Translation of "دائماً" in German

0.008 sec.

Examples of using "دائماً" in a sentence and their german translations:

- هو سيكون دائماً معك.
- هو سيكون دائماً معكِ.

Er wird immer bei dir sein.

ثق بحدسك دائماً

Vertraue immer deiner Intuition, immer.

‫ليس سهلاً دائماً.‬

Nicht immer.

البوظة دائماً لذيذة.

Eis schmeckt immer.

تدرس ماريا دائماً.

Maria lernt immer.

قل الحقيقة دائماً.

Sag stets die Wahrheit.

أنتَ متأخر دائماً.

- Du kommst immer zu spät.
- Du bist immer zu spät.

- إنه صادق دائماً.
- دائماً ما يصدق.
- يصدقنا القول دوماً.

Er sagt immer die Wahrheit.

- هي ستكون دائماً معك.
- هي سوف تكون دائماً معكِ

Sie wird immer bei dir sein.

- الأبطال دائماً يصلون متأخرين.
- دائماً ما يصل الأبطال متأخّرين.

Helden kommen immer zu spät.

- أنتَ يمكنكَ دائماً القدوم هنا.
- أنتِ دائماً يمكنكِ القدوم هنا.

Du kannst immer hierherkommen.

للمناضلين الشباب، أقول دائماً

Den jungen Kämpfern sage ich immer,

أمشي إلى المدرسة دائماً.

Ich gehe immer zu Fuß zur Schule.

كان دائماً يحوم حولي.

Er war immer um mich herum.

- يمكنكَ دائماً أن تسألني للمساعدة.
- يمكنكِ دائماً أن تسأليني عن المساعدة.

- Du kannst mich immer um Hilfe bitten.
- Ihr könnt mich immer um Hilfe bitten.
- Sie können mich immer um Hilfe bitten.

- أنت دائماً ما تشتكي.
- كل ما تفعله هو الشكوى.
- إنك تشتكي دائماً.

- Ihr beschwert euch ständig.
- Sie beschweren sich dauernd.
- Immer hast du was zu meckern.

- أنا لا أصدقك, أنت تكذب دائماً.
- أنا لا أصدقُكِ, أنتِ دائماً تكذبين.

Ich glaube dir nicht. Du lügst andauernd!

- أنتَ يمكنكَ دائماً النوم على أريكتي.
- أنتِ يمكنكِ دائماً النوم على أريكتي.

Du kannst immer auf meinem Sofa schlafen.

‫الأمر بسيط!‬ ‫وليس دائماً سهلاً!‬

Einfach! Aber nicht immer!

تلك الموسيقى تذكرني دائماً بك.

Diese Musik erinnert mich ständig an dich.

دائماً ما يلبس القمصان الزرقاء.

Er trägt immer blaue Hemden.

إنها دائماً تشتري ثياباً ثمينة.

Sie kauft immer teure Kleidung.

لماذا يحدث هذا دائماً لي؟

Warum passiert mir das immer?

عليك دائماً أن تفي بوعدك.

Man sollte immer zu seinem Wort stehen.

- يقول الصدق دائما.
- دائماً ما يصدق.

Er sagt immer die Wahrheit.

هو دائماً ما يتعامل معي كطفل.

Er behandelt mich immer wie ein Kind.

دائماً ما تبقي آن غرفتها نظيفة.

Ann hält ihr Zimmer immer sauber.

الخطوة الأولى دائماً ما تكون الأصعب.

Der erste Schritt ist immer der schwerste.

لا يستطيع المرء تفادي المشاكل دائماً.

- Man kann Problemen nicht immer aus dem Weg gehen.
- Man kann Problemen nicht immer aus dem Wege gehen.

توم دائماً يصرخ عندما يكون غاضباً.

Tom schreit immer, wenn er wütend ist.

نصيحة صغيرة مني: يوجد دائماً صورة أسهل.

Ein kleiner Tipp von mir: Es gibt immer ein einfacheres Bild.

‫تذكر أن الرأس هو دائماً مكمن الخطر.‬

Vergiss nicht, der Kopf ist immer das Gefährlichste.

‫تذكروا أن الرأس هي دائماً مكمن الخطر.‬

Vergiss nicht, der Kopf ist immer das Gefährlichste.

- دائماً ما أراه ضاحكاً.
- إنه دائم الضحك.

- Er lacht immer.
- Er lacht andauernd.

لكن بالنسبة لك سأبقى دائماً بلا أهمية.

Aber für Sie werde ich immer ohne Bedeutung bleiben.

لكنّها لا تجدي نفعاً دائماً على المدى البعيد.

jedoch helfen diese nicht langfristig.

في كل حالة الرسم دائماً يكون في المقدمة.

In allen Fällen war Zeichnen überlegen.

