Translation of "‫السير" in French

0.005 sec.

Examples of using "‫السير" in a sentence and their french translations:

‫حسناً، لنتابع السير!‬

On continue !

‫حسناً، لنواصل السير.‬

Bon, on continue.

أخّرني زحام السير.

- J'ai été retardé par un embouteillage.
- J'ai été retardé par un bouchon.

لم أتعرض قط لحادث السير

Je n'ai jamais eu d'accident,

‫على مجعد الشعر الذكر السير بحذر.‬

Une tarentule frisée mâle doit être prudent.

‫حسناً، سنتابع السير.‬ ‫في ذلك الاتجاه.‬

Bon, on continue dans cette direction.

تضطرون إلى السير على بقايا المستودع،

vous êtes contraints de traverser les vestiges de l'entrepôt

ومع ذلك، قرر عدم السير إليها

Pourtant, il a décidé de ne pas le faire.

وفي النهاية، بدأت في السير أثناء نومي.

puis je me suis mis à être somnambule.

يمكنُ أن يشبه السير في حقل ألغام.

peut ressembler à la traversée d'un champ de mines.

‫حسناً، تريد أن نتابع السير نحو الحطام؟‬

Vous voulez continuer vers l'avion ?

وبحلول الليل أعطى لجيشه الإشارة لبدء السير

À la tombée de la nuit, il fait signe à son armée de continuer sa marche.

أنا متعب و لا أستطيع مواصلة السير.

Je suis trop fatigué pour marcher davantage.

‫السير في مجموعات وتشغيل موسيقى صاخبة‬ ‫وحمل مشاعل وعصي،‬

Marcher en groupe, jouer de la musique forte, avoir avec soi une lampe et un bâton,

بدأ السير تجاه بلاسينتيا وأقام معسكرًا على نهر بو.

Il marche vers Placentia et campe à travers le fleuve Pô.

يكفي السير في الشارع لرؤية أن الإنسانية مقسمة إلى مجموعتين،

Il suffit de marcher dans la rue pour voir que l’humanité se divise en deux groupes,

‫وتحت قيادة أكبر أنثى،‬ ‫يواصل القطيع دفع الصغار إلى السير.‬

Guidée par la femelle la plus âgée, la harde fait avancer les plus petits.

طفرةٌ بنوعٍ معين ليغير الواقع. وقيادةٌ قادرةٌ على السير بخطةٍ

Une mutation d'un certain genre pour changer la réalité. Et un leadership capable de marcher avec un plan

وعلى مدار الثلاثة أيام التالية، استمر الجيش في السير دون توقف

Au cours des trois jours suivants, la colonne de marche continue sans opposition.

ولكن بدلًا من انتظار هاسدروبال، بدأ هانو السير برفقة 10000 مقاتل لمواجهة

Mais, au lieu d'attendre Hasdrubal, Hanno sortit avec 10.000 soldats pour rencontrer le

أخيرا، وبعد تسعة أيام من السير أقام القرطاجيون معسكر أسفل قمة الممر

Enfin, neuf jours après le début de la marche, les Carthaginois ont installé leur camp juste en dessous du sommet du col

منعت اسماء من السير بذات الخط في البداية فمع اوائل تسلم بشار

empêché les noms de marcher sur la même ligne au début . avec le début de la présidence de Bashar

سار هارولد جودوينسون بسرعة كبيرة إلى يورك ، واستمر في السير عبر يورك ، وكان

Harold Godwinson marcha très vite jusqu'à York, et continua de traverser York, et

في السير ، انضموا إلى نابليون بالقرب من فيينا في الوقت المناسب لمعركة واغرام.

impressionnant de marche, ont rejoint Napoléon près de Vienne à temps pour la bataille de Wagram.

لقد أرسل خطابًا إلى هاسدروبال الذي بدأ في السير شمالًا ومعه 8000 من المشاة

Il a envoyé un mot à Hasdrubal qui a commencé à marcher au nord avec 8 000 fantassins et

البالغ من العمر 57 عامًا على السير سيرًا على الأقدام ، على رأس الحرس ، طوال الطريق.

57 ans a insisté pour marcher à pied, à la tête de la garde, tout le long du chemin.

قام على الفور بهدم معسكره وأمر قواته على السير نحو أنتوني بينما قام قيصر بتحريك

Il a immédiatement cassé le camp et il a forcé ses troupes à marcher vers Antony pendant que César marchait

‫ثانياً، تابع السير دوماً إلى الأمام.‬ ‫التقدم الإيجابي إلى الأمام، ‬ ‫حتى عندما لا ترغب في ذلك.‬

Et deux : toujours aller de l'avant. Rester positif même quand on ne le sent pas.

لم يقف أي جيش في طريقه وكان بإمكانه السير إلى العاصمة في أقل من 10 أيام

Aucune armée ne s'est opposée à lui et il aurait pu marcher vers la capitale en moins de 10 jours.

في عام 1953‏، نجح السير إدموند هيلاري وتينسينغ نورغاي شيربا في أن يكونا أول شخصين على الإطلاق يصلان إلى قمة جبل إفرست‏.

En 1953, Edmund Hillary et le Sherpa Tenzing Norgay furent les premiers à gravir le mont Everest.