Translation of "يتم" in French

0.012 sec.

Examples of using "يتم" in a sentence and their french translations:

يتم التعافي.

la guérison a lieu.

أن يتم الأمر،

Pour employer une métaphore,

وبعدها يتم الدفع.

et en retirent de l'argent.

كيف يتم ذلك؟

Comment ça marche ?

يتم سحب المياه

l'eau est tirée

يتم ذلك للاستدعاء

cela se fait pour rappel

عادةً ما يتم سؤالي:

On me demande souvent :

وهذا لم يتم تسجيله

Et cela n'a pas été enregistré

يتم تحديد التزامها بدقة.

son obligation est strictement déterminée.

مثلما عندما يتم صفعك..

Quand on se sent abandonné,

أشعرُ بأنه يتم استغلالي.

- Je me suis senti utilisé.
- Je me suis sentie utilisée.

كل ذلك الغبار يتم نفضه،

toute cette poussière est balayée

يتم تنشيط جزأين من عقلك.

Quelques parties du cerveau sont activées,

يتم إعادة امتصاصها بمجرى الدم

ils sont réabsorbés dans son sang

حاول أن يتم إعطاء الرشاوى

des pots-de-vin ont essayé d'être donnés

لا يتم تضميننا في الكمبيوتر

nous ne sommes pas intégrés à l'ordinateur

بالطبع لم يتم الإمساك به

bien sûr ne pas se faire prendre

لذلك بينما يتم تخصيب لبها

donc pendant que sa pulpe est fécondée

يتم حرق الرثاء بعد الموت

Mort brûlé derrière le réseau

بشكل عام ، يتم ترتيب الزيجات

Généralement, les mariages sont arrangés

يتم تحديد عمر الصخور أولاً

l'âge des roches est déterminé en premier

يتم ذلك تحت 3 شروط:

Elle se fait sous 3 conditions :

يتم اعتبارهم مواطنون درجة ثانية

sont souvent considérées comme des sous-citoyens.

على طبيعتهم وأن يتم احتضانهم.

et aimées pour ce qu'elles sont.

من أي شيء يتم سكبه عليه".

qu'à tout ce sur quoi il est versé. »

على أنواع موسيقية مختلفة يتم عزفها.

en fonction des différentes musiques qui vont être jouées.

هذا أيضا يتم التحكم به عصبيًا،

qui est aussi contrôlée par les neurones.

‫وكثيرًا ما يتم إغفال الصلة بينهما،‬

Le lien entre les deux est souvent ignoré,

حيث يتم تصفية كل الضوء الأحمر.

car on filtre la lumière rouge pour l'éliminer.

يتم إسقاط أكثر من نصف القضايا.

plus de la moitié des affaires bénéficient d'un non-lieu.

يجب أن يتم لصالح جميع الشعوب،

doivent s'effectuer pour le bien de tous les peuples,

يتم صنع فيلم من الأساطير الأيرلندية

Un film de la mythologie irlandaise est en cours de réalisation

عندما يتم سحب الحشرات التي تصطادها

quand les insectes qu'ils chassent sont retirés

يتم دفع الأجزاء المتبقية في الفضاء

les parties restantes dans l'espace sont poussées

آمل أن يتم بناء المستشفى كذلك

J'espère que l'hôpital sera également construit

وكاد أن يتم أسر نفسه مرتين.

et être presque capturé lui-même deux fois.

يتم تكريم والديهم ، ودفع أي ضرائب.

Leurs parents sont honorés et ne paient pas d'impôts.

لم يتم تسجيل عدد ضحايا البيزنطيين

Les pertes byzantines n'ont pas été enregistrées,

يتم جمع الأدلة من قبل الخصوم ،

les preuves sont rassemblées par les antagonistes,

اللصوص يتم خزقهم و المتسولون و الذين ليس لهم مأوى و المرضى يتم حرقهم في منازلهم

Les voleurs furent empalés, mendiants, sans-abri et les infestés de peste furent brûlés vifs dans des granges.

