Translation of "لسنوات" in French

0.006 sec.

Examples of using "لسنوات" in a sentence and their french translations:

لقد ألقيت المواعظ لسنوات،

J'ai prêché aux gens pendant des années,

دفنت الذكريات لسنوات طويلة

J'ai enterré ces souvenirs durant des années

عاش خارج البلاد لسنوات عدة.

- Il vécut à l'étranger pendant de nombreuses années.
- Il vécut à l'étranger de nombreuses années durant.

اضطر للعيش فقيرا لسنوات عدة.

Il dût passer une vie misérable durant de nombreuses années.

ونحيط أنفسنا بذات العلاقات الثابتة لسنوات

Nous nous entourons des mêmes relations stables pendant des années.

هي تترأس لسنوات جمعية السيارات الكهربائية

Elle dirige l'Association des véhicules électriques depuis des années

لم يستطع دخول هذا البلد لسنوات

il n'a pas pu entrer dans ce pays pendant des années

لسنوات، وخلال فترة العشرينيات من عمري،

Pendant des années, dans la vingtaine,

ربما كان القمر في مدار سينيستيا لسنوات،

La Lune a pu être en orbite dans la synestie pendant des années,

تستخدم كبطاقة رابحة من قبل السياسيين لسنوات

utilisé comme atout par les politiciens pendant des années

لسنوات وسنوات، كان هدف مسحوق الغسيل يكمن في

Pendant des années, la proposition de valeur des lessives

في هذا الشكل ، يمكن أن يكون موجودا لسنوات.

Sous cette forme, le groupe pourrait continuer d'exister pendant des années.

هل رأيتم؟ هذا هو الإسلام الذي قيل لنا لسنوات!

as-tu vu? C'est l'islam qui nous est dit depuis des années!

قال إنني بصحة جيدة وممارسة الرياضة لسنوات وتحدى الفيروس

Il a dit que j'étais en bonne santé et que je fais du sport depuis des années et il a combattu le virus

لسنوات في الولايات المتحدة ليؤسس الجيش الوطني الليبي الذي

pendant des années aux États-Unis, est retourné en Libye pour créer l'Armée nationale libyenne, qui

والذي بقي على قيد الحياة لسنوات في معسكر نازي للمعتقلين.

Il a survécu des années dans un camp de concentration nazi.

لقد عملت واجتهدت لسنوات عديدة لأصل لما أنا عليه اليوم،

J'avais travaillé dur pour en arriver là,

كانت هناك مسافة بيننا لسنوات. لذلك هناك نسبة بين الوقت والمسافة

Il y a une distance entre nous depuis des années. Il y a donc une proportion entre le temps et la distance

وبعد أن هربت من تعدد الزوجات لسنوات، أيقنت في أعماقي هنا،

Bien des années après m'être enfui de la polygamie, je continuais de croire