Examples of using "نطاق" in a sentence and their french translations:
juste parce que cela va au-delà de notre gamme de perception
Diffusant sa voix à plus de 200 m de distance.
il n'est pas exclut dans le champ d'application du présent article.
Sortez de votre zone de confort
vous pouvez voir que l'épidémie va s'étendre.
Ces essais doivent être reproduits à grande échelle,
MB : Vous remarquerez que sa gamme vocale est si extrême --
Nous avons découvert grâce à de vastes études épidémiologiques,
vivant à moins de 12 arrêts de métro de chez moi.
Quand les deux lignes sont arrivées à portée d'un un autre, la bataille a commencé avec un lourd
Nous explorons un domaine mathématique de plus un plus vaste
et absolument nécessaires pour que cela fonctionne à l'échelle mondiale.
NHH : On voit aussi cette technologie employée au niveau mondial.
Mais vous pouvez élargir la question, car c'est une très bonne question --
sa dignité et attirerait ses légions à portée de ses engins de siège et de ses troupes légères
dans des proportions idéales pour l'eau et la vie telle que nous la connaissons.
Toutefois, je pense qu'on peut envisager ça plus largement.
Suchet était un commandant brillant, largement considéré comme le meilleur administrateur de l' armée
Il a vécu dans le style royal et, notoirement, a pillé les églises espagnoles à une telle échelle qu'il
Des dégâts économiques et le chaos régnèrent partout tandis que d'innombrables milliers de civils périrent
l'armée de Wellington à la bataille de Fuentes de Oñoro… mais est largement blâmé pour avoir refusé
Davout a été largement blâmé de ne pas avoir fait demi-tour pour le sauver, même si cela aurait été suicidaire.
Ils ont des succursales dans de nombreux pays et tentent d'étendre leur emprise. Ce ne sont pas là des opinions à débattre ; ce sont des faits qu'il faut confronter.