لا يتم تدريس الإنجليزية وكأنها أداه للعب.

c'est que l'anglais n'est pas enseigné comme un outil avec lequel jouer.

يضر بالإناء الذي يتم تخزينه فيه أكثر

qui fait plus de mal au récipient dans lequel il est stocké

والذي يتم إنتاج 90% منه في أمعائنا،

produit à 90% par nos intestins,

يتم ترجمتها إلى أربع لغات تواصل فعلية.

se traduisent en quatre formes de communication.

يتم ضبطه بشكل فريد للعمل مع القنب

qui est spécialement conçu pour être compatible au cannabis

يتم إجبارنا على الاختيار بين إنسانيتنا وحريتنا.

sommes forcés de choisir entre notre humanité et notre liberté.

ولم يتم الاتفاق حتى على اسمٍ له،

ou un nom communément accepté,

أن يتم بشكل مشترك بين الرجال والنساء.

en commun par les hommes et les femmes.

لم يتم احتواؤها جيداً في الماضي العُنصري،

Il n'est pas soigneusement contenu dans un passé raciste,

كلا، بل يتم تقييمنا فقط وفقاً لبياناتنا.

Notre valeur est celle de nos données.

"جدتكم أرادت أن يتم دفنها في موطنها."

Ma grand-mère voulait être enterrée dans son pays natal.

عندما يتم اتخاذ جميع هذه التدابير ، لدينا

lorsque toutes ces mesures sont prises, notre

لذلك لا يتم سكب الماء في النار

Donc, pas d'eau versée dans le feu

يتم إعطاء ثانية أو هذا المثال أيضًا

une seconde ou cet exemple est donné aussi

يريد باستمرار أن يتم ذكره والثناء عليه

veut constamment être mentionné et félicité

لم يتم إصلاح هذه اللوحات مرة أخرى

ces plaques ne sont pas fixées à nouveau

لم يتم العثور على عناصر تتعلق بالسماء

Aucun élément lié au ciel n'a été trouvé

يتم اغتصابها عندما تريد العودة إلى المنزل

Elle est violée lorsqu'elle veut rentrer chez elle

لم يتم تسجيل الخسائر على الجانب المقدوني

Les pertes du côté macédonien n'ont pas été retenues,

بالتأكيد لن يتم نقل المسلمين إلى أمريكا

Les musulmans ne seront certainement pas emmenés en Amérique

ولكن يتم إدارتها بالفعل بواسطة جهاز كمبيوتر.

Mais c'est vraiment géré par un ordinateur.

يتم إعداده في مرآب منزل مثل Apple.

Il est installé dans le garage d'une maison tout comme Apple.

أو الاشتراك إذا لم يتم ذلك بعد.

ou de vous abonner si cella n'a pas encore été fait.

يتم خلالها جمع الأدلة بعد إجراء مكتوب

au cours de laquelle on rassemble les preuves en suivant une procédure écrite

لا يتم استبعاده في نطاق هذه المقالة.

il n'est pas exclut dans le champ d'application du présent article.

يمكننا القول بعد ذلك أن الفاصل يتم تحديده مع حالة الفعل الذي يتم تكوينه بانتظام في البداية ،

On peut alors dire que la caducité s’identifie à l’état d’un acte régulièrement formé initialement,

بل هو مجموعة نظريات ونماذج يتم تطويرها وتحسينها

Ses théories et modèles sont développés et redéfinis

اليوم نحن نعتمد على الأسماك التي يتم اصطيادها.

Aujourd'hui, nous dépendons de la pêche de poissons sauvages

بحيث يتم تشكيل ما يشبه سجنَ بانوبتيكون رقمي.

créant dans les faits un panoptique numérique.

ولن يتم عقابهم للحظ السيء أو لخطأ غيرمقصود.