و بعدها عندك هذا الشخص الذي يقول دائماً:

Andere sagen immer wieder:

‫الالتزام التام، ‬ ‫وواصل دائماً التقدم الإيجابي‬ ‫إلى الأمام.‬

Totaler Einsatz und immer positiv auf das Ziel zugehen.

دائماً ما اصادف سياح يابانيين في هذه المنطقة .

In diesem Viertel trifft man oft japanische Touristen.

‫أعرف من خبرتي‬ ‫أن الإمساك بالخراف ليس دائماً سهلاً.‬

Aus Erfahrung weiß ich allerdings, es ist nicht einfach, ein Schaf zu fangen.

‫إنه لأمر مثير دائماً أن أهبط في شق ثعابين.‬

Es ist immer aufregend, sich in ein Schlangennest abzuseilen.

"يقول الناس دائماً، الأنفلونزا تفعل هذا، الأنفلونزا تفعل ذاك"

"Menschen sagen immer, naja die Grippe macht dies, die Grippe macht das."

إذا لم يكن لديك أولاد بإمكانك دائماً أن تتبنى.

Wenn du keine Kinder kriegen kannst, kannst du immer noch welche adoptieren.

‫ولكن البيض بالنسبة للناجين‬ ‫يكاد يكون دائماً مصدراً هائلاً للطاقة،‬

Aber Eier sind fast immer eine tolle Überlebensnahrung voller Energie.

‫المشكلة هي أنني لا أرى نهايته.‬ ‫وهذا يجعله دائماً خطراً.‬

Allerdings kann ich das Ende nicht sehen und das ist immer gefährlich.

‫إشعال النار هو دائماً أمر طيب،‬ ‫فهو يبعد الحيوانات المفترسة،‬

Ein Feuer ist immer gut, um Raubtiere abzuschrecken.

- دائماً ما تبقي غرفتها نظيفة.
- تحافظ على غرفتها مرتبة دوماً.

- Sie hält ihr Zimmer immer sauber.
- Sie hält ihr Zimmer immer aufgeräumt.

أكثر من أيّ شيء، شخصاً ينقل أفكاراً كنّا نناقشها دائماً مجتمعين

zum Redner und zum Vermittler der Ideen, die wir in unserer politischen Organisation

‫إن تناولت أصداف "بطلينوس" نيئة،‬ ‫هناك دائماً خطر أن تبتلع بكتيريا.‬

Verzehrt man Napfschnecken roh, besteht die Gefahr, Bakterien zu sich zu nehmen.

دائماً كنت تقول أنك تريد أن تصبح عالماً. لماذا لم تفعل؟

Du hast doch immer gesagt, dass du Wissenschaftler werden willst. Warum bist du’s nicht geworden?

‫دائماً ما يكون الأكل في البرية أمراً خطراً‬ ‫ونحن الآن في ورطة.‬

Die Nahrungsaufnahme in der Natur ist immer riskant und wir haben jetzt ein großes Problem.

‫الأماكن المظلمة الرطبة جيدة دائماً ‬ ‫للعثور على الزواحف المرعبة.‬ ‫سنذهب إلى هناك.‬

An dunklen, feuchten Orten kann man viele gruselige Tiere finden. Und genau dorthin gehen wir.

‫أنا مستعد الآن.‬ ‫إنه لأمر مثير دائماً أن أهبط في شق ثعابين.‬

Und los geht es. Es ist immer aufregend, in ein Schlangennest zu steigen.

الروسية . قال له: "أنت دائماً مع قلب العدو ، إنها حركة خطيرة للغاية".

. "Sie sind immer dafür da, den Feind zu wenden", sagte er zu ihm, "es ist eine zu gefährliche Bewegung."

دائماً ما تكون ساحة القديس مارك في البندقية مزدحمة بالسياح في الصيف .

Der Markusplatz in Venedig ist im Sommer immer voller Touristen.

لأنّنا لم نكن محقّين دائماً. لم نتخيّل قط بأنّ "بيبي" قد يصبح رئيساً.

Nicht immer haben wir recht gehabt. Wir hätten nie gedacht, dass Pepe Präsident wird.

‫يمكن أن تكون هذه ‬ ‫هي المشكلة في اتباع الأنهار،‬ ‫فهي دائماً تتخذ المسار الذي به أقل مقاومة.‬

Das kann das Problem sein, wenn man Flüssen folgt. Sie nehmen immer den Weg des geringsten Widerstands.

‫ولكنني لم أحم حبلاً به من قبل.‬ ‫هذا جيد ولهذا السبب ينبغي دائماً ‬ ‫أن ترتدي سروالاً داخلياً.‬

Aber ich habe noch nie ein Seil damit geschützt. Ein guter Grund dafür, immer Unterwäsche zu tragen.