Translation of "فتح" in German

0.005 sec.

Examples of using "فتح" in a sentence and their german translations:

فتح الباب آلياً.

Die Tür öffnete sich automatisch.

توم فتح الصنبور

- Tom drehte den Wasserhahn auf.
- Tom hat den Wasserhahn aufgedreht.

يمكنك فتح النافذة.

- Du kannst das Fenster öffnen.
- Sie können das Fenster öffnen.

أيمكنك فتح النافذة؟

- Können Sie das Fenster öffnen?
- Könnt ihr das Fenster öffnen?

الرجاء فتح حقيبتك.

Öffnen Sie den Koffer.

يمكننا فتح النافذة.

Wir können das Fenster öffnen.

فتح سامي الباب.

Sami öffnete die Tür.

فتح التحقيق على الفور

Die Untersuchung wurde sofort eröffnet

مع فتح الموضوع الجاهز

mit dem fertigen Thema geöffnet

طلبت منه فتح النافذة.

Ich habe ihn gebeten, das Fenster zu öffnen.

خلق هذه الصورة فتح وعيي.

Die Aufnahme dieses Fotos öffnete mein Bewusstsein.

لقد حاولنا للتو فتح الأفكار

Wir haben nur versucht, die Ideen zu öffnen

إذا لم يوافق ، لا يمكنه فتح

Wenn er nicht zustimmt, kann er nicht öffnen

ألا ترغب بمشاهدة فتح اسطنبول مباشرة؟

Möchten Sie die Eroberung Istanbuls nicht live verfolgen?

فتح توم ثلاجته و نظر داخلها.

Tom öffnete seinen Kühlschrank und sah hinein.

فتح حوار قصير٬ عادي مع الجيران؟

Einfachen Small Talk mit den Nachbarn halten?

يمكن للمعلم فتح الكاميرا والميكروفون إذا وافق

Der Lehrer kann seine Kamera und sein Mikrofon öffnen, wenn sie dies genehmigen

تهدف الشركة إلى فتح فروع في الصين.

- Das Unternehmen beabsichtigt in den chinesischen Markt einzubrechen.
- Die Firma hat vor, nach China zu expandieren.

سامحني على فتح خطابك عن طريق الخطأ.

Entschuldige, dass ich aus Versehen deinen Brief aufgemacht habe.

فتح الباب bezirganbaşı لعبت المزيد من الفتيات هذا

öffne die Tür bezirganbaşı mehr Mädchen spielten dies

فتح النار أولاً على المنصة ، ثم على الحشد

eröffnete zuerst das Feuer auf dem Podium und dann auf die Menge

- أرغمته أن يفتح الباب.
- دفعته إلى فتح الباب.

Ich habe ihn die Tür öffnen lassen.

عندما فتح قاتل النار بمسدس محلي الصنع متعدد الفوهات:

als ein Attentäter mit einer selbstgebauten, mehrläufigen Waffe das Feuer eröffnete:

توقفوا عن فتح الباب ، لم نتمكن من التوقف عن التسوق

Sie hörten auf, die Tür zu öffnen, wir konnten nicht aufhören einzukaufen

وإذا تم فتح الحالة ، فسيتعين عليك دفع 50 ألف ليرة تركية "

und wenn der Fall eröffnet wird, müssen Sie eine Entschädigung von 50.000 TL zahlen. '

بعد شهر وعاد إلى نابولي ، حيث فتح مفاوضات سرية مع التحالف.

einen Monat später und kehrte nach Neapel zurück, wo er geheime Verhandlungen mit der Koalition eröffnete.

- جعلته يفتح الباب.
- أرغمته أن يفتح الباب.
- دفعته إلى فتح الباب.

Ich habe ihn die Tür öffnen lassen.

تم فتح البرنامج من قبل المعلم. كما لو كان في الصف الآن

Programm vom Lehrer geöffnet. Als ob er jetzt im Unterricht wäre

ويمكن فتح فتحتها الجديدة المكونة من قطعة واحدة في سبع ثوانٍ فقط.

Und die neue einteilige Luke konnte in nur sieben Sekunden geöffnet werden.

جرح توم نفسه و هو يحاول فتح كيس فول سوداني بسكين جيبه.

Tom hat es geschafft, sich beim Öffnen einer Tüte Erdnüsse mit seinem Taschenmesser zu schneiden.

بعد فتح اسطنبول عام 1453 ، تم تحويلها إلى مسجد بأمر من سلطان محمد.

Nach der Eroberung Istanbuls im Jahr 1453 wurde es auf Befehl von Fatih Sultan Mehmet in eine Moschee umgewandelt.

فتح عينيه على العالم باعتباره الطفل غير الشرعي لكاتب العدل في مدينة فينشي

Als uneheliches Kind des Notars in der Stadt Vinci öffnete er die Augen für die Welt

ومع ذلك ، لم يقبل الشروط ، فقط وافق على إعادة فتح المفاوضات. إلى الحلفاء ،

Trotzdem akzeptierte er die Bedingungen nicht, er stimmte lediglich der Wiederaufnahme der Verhandlungen zu. Den Alliierten

فمن شأن ذلك فتح آفاق عمل جديدة،كما يتيح لنا التحدث إلى المزيد من الناس.

Man hat bessere Karrierechancen und kann mit mehr Menschen sprechen.