Examples of using "حدث" in a sentence and their dutch translations:
Wat is er gebeurd?
Vertel me wat er is gebeurd.
waar het gebeurde en wanneer het gebeurde.
Waarom gebeurde dat?
- Waarom is dit gebeurd?
- Waarom gebeurde dit?
Wat is er in hemelsnaam net gebeurd?
- Dit is voor een reden gebeurd.
- Dit is niet zomaar gebeurd.
Ik geloof dat het gebeurde
Maar het was zo.
Maar er gebeurde iets
Wat er gebeurde was --
- Ik ben benieuwd wat er gebeurd is.
- Ik vraag me af wat er gebeurd is.
Vertel me, wat is er gebeurd?
Zoals bij de aanslag in Parijs,
Maar als er iets verkeerd gaat ...
Maar dat is niet wat er gebeurde.
Laten we vergeten wat er afgelopen nacht gebeurd is.
Ik wil je vertellen wat er gebeurd is.
Wat is er gebeurd?
Ik vroeg me af om wie het ging, wat er gebeurd was,
om zich een bepaalde gebeurtenis te kunnen herinneren,
Het ‘wanneer’ deel is bijzonder moeilijk,
Het was toen precies twee jaar...
praten over het feit dat er echt iets gebeurd is.
Het was tijdens een lastig moment.
Deze gebeurtenis staat in The Guinness Book of World Records...
laat zien wat er met het universum gebeurde na de eerste momenten.
En toen gebeurde het. Ik stak mijn hand uit.
Wat is hier gebeurd?
Wat is er afgelopen nacht gebeurd?
Wat is er gebeurd?
Er is niets bijzonders gebeurd tijdens onze reis.
Als dit jou overkomt, en je gaat door het ijs...
maar wat er ook gebeurt, je bent tenminste nooit alleen.
Kunnen we vergeten dat dat net gebeurd is?
Is er iets gebeurd?
China is niet de enige plek waar dit voorkomt.
Wanneer zag je hem voor het eerst? Het was bij een militair optreden...
Hij had een evenement nodig om het land te verzamelen hem voor de geallieerde invasie.
opgesloten in het verhaal dat alles zo tragisch was.
Dus ik weet zeker dat er veel verschillende ideeën waren over wat er gebeurde nadat je dood was.