Examples of using "أفهم" in a sentence and their russian translations:
- Я не понимаю.
- Не понимаю.
- Я не понимаю.
- Не понимаю.
- Я не понимаю.
- Не понимаю.
- Понимаю.
- Я понимаю.
Я понимаю, что ты хочешь сказать.
Я понимаю твои слова.
Я понимаю турецкий.
- Я понимаю твой язык.
- Я понимаю ваш язык.
- Я понимаю по-вашему.
- Я не понимаю.
- Не понимаю.
Я всё понимаю.
Я не понимаю музыку.
Я этого не понимаю,
- Я понимаю, что она говорит.
- Я понимаю то, что она говорит.
Я не могу понять.
- Я не понимаю, что вы имеете в виду.
- Не понимаю, что ты имеешь в виду.
Да, я понимаю. Спасибо.
- Этого я не понимаю.
- Я этого не понимаю.
- Мне это непонятно.
Скажи по-арабски, чтобы я понял.
Думаю, теперь я понимаю.
- «Понимаешь?» — «Ничего не понимаю».
- «Понимаешь?» – «Совсем не понимаю».
- Я не понимаю это слово.
- Я не понимаю этого слова.
Я не понимаю значения этого слова.
Я не понимаю, почему я это сделал!
В стремлении понять и искоренить ненависть
Я не понимаю корейский. Я никогда его не изучал.
- Я не совсем понимаю, что ты говоришь.
- Я не совсем понимаю, что Вы говорите.
Я не могу понять его одержимость футболом.
я увидела — причём так ясно! —
чтобы понять, почему она так глубоко проникла в моё сознание.
Эта книга слишком сложна для моего понимания.
«Оно завораживает. Это то, что я хочу понять лучше».
и почему дед любит меня до него. Я просто не понимал.
Кто-то что-то сказал, но я не разобрал.
Они ленивые. Я не понимаю таких людей.
Я не могу понять, в чём ошибка!
Я правда не понимаю, почему ты так мыслишь.
Я не могу понять, что он за человек.
Я не могу понять, что ты говоришь.
Я не делаю вид, будто понимаю женщин.
накачанный морфином, я пытался найти в происходящем смысл.
это было до того, как я поняла, что оно делает с моей родиной.
Не понимаю, почему некоторые боятся новых идей, я боюсь старых.
Объяснение было за пределами моего понимания.