‬ ‫سأنثر هذا أثناء سيري وهذا سيحدد مساري.‬

ほらね 進みながらまけば目印になる

‫مات آلاف الناس ‬ ‫أثناء عصر حمى التنقيب عن الذهب.‬

ゴールドラッシュ時代に 大勢が死んだ

في عام 1808 ، قاد ناي فيلقًا أثناء غزو إسبانيا.

1808年、ネイはスペインの侵攻中に軍団を指揮しました。

تسبب الدرجات الشديدة من التوتر التي تحدث أثناء التعرض للصدمة

トラウマ的体験をしている時の 極度のストレスは

‫ما أفضل وسيلة لدينا لاقتناص ‬ ‫عقرب صحراوي متجول أثناء الليل؟‬

夜に砂漠をうろつくサソリを つかまえる最善策は?

وأن لهذا قد يكون له نتائج خطيرة أثناء العمليات الجراحيّة.

これは手術の際に重大な結果を 引き起こしかねません

تربيت في الأحياء البيضاء أثناء الفصل العنصري في جنوب أفريقيا،

私は アパルトヘイト時代の南アフリカの 白人居住区で育ちました

أثناء التقدم ضد النمساويين ، شجع جوميني ناي على تجاهل أوامر

を務め ました。 オーストリア人に対する前進の間、ジョミニはネイに

نتجت أخطاء فادحة أثناء حملة واترلو ، مع ضلال الأوامر ، والقادة

ワーテルロー戦役中に重大なエラーが発生し、命令が誤って実行され、指揮官

سيوفر الوقود والطاقة والإمدادات ومساحة المعيشة لثلاثة رواد فضاء أثناء

それは、3人の宇宙飛行士 が月 を 行き来する ときに、燃料、電力、物資、生活空間を提供します

كان من المستحيل التواصل مع الطاقم أثناء وجودهم خلف القمر.

彼らが月の後ろにいる間、乗組員と通信することは不可能でした。

أو التعلم من The Lives of the Stoics أثناء الجري.

するなど、他のこともしながら学ぶことができます 。

‫ولكن إن هبت رياح شديدة أثناء الليل،‬ ‫يمكن أن تتغطى بالكامل.‬

でも強い風が吹けば かくされてしまう

إنني أيضًا افتقدت إحساس الوضوح الذي امتلكته أثناء أحلك فترات إعيائي.

体調が最悪だった頃の 周りがはっきり 見える感覚すら恋しくなりました

أثناء هذه المقابلات كانت هناك موضوعات محددة تطفو على السطح باستمرار.

こんな活動の中で ある主題が繰り返し現れました

قضى بقية حياته في المنفى ، وأصبح معلمًا ، أثناء وجوده في فيينا ،

彼は残りの人生を亡命し、ウィーンにいる間、

تم استخدامها في دعم أحد الجراحين أثناء عملية إزالة سرطان في الكلية.

腎臓癌手術の 支援というのがあります

أثناء الحملة ، غالبًا ما كان برتييه والإمبراطور يسافران معًا في المدرب الإمبراطوري ،

選挙運動では、ベルティエと皇帝はしばしば皇帝のコーチで一緒に旅行し、休む

‫جيد أنك اخترت الاحتماء بهذا الكهف.‬ ‫الأدغال تصبح ‬ ‫مليئة أكثر بالحياة أثناء الليل.‬

ほら穴を選(えら)んだのは いい判断(はんだん)だ 夜のジャングルは 生き生きとする

‫وهو يعني أنه أثناء الليل، ‬ ‫كل هذا الهواء البارد‬ ‫سيجد مكاناً يستقر فيه.‬

夜には冷たい空気が しみこんでくる

نابليون لغزو إسبانيا ، على الرغم من تعرضه لإصابة خطيرة أثناء القيادة في الطريق.

途中で重傷を負ったにもかかわらず、スペイン侵攻のため に ナポレオンに

في وقت لاحق من ذلك العام ، أثناء خروجه مع الإمبراطور وحاشيته في فونتينبلو ،

その年の後半、フォンテインブルーで皇帝と彼の側近と一緒に狩りをしているとき

مثل طهي العشاء أثناء الحصول على الأفكار الكبيرة من نابليون العظيم لأندرو روبرتس ،

たり、ランニングに出かけながらストア派の生活から学んだり

أثناء التقدم إلى روسيا ، واجه سلاح الفرسان التابع لمورات مهمة صعبة ومحبطة ، في

ロシアへの進出中に、ムラトの騎兵隊は 、広大な風景の中で敵を見つけようとして

في العام التالي فاز بأهم فوز له أثناء قيادته للقوات الفرنسية في هولندا ،

翌年 ブリュヌはオランダで生涯最大の功績をあげた

‫يمكن للدبة القطبية الأم قطع 80 كيلومترًا‬ ‫خلال 24 ساعة‬ ‫أثناء بحثها عن الطعام.‬

‎母親は1日に80キロ歩き‎― ‎獲物を探すこともある

أثناء تعافيه من جروحه الأخيرة في هذه المعركة ، تلقى لانز أخبارًا مؤلمة من المنزل:

この戦いで彼の最近の傷から回復している間、ランヌは家から痛いニュースを受け取りました:

أثناء خدمته مع الجنرال برون في إيطاليا ، قاد هجومًا لسلاح الفرسان ضد بطارية نمساوية

イタリアのブルーン将軍に仕え 、モンゼンバーノの戦いで

‫ورأيتها تصطاد 3 أسماك بهذه الطريقة.‬ ‫لم أرها تصطاد سمكة قط في أثناء النهار.‬

‎魚を捕っているのが見えた ‎日中は見られない光景だ

‫الترحال نهارًا لحديثي الولادة أمر مرهق.‬ ‫يجب أن تقطع أكبر مسافة ممكنة‬ ‫أثناء برودة الجو.‬

‎日中から歩き続けた子供は ‎もうヘトヘトだ ‎涼しいうちに ‎距離を稼いでおきたい

أثناء الاستعدادات للإطلاق ، وصل حوالي 150 شخصًا ، معظمهم من الأمهات الأمريكيات من أصل أفريقي وأطفالهن

打ち上げの準備が整うと、約150人の人々、主にアフリカ系アメリカ人の母親と

أثناء حديث كينيدي أمام الكونجرس ، كان لدى الولايات المتحدة خمس عشرة دقيقة فقط من تجربة

ケネディが議会で演説したとき、米国はわずか15分の有人宇宙飛行の 経験

وفي نفس الوقت الذي كنت أحب العمل لدى جون، لم أشعر بالسعادة أثناء العمل في السياسة.

ジョンの下で働くのは良い経験でしたが 私には政治は向いていませんでした

أولاً ، شكراً جزيلاً لراعي الفيديو Surfshark ، VPN التي ستجعلك أكثر أمانًا من حارس مملوكي الشخصي أثناء تجوالك

まず、ビデオスポンサーのSurfsharkに大いに感謝します 。これは、インターネットをローミングするときに マムルークの ボディーガード