Translation of "النوم" in Russian

0.012 sec.

Examples of using "النوم" in a sentence and their russian translations:

عليك النوم.

- Тебе лучше поспать.
- Тебе бы поспать.
- Тебе следовало бы поспать.

أحاول النوم.

Я пытаюсь уснуть.

- الإستيقاظ هو عكس النوم.
- الإستيقاظ ضد النوم.

- Пробуждение является противоположностью засыпания.
- Пробуждение противоположно засыпанию.

أربع ساعات من النوم يعد حرمانًا من النوم،

Четыре часа за ночь — это недосып,

‫حان وقت النوم.‬

Пора спать.

فلنذهب إلى النوم.

- Пошли спать.
- Пойдём спать.

حان وقت النوم.

- Пора спать.
- Пора ложиться.

لا أريد النوم

Я не хочу спать.

اذهب إلى النوم

- Иди спать.
- Марш в постель!
- Ложись спать.
- Идите спать.
- Иди в кровать.
- Идите в кровать.
- Ложитесь спать.

لم أستطع النوم.

- Я не могла спать.
- Я не мог спать.

- عليّ الذهاب إلى النوم.
- عليّ أن أخلد إلى النوم.

Мне нужно идти спать.

- لا نستطيع النوم بسبب الضجيج.
- لا يمكننا النوم بسبب الإزعاج.
- نحن لا نستطيع النوم بسبب الضجة

- Мы не можем спать из-за шума.
- Мы не можем уснуть из-за шума.
- Мы не можем заснуть из-за шума.

ليساعدك على النوم بسهولة.

чтобы легче уснуть.

يعانون من حرمان النوم.

страдают от недосыпа.

لدي مشكلة في النوم.

у меня проблемы со сном.

قلة النوم مضر بصحتك.

Недостаток сна вредит здоровью.

- هي تحتاج للمزيد من النوم.
- هي في حاجة للمزيد من النوم.

Ей нужно побольше спать.

- أنتَ يمكنكَ دائماً النوم على أريكتي.
- أنتِ يمكنكِ دائماً النوم على أريكتي.

- Ты всегда можешь поспать у меня на диване.
- Вы всегда можете поспать у меня на диване.

وماهي ساعة استيقاظك من النوم.

а также во сколько просыпаться.

يعانون من الحرمان من النوم.

с хроническим недосыпом.

بدلًا من النوم الطويل نفسه.

а не долгий сон сам по себе.

نعاني من اضطرابات في النوم.

у нас появляются проблемы со сном.

في المقابل اختار الغرب النوم

Вместо этого Запад решил впасть в спячку.

‫من الخطر النوم في الظلام.‬

В темноте спать опасно.

اغسل أسنانك جيدا قبل النوم.

Перед сном почисти зубы как следует.

أطفئ الضوء. لا يمكنني النوم.

Выключи свет. Я не могу заснуть.

لذا لما أضيع وقتي في النوم

Зачем тогда тратить время на сон,

ربما يجب أن تفكر في النوم

вам, возможно, следует рассматривать сон,

ولكن أثناء النوم العميق في الليل،

а ночью, во время глубокого сна,

ونقص النوم في جميع الدول الصّناعية

Потеря такого понятия, как здоровый сон, среди населения индустриальных стран

الأمر هو، أتعلمون؟ أنا أحب النوم.

На самом деле я люблю спать.

‫عالم لم يحتله النوم بعد.‬ ‫"زيمبابوي".‬

Мир – всё еще весьма бодрствующий. Зимбабве.

كنت متعباً فخلدت إلى النوم باكراً.

- Так как я очень устал, я рано пошел спать.
- Поскольку я очень устала, я рано пошла спать.

لا أريد الذهاب إلى النوم الآن.

Я сейчас не хочу идти спать.

متى خلدت إلى النوم ليلة الأمس؟

- Во сколько ты вчера вечером лёг спать?
- Во сколько вы вчера вечером легли спать?

- أحاول النوم.
- أنا أحاول أن أنام.

Я пытаюсь уснуть.

حرمني ألم في الأسنان من النوم.

Зубная боль не дала мне уснуть.

أنني استطيع استخدام الإيقاع لمساعدتي على النوم؟

что я могу использовать ритм, чтобы легче засыпать?

الحل الأساسي لتدخل في النوم هو التناغم.

ключ к засыпанию — это ритм.

