Translation of "طرق" in Russian

0.008 sec.

Examples of using "طرق" in a sentence and their russian translations:

- دعونا نقسم الفاتورة بأربعة طرق.
- دعنا نقسم الفاتورة بأربعة طرق.
- دعينا نقسم الفاتورة بأربعة طرق.

Давайте разделим счёт на четверых.

طرق باب كل منزل.

Хождение по домам,

هل هناك طرق لدعم الشباب؟

как мы можем поддержать молодёжь?

هناك عدة طرق لقياس السرعة.

Есть несколько способов измерить скорость.

لكن قبل تنفيذ طرق رعاية جديدة،

Но прежде чем применить новые методы лечения,

وهناك طرق لتجنب احتمالية الإصابة بالتعاسة.

И есть способы, которыми можно повысить свои шансы на счастье.

‫انظر، ثمة مفترق طرق في النفق.‬

Смотрите, развилка в туннеле.

وإحدى طرق الاحتفال عندهم هو إطلاق النار

и одним из способов отпраздновать является стрельба из оружия.

لكن هناك طرق مثبتة علمياً يمكنها المساعدة،

но существуют научно обоснованные методы, которые могут помочь,

نحتاج إلى طرق لنعيش في المساحات البينيّة،

Нужно найти способ жить в этом пограничном состоянии,

الآن، إحدى طرق تقسيم العلوم هي هذه الطريقة:

Один из способов классификации наук такой:

وإن الناس في جميع أنحاء العالم يجدون طرق

что по всему миру люди иcхитряются

تقول سيجال أن هنالك ثلاث طرق لفعل ذلك:

И Сигал говорит, что есть три способа сделать это:

دعونا نبدأ بتخيل طرق أخرى محتملة نكون بها بشراً

Давайте представим другие возможные способы быть человеком

عندما بدأت للتو في قراءة الكتاب طرق احدهم الباب .

Она только начала читать книгу, как в дверь кто-то постучал.

والأكثر من ذلك هي محاولتك ابتكار طرق للتخلص من التزامك،

И даже больше, придумывая способы, чтобы отказаться и не пойти,

‫انظر، أحضروا لي دراجة طرق وعرة.‬ ‫مرحى. ستكون مغامرة ممتعة.‬

Они привезли кроссовый мотоцикл. Это будет веселое приключение.

اصبح اختيار طرق الاسقاط اقل للاستخدام في الابحار واصبح اكثر للجمال

Выбор проекции карты больше не диктуется навигацией,

فمعظم رسامي الخرائط اختاروا و تبنوا طرق اسقاط غير مستطيلة مختلفة

Большинство современных картографов придерживаются не-прямоугольных проекций

- فضلاً هدئ من سرعتك عند اقترابك من تقاطع الطرق.
- من فضلك هدئ من السرعة عندما يكون أمامك تقاطع طرق.

Пожалуйста, снизьте скорость, приближаясь к перекрестку.

- ليس هناك طريق مختصرة إلى القمة، فقط إلى الهاوية.
- لا يوجد طرق مختصرة إلى القمة. تلك الطرق تؤدي إلى الهاوية.

Коротких прямых путей наверх не бывает, только вниз.