Translation of "أحاول" in Italian

0.015 sec.

Examples of using "أحاول" in a sentence and their italian translations:

- أحاول النوم.
- أنا أحاول أن أنام.

Provo a dormire.

أحاول النوم.

Provo a dormire.

علي أن أحاول.

- Devo provare.
- Io devo provare.

‫يمكنني أن أحاول اجتذابه.‬

Posso cercare di attirarla.

أنا أحاول أن أساعدك.

- Sto provando ad aiutarti.
- Sto provando ad aiutarvi.
- Sto provando ad aiutarla.
- Sto cercando di aiutarti.
- Sto cercando di aiutarvi.
- Sto cercando di aiutarla.

أحاول إيجاد هذا المصنع القديم.

cercando di trovare una vecchia fabbrica.

‫ثم أحاول الوصول لطريقة لدخوله.‬

e poi cercherò un modo per scendere giù.

أنا أحاول أن أكون سعيدا.

- Sto provando ad essere felice.
- Io sto provando ad essere felice.

يجب على الأقل أن أحاول.

Ho bisogno come minimo di provare.

كنت أحاول أن أكون مهذّبا.

- Stavo provando ad essere educato.
- Stavo cercando di essere educato.
- Stavo provando ad essere educata.
- Stavo cercando di essere educata.

‫إما أن أحاول تسلّق هذا،‬ ‫أو عند مدخل هذا الكهف، أحاول تسلّق الصخور.‬

Posso cercare di arrampicarmici oppure posso arrampicarmi sulla roccia qua fuori.

أنا أحاول اكتشاف كيف يفكر البشر

cerco di capire come pensano gli umani

وجدت نفسي أحاول التواصل مع آنا،

mi trovai a cercare di raggiungere Anna,

كنت أحاول اكتشاف ماذا حدث لي.

Volevo capire cosa fosse successo a me stessa.

أنا لا أحاول تثبيطك عن التقاط الصور.

non cerco di dissuadervi dal fare foto.

وعندما كنت أحاول فهم ما الذي يقوله،

Mentre cercavo di metabolizzare quello che diceva,

الأمر الذي أحاول إثباته هو العكس تمامًا.

Io sto discutendo l'esatto opposto.

وجدت أنني لم أحاول مجاراتهم أو مواكبتهم أيضًا،

capii che non potevo tenere il passo o seguire il loro ritmo

كنت فقط أحاول أن أعرف المزيد عن نفسي.

stavo solo cercando di imparare di più su me stessa.

الآن الحقيقة هي أنني أحاول إيقاظ هذا العملاق،

Sto cercando di svegliare questo gigante,

أحاول أن أعيش في العالم عبر عيون شخصياتي

cerco di vivere in questi mondi con gli occhi dei miei personaggi

فأول شيء أحاول القيام به في حملتي المُنصفة

La prima cosa che cerco di fare nella mia crociata per la correttezza

‫أو أحاول الإمساك بالذيل، ‬ ‫وأبتعد تماماً عن الرأس.‬

O posso cercare di prenderlo per la coda, stando fuori dalla portata della testa.

ولكن، لأني كنت أحاول أن أثبت فكرةٍ ما

solo per provare a farne qualcosa,

‫أحاول التوصل إلى الطريقة المثلى ‬ ‫للتوجه في ذلك الاتجاه.‬

Si tratta di capire quale sia il modo migliore per dirigersi là.

دائما ما أحاول أن يكون لدي ما يدفعني للأمام.

Cerco sempre di avere qualcosa da attendere con impazienza.

كان في الحقيقة ابني الصغير من أحاول شرح الأمور له.

In realtà, era a mio figlio appena nato che cercavo di spiegare tutto.

‫يجب أن أحاول وضع الحبل...‬ ‫فوق أحد هذه الغصون العالية.‬

Devo cercare di gettare la corda su uno di quegli alti rami.

‫ما أحاول عمله‬ ‫أن أستخدمها كما لو كانت سترة نجاة.‬

Sto cercando di renderla simile a un salvagente.

أشعر بالزهو من أثر المورفين، أحاول أن أفهم ما يجري.

pieno di morfina, stavo cercando di dare un senso a cosa mi stava capitando.

‫إذن تريدني أن أهبط بنفسي ‬ ‫وأن أحاول الوصول بهذا الشكل.‬

Quindi vuoi che faccia una discesa libera.

لذلك أحاول أن لا أشاهد كثيراً حتى الإنتهاء من الموسم.

Così cerco di non guardarle troppo finché non finisce la stagione.

‫إذن تريدني أن أحاول اقتناص الأفعى المجلجلة‬ ‫بالإمساك بها من ذيلها؟‬

Vuoi che cerchi di prenderlo afferrandolo dalla coda?

‫إذن تريدني أن أحاول اقتناص الأفعى المجلجلة‬ ‫بالإمساك بها من ذيلها؟‬

Vuoi che prenda il serpente a sonagli afferrandolo per la coda?

‫إذن تريدني أن أحاول عبور هذا الممر الضيق‬ ‫ثم أبقى على الأرض المرتفعة؟‬

Quindi vuoi che attraversi la gola e mi tenga in alto?

عندي مشكلة كبيرة مع الحاسوب , قضيت أكثر من ساعتين أحاول إصلاحه بلا جدوى .

Ho un grosso problema con il computer. Ho trascorso più di due ore cercando di aggiustarlo senza successo.