Ils n’allaient pas être pénalisés pour de la malchance ou pour une erreur honnête.

وجميعهم يتم التحكم بهم عصبيًا ويمكنهم التغيير فورًا.

sont contrôlées par les neurones et peuvent changer instantanément.

حسنًا، يتم تعريف الضوضاء بالأصوات غير المرغوب فيها،

Le bruit est défini comme un son non désiré,

لا يتم تقييمنا نحن البشر وفقاً لقدراتنا الإبداعية.

les hommes ne sont plus valorisés pour leur créativité.

لابد أن يتم العثور عليهم ولابد من تدميرهم

Ils doivent être débusqués, ils doivent être détruits.

إلا أن منطقة الغسق لم يتم استكشافها بعد.

Pourtant, la zone crépusculaire est pratiquement inexplorée.

لم يتم تدمير بنايتنا ونحن نجلس بجانب المحيط

notre bâtiment n'est pas détruit et nous sommes assis au bord de l'océan

لا تتوقع أن يتم بثها على شاشة التلفزيون.

Ne vous attendez pas à être diffusé à la télévision.

في نفس الوقت ، يتم وضع الكوارتز في القاع

en même temps, le quartz est posé au fond

لم يتم الترحيب بدافوت في نظام بوربون المستعاد

Davout n'a pas été accueilli dans le régime de Bourbon rétabli

لذلك يتم بعد ذلك إنقاذ جميع Jomsvikings الآخرين.

Les autres Jomsvikings sont donc tous épargnés.

أو ما يتم دفعه للنشر على صفحاتهم الرئيسية.

ou de ce qui avait été mis en avant dans leur fil d'actualités.

قبل أن يتم إرجاعها من قِبل فرسان نمساويين.

Avant d'être repoussée à son tour par des hussards autrichiens.

يتم تقديم حالات المضايقة والاغتصاب واحدة تلو الأخرى

Les cas de harcèlement et de viol sont classés les uns après les autres

تقليديا ، يتم تعريف CADUCITY العقد على النحو التالي:

Traditionnellement, la CADUCITÉ du contrat est définie comme :

منه ، هناك مجتمعات فقط يتم تعيين مهاراتها المحدودة

de lui, existent seulement des collectivités dont les compétences limitées sont fixées

وحتى يتم ذلك، قاموا بالقيام بما يسمى " الإسقاط"

Pour cela, ils utilisent un procédé appelé "projection"

انها الاسقاط اللذي يتم استخدامه في خرائط جوجل

C'est la projection qu'utilise Google Maps.

يتم تقييمها فقط لوقاية الجسم ضد مرض التطعيم.

Ils sont seulement évalués sur leurs effets sur la maladie dont ils protègent.

الجزء الأغلب من التعليم يتم من خلال الكلمات.

L'immense majorité de l'enseignement se fait au travers des mots.

ما الذي حدث عندما حدث الذي لم يتم توقعه؟

Mais que se passe-t-il, quand l'inattendu arrive ?

اكتشتفت أنه عندما يتم تشكيك أو تحدي رجولية الرجل

a découvert que si les hommes voyaient leur virilité remise en question,

يتم إدخال كمية صغيرة من الجهد الكهربي إلى المخ،

On introduit une faible tension dans le cerveau,

ولكن بالطبع ما يتم نحته حقًا هو تجربة الجمهور،

mais bien sûr, ce qui est sculpté, c'est le ressenti du public.

حوالي 1,4 مليون طن من السمك يتم صيده سنويًا.

Environ 1,5 milliard de kilo de colin sont pêchés chaque année.

‫قبل أن يتم إطلاقه في الغابة.‬ ‫بالنسبة لـ"جوبي"...‬

avant d'être relâché dans la jungle. Quant à Gubbi...

يتم تحويل حوالي النصف من الطاقة الكيميائية إلى كهرباء،

Pour moitié, l'énergie chimique est convertie en électricité,