Translation of "دولة" in French

0.005 sec.

Examples of using "دولة" in a sentence and their french translations:

وجود السكان شرط لوجود دولة: لا توجد دولة

La présence d'une population est une condition de l’existence d'un Etat: il n'y pas d'Etat

أم أنها دولة

ou est-ce un état

اقامة دولة فلسطينية.

qualité d’État.

إسبانيا دولة متقدمة.

L'Espagne est un pays développé.

الأدب مستقبل دولة.

La littérature est l'avenir d'une nation.

سافرنا إلى 48 دولة.

On a visité 48 pays.

لكن دولة الأناضول السلاجقة

Mais l'État seldjoukide anatolien

في دولة تتحدث بها،

dans un pays germanophone,

جاؤوا من 100 دولة مختلفة.

Ils sont originaires de 100 pays différents.

يتحدثون الإسبانية في عشرين دولة.

On parle espagnol dans 20 pays.

ولا يمكنك القول كذلك على دولة

Et on ne peut pas équiper un pays

في كل دولة تتطلب تأشيرة دخول

de tous les pays exigeant un visa.

أي دولة تقريبًا على هذا الكوكب.

que presque n'importe quelle nation sur la planète.

لا توجد دولة بدون قاعدة إقليمية.

Aucun Etat n'existe sans une base territoriale.

عبر 11 دولة من (رواندا) إلى (أوغندا).

dans 11 pays, du Rwanda à l'Ouganda.

نشرنا تقريرًا في 20 دولة حول العالم،

Nous avons publié un rapport dans 20 pays à travers le monde,

ولا تزال كوريا الشمالية دولة قمعية مختلة

et la Corée du Nord est toujours aussi répressive

وآنذاك كنت قد سافرت إلى حوالي سبعين دولة

À cet âge-là, j'avais déjà voyagé dans plus de 70 pays.

لقد وجدت نفسي في دولة جزيرة توفالو الصغيرة

je suis arrivée dans le petit pays insulaire de Tuvalu,

أصبحت تايوان أول دولة آسيوية تقنن زواج المثليين.

Taiwan sera le premier pays asiatique à légaliser le mariage homosexuel.

أن يعيش أطفالي الأربعة يومًا ما في أحضان دولة،

que mes quatre petits-enfants vivront un jour dans une nation

توضح لكم فجوات السعرات الحرارية لكل دولة على حدة.

Elle montre les écarts nets de calories dans chaque pays du monde.

والآن ستبدأ كل دولة في المعاناة من المواد الخام

Et maintenant, chaque pays commencera à souffrir des matières premières

يمكن أن يدعي إقامة دولة السيادي تقرر بحرية لربط

auraient pu prétendre à la qualité d'État souverain décident librement de s'associer

لا يوجد أية دولة سواء أكانت شركات أو قوى سياسية

Il n'y a aucun pays au monde où des entreprises ou des pouvoirs politiques

في عام 2009، أظهر استطلاع لمركز غالوب في 114 دولة

En 2009, un sondage de Gallup réalisé dans 114 pays

الشيخ زايد تأسيس دولة الامارات العربية المتحدة والتي ضمت ست

création des Émirats arabes unis, qui comprenaient six

بعبارة أخرى ، الناس يعيشون بشكل دائم في أراضي دولة عضو

En d’autres termes, les personnes vivant en permanence sur le territoire d'un État

لتشكيل دولة واحدة ، مع الاحتفاظ بها العدد الجيد لمهارات الدولة.

pour ne former qu'un seul État, tout en conservant le bon nombre de compétences étatiques.

دولة العراق الإسلامية وسوريا ظاهرة فظيع جدا ومروع يبدو مستحيلا.

L'État Islamique en Irak et au Levant est un phénomène si terrible et si choquant qu'il semble incroyable.

- الصين بلد عظيم.
- الصين بلد كبير
- الصين دولة كبيرة جداً

La Chine est un immense pays.

الذين لم يسبق لهم أن عاشوا في دولة يشعرون بها بالأمان.

qui ne se sont jamais sentis en sécurité nulle part.

بعد أن سافرت إلى أول مئة دولة أو ما يقارب ذلك

Après avoir voyagé dans les cent premiers pays,

أليس هناك موقف مثير للاهتمام؟ توقيع اتفاقية الحياد مع 53 دولة

N'y a-t-il pas une situation très intéressante? Signature d'un accord de neutralité avec la signature de 53 pays

الطريقة الأفضل لتعلّم لغة أجنبية هي العيش في دولة تُسْتَعمَل بها هذه اللغة.

La meilleure façon d'apprendre une langue étrangère est d'aller vivre dans un pays où elle est parlée.

وهي دولة ألمانية تابعة لملوك هانوفر في بريطانيا ، والتي كانت فرنسا في حالة حرب معها مرة أخرى.

un État allemand appartenant aux rois hanovriens de Grande-Bretagne, avec qui la France est de nouveau en guerre.