Translation of "المياه" in German

0.017 sec.

Examples of using "المياه" in a sentence and their german translations:

‫مضيئًا سطح المياه.‬

Sie erhellen die Wasseroberfläche.

‫إلى المياه الخطرة.‬

In gefährliche Gewässer.

يتم سحب المياه

Wasser wird gezogen

- هذه المياه غير صالحة للشرب.
- هذه المياه ليست للشرب.

Das ist kein Trinkwasser.

‫وصلت المياه إلى خصري.‬

Es ist bereits hüfttief.

‫هذه المياه قارسة البرودة.‬

Das Wasser ist eiskalt.

‫ليلًا، تجمع المياه بينها.‬

Nachts führt sie das Wasser zusammen.

المياه الهادئة تتدفق بعمق

Stille Wasser sind tief.

أنا أفضل المياه المعدنية.

Ich mag lieber Selters.

هل تبيع المياه المعدنية؟

Verkaufen Sie Mineralwasser?

‫ولكننا سنحتاج كذلك إلى المياه.‬

Aber wir brauchen auch Wasser.

‫تمامًا في عمق المياه الضحلة.‬

In extrem seichtem Wasser.

‫إذ تنزل في تلك المياه...‬

Du gehst ins Wasser…

‫حسناً، سأحضر بعض المياه من القربة.‬

Ich nehme etwas Wasser aus der Feldflasche.

‫لنجمع بعض المياه ونسكبها في الحفرة‬

sammeln etwas davon ein

‫يرمي الصيادون شباكهم في المياه العميقة.‬

Fischer werfen im tiefen Wasser ihre Netze aus.

‫نخوض في أعمق أعماق المياه المظلمة.‬

wagen wir uns tiefer in diese dunklen Gewässer vor.

‫على الأسرة الاستمرار والعثور على المياه.‬

Die Familie muss weiterziehen und Wasser finden.

‫أو نحاول إعادة ملء المياه أولاً؟‬

Oder versuchen wir, zuerst das Wasser aufzufüllen?

‫إنها تنزف. تلك الرائحة في المياه.‬

Er blutete. Der Geruch war im Wasser.

وحركات المياه الجارية في البحيرة العظيمة

das aufgewühlte Wasser des niemals reglosen großen Sees

المياه في هذا النهر نظيفة جدا.

- Das Wasser dieses Flusses ist sehr sauber.
- Das Wasser dieses Flusses ist überaus rein.

‫نجحت القفزة. كانت المياه عميقة بشكل كاف.‬

Der Sprung hat geklappt, es war tief genug.

‫الواحة تعني المياه ‬ ‫وبالتأكيد ستجد فيها كائنات.‬

Eine Oase bedeutet Wasser und man trifft dort immer Tiere an.

‫لذا سنعود ونحضر بعض المياه ونجرب ذلك.‬

Wir gehen also zurück und holen etwas Wasser.

فتجلب الكربون في طعامها إلى أعماق المياه،

und bringen mit ihrem Futter CO2 in tiefere Gewässer,

‫التي تغذي بعض أزحم المياه على الكوكب.‬

Es ist eins der üppigsten Gewässer der Erde.

‫إنها ترفع بويضاتها المخصّبة‬ ‫إلى المياه الضحلة...‬

Sie bringen ihre befruchteten Eier in untiefes Gewässer...

منازل المياه تسحب السيارات وكل ما تجده

Wasserhäuser schleppen Autos und alles, was sie finden

لتغيير المناخ. كي يتبخّر الكثير من المياه المالحة.

Um das Klima zu ändern. Um viel Salzwasser verdunsten zu lassen.

‫نريد أن نكون في مكان عال، خارج المياه.‬

Wir sollten in die Höhe und aus dem Wasser heraus.

‫كثيراً ما تتجمع المياه الجوفية‬ ‫في المناجم المهجورة‬

Oftmals sammelt sich Grundwasser in verlassenen Minen an

‫حسناً، نريد الإمساك به ‬ ‫ووضعه في زجاجة المياه.‬

Wir sammeln ihn ein und stecken ihn in diese Wasserflasche.

أعيش في غرب (تكساس)، حيث المياه شحيحة بالفعل.

Ich lebe in West-Texas, wo Wasser schon heute knapp ist,

‫أو نعترف بنقص المياه لدينا ‬ ‫وحاجتنا لإعادة ملئها،‬

oder füllen wir unseren Wasservorrat wieder auf

‫لأنك لا تريد أن تشرب هذه المياه مباشرة.‬

Man will dieses Wasser nicht einfach so trinken.

‫أصوات الحيتان الحدباء العجيبة‬ ‫تلك القادمة من المياه.‬

Diese unglaublichen Geräusche der Buckelwale unter Wasser.

‫إنها تتسلّق الصخرة فحسب‬ ‫وتترك المياه وأنا شعرت...‬

Er kletterte über einen Felsen, verließ das Wasser und…

لا يشرب أغلب الناس ما يكفيهم من المياه.

Die meisten Menschen trinken nicht genug Wasser.

‫اخترت لي أن أستخدم المياه ‬ ‫لمحاولة طرد الرتيلاء للخارج.‬

Ich soll also versuchen, sie mit Wasser herauszuspülen?

‫عبر هذا.‬ ‫حسناً، سنتجه في هذا الاتجاه نحو المياه.‬

Da unten. Okay, wir gehen hier entlang zum Wasser zurück.

‫منجذبة بضوء القمر المنعكس على المياه،‬ ‫تتوجه إلى المحيط.‬

Die Spiegelung des Mondlichts im Wasser zieht sie zum Ozean.