‫ويمكنني النوم،‬ ‫ربما في الجزء الخلفي منها.‬

Можем прилечь, например, с обратной стороны.

ليس عن طريق استخدام حبوب النوم بالمناسبة،

без использования медикаментов, которые, к сожалению,

عليك أن تحصل على كفايتك من النوم.

- Вы должны выспаться.
- Вы должны высыпаться.

- عليّ أن أنام.
- عليّ الذهاب إلى النوم.

Мне пора идти спать.

نهض من النوم في الساعة الثامنة صباحاً.

Он встал в восемь утра.

أولًا، نعلم أنك بحاجة إلى النوم قبل التعلم

Во-первых, сон необходим нам перед изучением материала,

لكن النوم قبل التعلم ليس ما يهم فقط،

Но нам известно, что сон важен не только перед обучением,

ثم هناك جذع الدماغ، المسؤول عن النوم والاستيقاظ.

Идём далее, стволовая часть мозга отвечает за сон и бодрствование.

حين أحتاج إلى النوم أربع ساعات وسط اليوم؟

если мне нужно спать днём по четыре часа?

لذا فإنّ نقص النوم سيُهرم الرّجل عشر سنواتٍ

Сон критичен для здоровья человека,

هذه الجينات التي تم تعطيلها بسبب نقص النوم

Гены, активность которых понизилась,

الان ماذا اعني حين اقول"اختار الغرب النوم"

Что же я имею в виду, когда говорю, что Запад решил заснуть?

أنا أغفو بسرعة، بمعدل 5 دقائق أغرق في النوم.

5 минут достаточно, чтобы заснуть.

وبكيت حتى النوم بعد أن عاد الأدرينالين إلى مستوياته

После этого я ещё долго плакала, пока не успокоилась и не уснула.

‫لنحصل على قسط من النوم ‬ ‫ونواصل بحثنا في الصباح.‬

Давайте поспим и продолжим поиски с утра.

‫رغم هبوط ستار الظلام،‬ ‫إلا أنها لا تستطيع النوم.‬

Несмотря на ночь... ...они не могут позволить себе спать.

- عليّ أن أنام.
- عليّ الذهاب إلى النوم.
- لازم أنام.

- Мне пора идти спать.
- Мне нужно идти спать.
- Я должен ложиться спать.
- Я должна ложиться спать.

ولكن جسمي في حاجة إلى هذه الساعات من النوم فقط.

но мой организм требует именно такое количество часов для сна.

الأشخاص الذين لا ينامون جيدًا سيحاولون عادة النوم لفترة أطول.

Те, у кого проблемы со сном, обычно стараются поспать подольше.

لأننا نعلم أيضًا أن المرء بحاجة إلى النوم بعد التعلم

но и после него,

- كم ساعة نوم تحتاج؟
- إلى كم ساعة من النوم تحتاج؟

Сколько часов сна тебе нужно?

لم يتسنى لها أن تواجه هذا الخطر المسمى بالحرمان من النوم.

не сталкивалась с такой проблемой, как недосыпание.

الآن، تخيل حصولك على قسط كاف من النوم الهانيء من الآن فصاعداً.

А теперь представьте, что у вас отличный сон начиная с сегодняшнего дня.

وإحدى الطرق التي نتعامل بها مع هذا في مركز النوم الخاص بي،

В моём центре здорового сна мы проводим лечение

عندما لا استطيع النوم في الليل الشيء الوحيد الذي يزعجني هو تكتكة الساعة .

- Я не могу уснуть ночью только тогда, когда тикают часы.
- Только когда я ночью не могу заснуть, меня раздражает тиканье часов.

- عليك النوم.
- من الأفضل لك أن تنام.
- عليك أن تنام.
- يَنْبَغِيْ أَنْ تَنَام.

- Тебе лучше поспать.
- Тебе нужно поспать.
- Тебе надо спать.
- Вам надо спать.

- متى تنام؟
- أي ساعة تنام؟
- متى تخلد إلى النوم عادةً؟
- متى تنام في العادة؟

Во сколько ты обычно ложишься?

توجد غرفة المعيشة في الطابق الأرضي من منزلي الجديد بينما غرفة النوم في الطابق الأول.

В моём новом доме гостиная расположена на первом этаже, а спальня — на втором.

بالرغم من أن الناس تنتابهم هواجس عما يفعله أو مالا يفعله المثليون في غرف النوم

И хотя некоторые люди до сих пор считают, что главное заключается в сексе,