Translation of "بحاجة" in German

0.018 sec.

Examples of using "بحاجة" in a sentence and their german translations:

- الجزائر بحاجة إلى الفلاحة.
- الجزائر بحاجة إلى الزراعة.

Algerien braucht Landwirtschaft.

- كان سامي بحاجة للمال.
- كان سامي بحاجة إلى المال.

Sami brauchte Geld.

لم أكن بحاجة لإخباره.

Das musste ich ihm nicht erst sagen.

هو بحاجة لذلك المال.

Er braucht Geld.

نحن بحاجة لبعض الغذاء.

Wir brauchen etwas Essbares.

لست بحاجة للاتصال عليّ.

- Du brauchst mich nicht anzurufen.
- Du musst mich nicht anrufen.

نحن بحاجة ماسة للمال.

Wir haben Geld nötig.

- أنت بحاجة إلى الإقلاع عن التدخين.
- انت بحاجة للتوقف عن التدخين .

Du musst aufhören zu rauchen!

‫حسناً، نحن بحاجة لتقييم خياراتنا.‬

Überlegen wir uns, was wir tun können.

هل أنت بحاجة إلى المال؟

- Brauchst du Geld?
- Brauchen Sie Geld?

نحن بحاجة لهذا التقرير للغد

Wir brauchen diesen Bericht bis morgen.

نحن بحاجة ماسّة لشرب الماء.

Wir brauchen unbedingt Trinkwasser.

كان بحاجة لفرض معركة حاسمة ، بسرعة.

Er musste schnell einen entscheidenden Kampf erzwingen.

نحن بحاجة إلى متصفح لاستخدام الإنترنت

Wir brauchen einen Browser, um das Internet nutzen zu können

هل نحن بحاجة إلى لغة عالمية؟

Brauchen wir eine Weltsprache?

- لا نحتاج مساعدتك.
- لسنا بحاجة لمساعدتك.

- Wir brauchen deine Hilfe nicht.
- Wir bedürfen deiner Hilfe nicht.

‫ما زلت بحاجة لمساعدتكم‬ ‫للوصول إلى المدنية.‬

Ich brauche noch immer deine Hilfe auf der Suche nach Zivilisation.

‫نحن بحاجة لكسر الصمت‬ ‫حول حالة كوكبنا.‬

Dies ist die Zeit des großen Erwachens.

نحن بحاجة إلى طموح بعيدًا عن الغطرسة.

Wir brauchen Ehrgeiz ohne Arroganz.

بحن بحاجة إلى الطموح لاستعادة الغلاف الجوي،

Wir brauchen Ehrgeiz, um die Atmosphäre wiederherzustellen,

ولكنني كنت بحاجة لأعرف. أردت أن أعرف.

Aber ich musste es wissen. Ich wollte es wissen.

لم يكن الرجل بحاجة إلى سبب للطلاق

Der Mann brauchte keinen Grund, sich scheiden zu lassen

لم يكن الناس بحاجة إلى كمبيوتر شخصي

Die Leute brauchten keinen PC

لديهم ثلاثة قطط، ليسوا بحاجة لقط آخر.

Sie haben schon drei Katzen, sie brauchen nicht noch eine.

- عليك أخذ استراحة.
- انت بحاجة لأحذ استراحة .

Du brauchst eine Atempause.

نحن بحاجة الى القيام بالاشياء المهمة اولا

Wir müssen das Wichtigste zuerst tun.

هي أنكم بحاجة لقراءتها سطرًا بسطر، وكلمة بكلمة

dass man sie Zeile für Zeile, Wort für Wort durchgehen muss,

‫حسناً، نحن بحاجة لاتخاذ قرار‬ ‫واتخاذ قرار بسرعة.‬

Wir müssen eine Entscheidung treffen und zwar schnell.

‫بالتأكيد أشعر بأنني بحاجة ‬ ‫للمزيد من الطاقة الآن.‬

Ich könnte eine kleine Stärkung vertragen.

إننا بحاجة إلى مستويات أكبر من المرونة العاطفية

Wir brauchen ein höheres Maß an emotionaler Agilität,

‫نحن بحاجة للتوجه غرباً ‬ ‫للعثور على ذلك الحطام.‬

Wir müssen nach Westen, um das Wrack zu finden.

لسنا بحاجة إلى الحد بشدة من الانبعاثات فقط،

Es reicht nicht, Emissionen lediglich schnellstmöglich zu kürzen,

ولكن حتى بفعل ذلك، ما زلنا بحاجة لفحصها.

Und dennoch müssen wir sie erforschen.

لسنا بحاجة إلى أي تفاصيل هنا بعد الآن

Wir brauchen hier keine Details mehr

- يحتاج العشب إلى التشذيب.
- العشب بحاجة إلى التجديب.

Das Gras muss mal geschnitten werden.

هو لا يدير ظهره أبدا لصديق بحاجة للمساعدة.

Er lässt Freunde in der Not nie im Stich.

من أجل رحلتك الجبلية أنت بحاجة لتجهيزات جيدة.

Für deine Bergwanderung brauchst du eine gute Ausrüstung.

‫ولكنني بحاجة لمساعدتك هذه المرة،‬ ‫في مسابقة تفاعلية جديدة،‬

Aber heute brauche ich deine Hilfe in einem neuen interaktiven Abenteuer,

‫القرار لك، وفي الحالتين أسرع!‬ ‫"دانا" بحاجة لنا. هيا!‬

Du entscheidest und beeile dich! Dana braucht uns, los jetzt!

‫لذا نحن بحاجة لتوخي الحذر تجاه هذا الأمر.‬ ‫حسناً.‬

Wir müssen also etwas vorsichtig sein. Okay.