‫أشعر بالتوتر من الاستمرار بذلك الاتجاه،‬ ‫وانخفاض المياه لدي.‬

Es macht mich nervös weiterzugehen und kaum noch Wasser zu haben.

‫المياه هنا هي الحياة.‬ ‫هناك حيلة واحدة يمكنها مساعدتك،‬

Hier draußen ist Wasser Leben. Es gibt einen Trick,

وقفت على قدميها بشكل مؤلم وشقت طريقها الى دورة المياه

stand sie voller Schmerzen auf und ging rüber zu den Toiletten.

‫وأريد أن أكون حذراً ‬ ‫بحيث أبعد ظلي‬ ‫عن سطح المياه.‬

Ich bin sehr vorsichtig, um auf der Wasseroberfläche keinen Schatten zu werfen.

‫الماء قارس البرودة!‬ ‫نجحت القفزة. كانت المياه عميقة بشكل كاف.‬

Das Wasser ist eiskalt! Der Sprung hat geklappt, es war tief genug.

‫إن دخلت هذه المياه البيضاء هنا،‬ ‫سأكون في مشكلة كبيرة.‬

Falle ich hier ins Wasser, bekomme ich große Schwierigkeiten.

‫وكلما اشتد ظلام الليل،‬ ‫كشفت هذه المياه المزيد من العجائب.‬

Je schwärzer die Nacht, desto mehr Wunder offenbaren die Ozeane.

‫هل نلتزم بخطة الحطام؟‬ ‫أو نحاول إعادة ملء المياه أولاً؟‬

Verfahren wir nach Plan und gehen Richtung Wrack? Oder versuchen wir zuerst, unseren Wasservorrat aufzufüllen?

يمكن أن يتجاوز ارتفاع المياه الواردة مبنى من 10 طوابق

Die Höhe des einströmenden Wassers kann ein 10-stöckiges Gebäude überschreiten

‫ربما تقودنا إلى المياه، ‬ ‫ولكن هذه الآثار تذهب في ذلك الاتجاه.‬

Die führen vermutlich zu Wasser, gehen aber in eine andere Richtung.

‫إذن تعتقد أن علينا أن نتبع آثار الحيوانات ‬ ‫ونعيد ملء المياه؟‬

Du meinst, wir sollten den Trampelpfaden folgen und unser Wasser auffüllen?

‫أستخدمه في ترشيح المياه،‬ ‫وفي تصفية الطين الطري لأستخلص منه السوائل،‬

Ich habe damit Wasser gefiltert, feuchten Schlamm für Flüssigkeit ausgewrungen,

صوبت الارانب في حديقتي بمسدس رش المياه لابقائهم بعيداً عن الخضروات

- Ich beschieße die Kaninchen in meinem Garten mit einer Wasserpistole, um sie von meinem Gemüse fernzuhalten.
- Ich schieße mit einer Wasserpistole auf die Kaninchen in meinem Garten, um sie von meinem Gemüse fernzuhalten.

‫هل نحفر لإخراجه؟‬ ‫أم أعود واستخدم بعض المياه ‬ ‫في محاولة لطرده للخارج؟‬

Sollen wir sie ausgraben? Oder sollen wir zurückgehen, Wasser holen und versuchen, sie herauszuspülen?

‫لنجمع بعض المياه ونسكبها في الحفرة،‬ ‫ونحاول طرده بالمياه والإمساك به هكذا.‬

sammeln etwas davon ein, schütten es in das Loch und versuchen, sie so herauszuspülen.

‫هل نحفر لإخراجه؟‬ ‫أم أعود وأستخدم بعض المياه ‬ ‫في محاولة لطرده للخارج؟‬

Sollen wir sie ausgraben? Oder gehen wir zurück und versuchen, sie mit dem Wasser herauszuspülen?

‫يُبعد المد البيوض المخصّبة‬ ‫عن أفواه الحيد المرجاني الجائعة.‬ ‫وفي المياه العميقة.‬

Die Flut treibt die befruchteten Eier fort von den hungrigen Mäulern des Riffs. Hinaus in tiefere Gewässer.

‫ليس من سبيل أمامنا لمعرفة حجم المياه فيه،‬ ‫ربما يكون طريقاً مسدوداً وعميقاً.‬

Keine Ahnung, wie viel Wasser es ist. Es könnte eine lange Sackgasse sein.

‫كان لدينا ذلك الكوخ الخشبي الصغير،‬ ‫تحت علامة منسوب المياه الأعلى للمد فعليًا.‬

Wir hatten diesen kleinen Holzbungalow, unter der Hochwassergrenze.

‫نعم، هذه المياه تبدو عميقة بما يكفي،‬ ‫ولكن لا يمكنك أن تثق 100 بالمئة.‬

Ja, das Wasser sieht tief genug aus, aber man kann nie 100% sicher sein.

‫يمكنك أن تتخيل عندما تهطل الأمطار،‬ ‫كل هذه المياه ستتجه إلى الأسفل وتتجمع هنا.‬

Man kann sich vorstellen, wenn es regnet, rinnt das ganze Wasser herunter und sammelt sich hier.

‫في البداية، فإن نزول المياه أمر صعب.‬ ‫إنه أحد أكثر الأماكن خطرًا ورعبًا للسباحة‬ ‫على وجه الأرض.‬

Am Anfang ist es schwer, ins Wasser zu kommen. Einer der wildesten und gruseligsten Orte zum Schwimmen auf dem Planeten.