Translation of "لكل" in Japanese

0.006 sec.

Examples of using "لكل" in a sentence and their japanese translations:

وإنما لكل تلاميذي.

生徒全員に対して 行動を起こそうと決めました

لكل تلاميذي 130.

個々に合った内容の手紙を 書き始めました

ولكن لكل البشرية.

全人類に対する祖先です

لكل جوادٍ كبوةٍ.

潮の全てはひく。

لكل شيء تاريخ صلاحية،

全てのものに有効期限が付いてます

وصالحة لكل أنواع المزروعات.

つまりいろんな用途に使え 利用しやすいのです

هناك وقت لكل شيء.

物には時節、番茶も出花。

لكل شخص نقطة ضعف.

- 誰にでも弱点はある。
- 誰にでも弱点はあります。
- 誰にでも弱点がある。
- 誰にでも弱点があります。

فهذا أمر حدث لكل شخص

誰もに起こったことだと思っていたのです

وذهبت لكل خبير لأكتشف السبب.

いろんな専門医に 診てもらいましたが

‫نهارًا، ستكون مرئية لكل المفترسات.‬

‎日中だと敵の目につく

هناك ثلاث فتيات لكل رجل،

男1人に女の子3人だなんて

وكختام. أقول أنه لكل شخصية قصة.

だから最後に言います どんな人にも物語があって

فإن لكل البشر حقوقٌ إنسانيةٌ متساوية

全ての人は完全で平等な人権を持ち

واحدة للأغنياء وواحدة لكل شخص آخر.

金持ち向けと それ以外 という構造です

هي لم تكُن سعيدة لكل نجاحِها.

彼女は成功したのにもかかわらず幸せではなかった。

المفتاح لكل هذه التغيرات هو المرونة العصبية.

こうした変化の鍵となるのが 神経可塑性です

وذلك لأنَّ لكل طفلة الحق في المتعة

なぜならどの子供たちにも 悦びを感じる権利があるのですから

هناك تطبيق لكل شيء في هذه الأيام.

最近は何にでも アプリがありますね

لكل منها طول يقدر ب 644 كيلومتر،

だいたい各辺が640kmになります

وهذا يعني أن لكل مدارين خارجيين للكوكب،

1番外側の惑星が2周する間に

وهذا ما يعادل جرّاح لكل 600,000 شخص.

60万人に1人の外科医 ということです

لقد سماهم بنفسه عندما قتلهم برصاصة لكل واحد،

一人ずつ弾丸を撃ち込むにあたり 勝手に名づけたのです

لكل واحد منها أكثرُ من 40 ألف عنصر،

各店舗が4万個以上の商品を 並べています

‫يمكن لكل أنثى إنجاب أكثر من 100 جرو.‬

‎1匹のメスが ‎100匹以上産むことも

ماأعنيه، أطفالي المساكين أصبحوا موضوعاً محورياً لكل تجاربي.

かわいそうに うちの子たちは 私の実験台になっていますから

لكل فرد الحق في الحياة والحرية وسلامة شخصه.

すべて人は、生命、自由及び身体の安全に対する権利を有する。

أنا مدين لك كثيرًا لكل ما فعلته لأجلي.

お世話になりましたことを深く感謝いたします。

وهذا التعبير المجازي بالنسبة لكل كائن حي على الكوكب

そしてこの隠喩は この惑星のすべての人間が

وهكذا إذا أضفت نغمة لكل خلية من خلايا الدماغ

その脳細胞それぞれに 音を割り当ててみます

تعطى لكل واحد فيكم هذه النعمة الكبيرة وهي الحياة،

私たちはこの「生命」という とてつもない贈り物を与えられ

اعطى مركز المعلومات السياحية خريطة المدينة لكل من طلبها .

観光案内所では、ほしい人には誰にでも町の地図をあげました。

ليس الهدف أن تبيع لكل شخص يحتاج ما تملكه.

自分が提供するものを必要とする人と ビジネスするのではなく

‫يمكن لكل خفاش شرب وزن جسده‬ ‫من الدماء كل ليلة.‬

‎自分の体重と同じ量の血液を ‎一晩で飲む

‫لكل الحيوانات التي تحملت الليل المتجمد،‬ ‫هذا التغيير مرحّب به.‬

‎こごえる夜を乗り越えた ‎動物には喜びの時だ

- كان لكل بيت حديقة.
- كان هناك حديقة عند كل منزل.

どの家にも庭がありました。

بينما قبل 30 عامًا، كان معدل جرائم القتل 8.5 لكل مائة ألف،

一方 30年前はと言えば 殺人の犠牲者は10万人あたり8.5人

اشتكى برتييه: "الجندي البسيط هو أسعد مني ، أنا أتعرض لكل هذا العمل".

「単純なプライベートは私よりも幸せです。私はこのすべての仕事によって殺されています」とベルティエは不平を言いました。

‫حيث توفّر مدننا مواطنًا‬ ‫لكل أنواع الحياة البرية‬ ‫ليس فقط ليلًا بل وأيضًا نهارًا.‬

‎街で野生動物と ‎共存できるのだろうか ‎夜だけでなく ‎昼間の光の中でも

- كان لكل بيت حديقة.
- كان هناك حديقة عند كل منزل.
- كانت هناك حديقة عند كل بيت.

どの家にも庭がありました。

‫ويجب أن أكون مستعدًا لكل الاحتمالات.‬ ‫لا يمكنني أن أهدر الوقت.‬ ‫يجب أن يكون الأمر غريزيًّا تمامًا.‬

‎万が一の場合に備え ‎迅速に行動できるようにする

لكل إنسان حق التمتع بكافة الحقوق والحريات الواردة في هذا الإعلان، دون أي تمييز، كالتمييز بسبب العنصر أو اللون أو الجنس أو اللغة أو الدين أو الرأي السياسي أو أي رأي آخر، أو الأصل الوطني أو الاجتماعي أو الثروة أو الميلاد أو أي وضع آخر، دون أية تفرقة بين الرجال والنساء.

すべて人は、人種、皮膚の色、性、言語、宗教、政治上その他の意見、国民的若しくは社会的出身、財産、門地その他の地位又はこれに類するいかなる事由による差別をも受けることなく、この宣言に掲げるすべての権利と自由とを享有することができる。