‫القرار لك. في الحالتين، أسرع.‬ ‫"دانا" بحاجة لنا. هيا!‬

Du musst dich schnell entscheiden. Dana braucht uns. Los!

‫بطبيعة الحال أشعر‬ ‫بأنني بحاجة للمزيد من الطاقة الآن.‬

Ich könnte wirklich eine kleine Stärkung vertragen.

نعثر دائمًا على كلمات للأشياء لم نعد بحاجة لقولها.

auf der Suche nach Worten für Dinge, die wir nicht mehr aussprechen müssen.

أو إن لم نكن بحاجة للحديث عن العلم أكثر،

oder nicht noch mehr darüber reden müssen,

في هذه المرحلة، لست بحاجة إلى النقود. على الإطلاق.

Auf Geld bin ich nicht mehr angewiesen.

‫لا تنس، أنا بحاجة لمساعدتك‬ ‫للعثور على هذا الحطام.‬

Vergiss nicht, ich brauche deine Hilfe, um das Wrack zu finden.

ولكننا بحاجة إلى السفر عبر الزمن لحل هذا الوضع

Aber wir brauchen eine Zeitreise, um diese Situation zu lösen

نحن بحاجة إلى تأمين أنفسنا إلى جانب العناصر القوية

Wir müssen uns neben stabilen Gegenständen sichern

بحاجة إلى تحسين محطات القاعدة. ليس لدينا كل الجرائم

Basisstationen müssen verbessert werden. Wir haben nicht das ganze Verbrechen

لا تبذر مالك في شراء أشياء لست بحاجة إليها.

Verschwende mal nicht dein Geld durch den Kauf von Dingen, die du nicht brauchst.

الكثير من مجتمعات الهنود الحمر بحاجة لأطبّاء و مدرّسين.

Viele Gemeinden amerikanischer Ureinwohner benötigen Ärzte und Lehrer.

- كان سامي بحاجة لذلك المال.
- احتاج سامي ذلك المال.

Sami brauchte Geld.

فإننا بحاجة إلى أن يشعر الناس بأن الراحة تبحث عنهم.

müssen die Menschen sich trauen sie aufzusuchen.

‫لا تنس، أنا بحاجة لمعونتك‬ ‫في العثور على حطام الطائرة.‬

Vergiss nicht, ich brauche deine Hilfe, um das Wrack zu finden.

‫لا تنس، أنا بحاجة لمساعدتك‬ ‫في العثور على ذلك الحطام.‬

Vergiss nicht, ich brauche deine Hilfe, um das Wrack zu finden.

- عليك أن تأكل أليافاً أكثر.
- انت بحاجة لأكل ألياف أكثر.

- Du musst mehr Ballaststoffe essen.
- Ihr müsst mehr Ballaststoffe essen.
- Sie müssen mehr Ballaststoffe essen.

هي بحاجة الى غرز لكن من المستحيل أن تذهب إِلى المستشفى

Sie musste genäht werden, aber sie würde niemals ins Krankenhaus gehen.

لأننا بحاجة إلى استخدام بعض المصطلحات التقنية للحصول على هذا الجزء

weil wir einige technische Begriffe verwenden müssen, um diesen Teil zu erhalten

تريد تجاوز برنامج الفضاء السوفيتي ، فإنها بحاجة إلى مهمة أكثر جرأة.

das sowjetische Raumfahrtprogramm überholen wollten, eine mutigere Mission brauchten.

دليلة : نحن بحاجة إلى أن نشعر أننا جزء من شيء ما

Wir müssen uns als Teil von etwas fühlen.

العالم بحاجة ماسة الى المزيد ممن يفكرون بطريقة ذات أفق رحب.

Die Welt ist in drängender Not derer, die in einer mehr aufgeschlossenen Weise denken.

بإمكانك تكرار هذه الطريقة مع كل الأحداث التي تظنين أنها بحاجة إليها،

Sie können diese Methode auf so viele Lebensereignisse wie möglich anwenden.

‫تعرف أن كيس السم هذا هو مكمن قوته.‬ ‫ليس بحاجة لمخالب كبيرة.‬

Der Giftsack ist seine Waffe. Er braucht keine großen Klauen.

لذلك أنت بحاجة إلى مثل هذه الكتلة من الماء حتى تبتلع المدينة

Sie brauchen also so viel Wasser, dass es die Stadt verschluckt

لذلك حتى إذا كنت رسامًا ، فأنت بحاجة إلى معرفة كيفية تسويق نفسك

Selbst wenn Sie Maler sind, müssen Sie wissen, wie Sie sich vermarkten können

حيوانات الكسلان هى الحيوان الوحيد الذي نعرف أنه ليس بحاجة إلى إطلاق الريح.

Das Faultier ist das einzige bekannte Säugetier, das nicht pupst.

وفقًا لاعتقادهم أنهم بحاجة إلى حمايتهم لأنهم يعتقدون أنه سيتم استخدامها مرة أخرى

nach ihrer Überzeugung, dass sie sie schützen müssen, weil sie glauben, dass sie wieder verwendet werden

- لا يحتاج لامرأة كي تعتني به.
- هو ليس بحاجة لامرأة كي تعتني به.

Er braucht keine Frau, die sich um ihn kümmert.

قبل أن تصبح محاولة الهبوط آمنة ، كانت ناسا بحاجة إلى معرفة المزيد عن الماسونات من

Bevor es sicher war, eine Landung zu versuchen, musste die NASA mehr über die Maskottchen erfahren,

ولكن قبل أن يتمكن ألكسندر من متابعة التقدم ، كان بحاجة إلى القضاء علي القوة البحرية الفارسية

Aber bevor Alexander weiter vorrücken konnte, musste er die Seemacht der Perser neutralisieren.