Translation of "عليّ" in German

0.012 sec.

Examples of using "عليّ" in a sentence and their german translations:

- عليّ أن أجدها.
- عليّ العثور عليها.

Ich muss es finden.

الحساب عليّ.

Das geht auf meine Rechnung.

ضحك عليّ.

Ich wurde von ihm ausgelacht.

- عليّ أن أنام.
- عليّ الذهاب إلى النوم.

Ich muss schlafen gehen.

أطلق عليّ الرّصاص.

- Er schoss auf mich.
- Er hat auf mich geschossen.

ضحك الجميع عليّ.

Alle lachten mich aus.

عليّ أن أدرس.

Ich muss lernen.

بإمكانك الإعتماد عليّ.

Du kannst dich auf mich verlassen.

عليّ أن أساعده.

Ich muss ihm helfen.

عليّ أن أجدها.

Ich muss sie finden.

لقد أُغميَ عليّ.

- Ich wurde ohnmächtig.
- Ich fiel in Ohnmacht.

إنها غاضبة عليّ.

Sie ist wütend auf mich.

سدّ عليّ الطريق.

Er blockierte meinen Weg.

- عليّ الذهاب إلى النوم.
- عليّ أن أخلد إلى النوم.

- Ich muss ins Bett gehen.
- Ich muss zu Bett gehen.

- عليّ أن أنام.
- عليّ الذهاب إلى النوم.
- لازم أنام.

- Ich muss schlafen gehen.
- Ich muss ins Bett gehen.
- Ich muss zu Bett gehen.

وكان عليّ التعامل معها،

und ich musste mit ihnen umgehen.

وكان عليّ أن أعرف،

Und ich hätte wissen sollen,

يصعب عليّ تصديق ذلك.

- Das zu glauben, fällt mir schwer.
- Mir fällt es schwer, das zu glauben.

ماذا عليّ أن أحضر؟

Was soll ich mitbringen?

سيكون شيئًا عليّ بَرْمَجَتُهُ.

Das wäre etwas, das ich programmieren sollte.

عليّ أن أدرس للإمتحان.

Ich muss für die Prüfung lernen.

هذا الحذاء كبير عليّ.

- Diese Schuhe sind zu groß für mich.
- Diese Schuhe sind mir zu groß.

عليّ الذهاب إلى النوم.

Ich muss schlafen.

لن يُلقى القبض عليّ.

- Man wird mich nicht erwischen.
- Ich werde nicht geschnappt.

عليّ أن أدرس اليابانية.

Ich muss Japanisch lernen.

لست بحاجة للاتصال عليّ.

- Du brauchst mich nicht anzurufen.
- Du musst mich nicht anrufen.

عليّ أن آخذ الدواء.

- Ich muss Medikamente nehmen.
- Ich muss Medizin einnehmen.

هذا القميص صغير عليّ.

Dieses T-Shirt ist zu klein für mich.

- ماذا عليّ أن أفعل؟
- ما الذي عليّ فعله؟
- ماذا علي أن أفعل؟

- Was muss ich tun?
- Was muss ich machen?

‫تملي عليّ أن أتراجع بروية.‬

mich sanft zurückzuziehen.

‫لكن تغلبت عليّ مشاعري تجاهها.‬

Aber ich war zu überwältigt von meinen Gefühlen für ihn.

‫لكن كان عليّ أن أتنفس.‬

Aber ich musste atmen.

إن ذلك صعب جداً عليّ.

Das ist zu schwierig für mich.

لم يكن عليّ فعل شيء.

Ich musste überhaupt nichts tun.

كم مرّة عليّ تكرار ذلك؟

Wie oft muss ich das wiederholen?

كان عليّ أنْ أتخلّى عن ذلك.

Ich musste sie aufgeben.

لا. أنا آسف، عليّ العودة مبكراً.

Nein. Es tut mir leid, aber ich muss früh zurückgehen.

لا أعرف ما الذي عليّ فعله.

Ich weiß nicht, was ich tun soll.

- لا تقلق عليّ.
- لا تقلق علي

- Macht euch keine Sorgen um mich.
- Mach dir keine Sorgen um mich.
- Sorg dich nicht um mich.
- Machen Sie sich keine Sorgen um mich.

