Examples of using "ولكننا" in a sentence and their french translations:
mais en tant que société,
Nous nous trompions
mais en réalité, nous n'en savons rien.
Mais on ne peut plus reculer.
mais pas l'équité.
Cependant nous avons été très sournois.
Et nous méritons mieux.
Mais il nous faut une vision d'un avenir meilleur --
Mais on a aussi besoin d'eau.
Mais nous savons que c'est faux.
mais ils étaient les meilleurs pour résoudre les problèmes.
Mais on pense moins au passé qu'on ne l'imagine,
Trop souvent, nous nous concentrons uniquement sur la destination.
mais les bidouillages légaux ne vont pas suffire
Mais le gouvernement continue à séparer les enfants de leur famille.
Mais on ne peut pas se permettre cette attitude,
nous ne jouerions pas au basket mais nous jouerions au football
Les scientifiques n'aiment pas avoir tort. Mais nous adorons les énigmes,
mais nous avons besoin d'un voyage dans le temps pour résoudre cette situation
et nous avons aussi réussi à imprimer en 3D ces moteurs de fusées.
mais nous ignorons si ces comportements sont la cause des résultats
Mais on sait que lors des derniers jours avant le vote du Brexit,
Peut-être nous entendons-nous mieux avec les personnes qui pensent comme nous.
Nous traitons ce crâne avec un profond respect dans notre labo et ici à TED.