عليّ أن أعيد الكتاب قبل السبت.

Ich muss das Buch vor Samstag zurückgeben.

كان عليّ فعل هذا منذ زمن.

Das hätte ich schon vor Jahren machen sollen.

هناك أمور عليّ فعلها في المنزل.

Ich habe zu Hause einiges zu erledigen.

- ماذا عليّ أن أفعل؟
- ما الذي عليّ فعله؟
- ماذا أفعل الآن؟
- ماذا علي أن أفعل؟

Was soll ich tun?

اختنقت تحت ضغط هذه العيون التقييمية عليّ.

Ich hatte unter dem Druck der mich bewertenden Augen versagt.

‫وحينها قفز الفهد عليّ وجذبني إلى الأسفل.‬

Da hatte mich der Leopard auch schon erwischt und heruntergezogen.

عليّ أن أطوّر مستوايّ في اللغة الإنجليزيّة.

Ich muss mein Niveau in Englisch verbessern.

- سأدفع الفاتورة.
- الحساب عليّ.
- أنا سأدفع الحساب.

Ich werde die Rechnung bezahlen.

يصعب عليّ جدا أن أفهم هذا الكتاب.

Dieses Buch ist zu schwierig für mich.

كان عليّ فعل هذا منذ أشهر خلت.

Ich hätte das schon vor Monaten tun sollen.

ملأ الدخان الغرفة حتى صعُب عليّ التنفس.

Der Raum war so voller Rauch, dass ich kaum atmen konnte.

- عليّ أن أشتري واحدة.
- لابد أن اشتري واحدة.

- Ich muss einen kaufen.
- Ich muss eine kaufen.
- Ich muss eins kaufen.

منذ أن كذب عليّ ماريو، لم أعد أكلمه.

Seit Mario mich angelogen hat, spreche ich nicht mehr mit ihm.

لا أصدق أن عليّ أخذ اختبار يوم الأحد!

Ich kann nicht glauben, dass ich am Sonntag eine Klausur schreiben muss!

كان عليّ إدراك المغزى من كل ما حدث لي،

Ich musste versuchen, die Dinge zu verstehen, die mir passiert waren,

أكتب لك اليوم كي لا تقلق عليّ بلا حاجة.

Ich schreibe dir heute, damit du dir nicht unnötig Gedanken um mich machst.

وذلك لا ينطبق فقط عليّ وعلى أصدقائي ممّن يختبرون هذا.

Es sind nicht nur ich und meine Freunde, die das so erleben.

عليّ أن أختار بين الذهاب معه أو البقاء هنا وحدي.

Ich musste mich entscheiden, ob ich zusammen mit ihm gehe oder alleine hier bleibe.

كان عليّ أن أعرف أنه في لحظة وقوعي في حب الواقع.

dass, sobald ich mich in die Realität verliebt hatte,

كنتُ لأحب كتابة مئات الجمل في تتويبا، لكن، عندي أشياء عليّ عملها.

Am liebsten würde ich Hunderte von Sätzen in Tatoeba schreiben, aber ich habe zu tun.

،" أطلقت عليّ ألف رصاصة من مسافة قريبة قبل أن أحصل على كل هذا. "

fügte Lefebvre hinzu:" Ich hatte tausend Kugeln aus der Nähe auf mich abgefeuert, bevor ich das alles bekam. "

- ما الذي عليّ فعله الآن بعد أن سجّلت؟
- ماذا أفعل الآن بعد أن أصبحت عضواً؟

Was mache ich jetzt, da ich angemeldet bin?

كان من المفترض عليّ تعلم الألمانية عندما أتيحت لي الفرصة لفعل ذلك قبل خمسين عاماً

Ich hätte Deutsch lernen sollen, als ich vor fünfzehn Jahren die Gelegenheit dazu hatte.

‫أمضى هذا الحيوان ملايين السنين‬ ‫يتعلّم الاختباء ليستحيل إيجاده.‬ ‫كان عليّ أن أتعلّم كيف تبدو آثار الأخطبوط.‬

Dieses Tier hat Millionen von Jahren damit verbracht, zu lernen, dass man es nicht findet. Ich musste lernen, wie Krakenspuren aussehen.