Translation of "100" in French

0.006 sec.

Examples of using "100" in a sentence and their french translations:

الرجل رقم 100

Numéro homme 100

اختفت 100 مليون شجرة

100 millions d'arbres ont disparu

مات 100 ألف حيوان

100 milliers d'animaux sont morts

وعلى الأقل 100 محاولة.

et pour chaque décès, il y a 100 tentatives.

100% من ضحايا الصدمة الواحدة

100% des victimes d'un seul traumatisme

جاؤوا من 100 دولة مختلفة.

Ils sont originaires de 100 pays différents.

‫ويمكنها العيش حتى 100 عام.‬

Et vivre jusqu'à 100 ans.

هل ما أقوله صحيح 100٪؟

Ce que je dis est 100% correct?

الذي تغير في 100 سنة

qui a changé en 100 ans

تزن 100 مرة من نفسها

100 fois le poids propre

تم تسجيل 100 طالب أسود،

il s'agissait d'inscrire 100 élèves noirs,

ويبدو أنها تقترب من نسبة %100.

et cela semble approcher les 100%.

ب50 أو 100 دورة حول الشمس.

à 50 ou 100 révolutions autour du soleil.

كان لديه معدل الإدانة بنسبة 100%

il avait un taux de condamnations de 100%

يبلغ طوله 100 متر كحد أقصى

sa longueur est de 100 mètres maximum

لكنها جلبت على الأقل 100 كيلومتر

mais ramené à au moins 100 kilomètres

الآن، 99 مقابل 100 عندما انتقل لاعبك،

Dans 99 matchs sur 100, lorsque votre joueur comment un marcher,

ولكن بعد 100 عام من خطاب دارون،

Mais cent ans après la lettre de Darwin,

قبل 100 سنة، ظهر فيروس إنفلونزا حديث،

Il y a cent ans, un nouveau virus de la grippe est apparu,

ذاك الخط لا يبلغ نسبة %100 بالكامل.

Cette ligne n'atteint pas tout à fait 100%.

وهنا، فالخط قطعًا لن يبلغ نسبة %100.

Donc ici, la limite, elle ne va vraiment pas atteindre 100%.

أن تلك الأرقام لا تصل إلى 100.

ces chiffres ne totalisent pas 100 %,

‫يمكنني أن ألفه هنا.‬ ‫قطن 100 بالمئة.‬

Il suffit de l'enrouler autour. Cent pour cent coton.

100 ألف نملة تلسعك في نفس الوقت

100 mille fourmis vous mordent en même temps

تحدّثت عن هذا أمام 100 من أصدقائها وزملائها

Elle en a parlé à une centaine de ses amis et de ses pairs,

لكنهم سيشكلون ما نسبته 100% من سكان المستقبل.

Mais ils représentent 100% de notre avenir.

‫يمكن لكل أنثى إنجاب أكثر من 100 جرو.‬

Une femelle peut avoir plus de cent petits.

هل تأخذ بعين الاعتبار رفع دعمك إلى 100 دولار؟

Considériez-vous augmenter votre soutien à 100 dollars ?

ولكنه لا يبلغ نسبة %100، رغم أنه يبدو كذلك.

Mais cela n'atteint toujours pas 100 %, même si on en a l'impression.

‫تنتشر صرخاته لأكثر من 100 متر‬ ‫في هواء الليل.‬

Son cri porte sur plus de 100 m dans l'air nocturne.

اليوم، نحن نستعمل 100 مليون برميل من النفط كل يوم.

Aujourd'hui, nous utilisons 100 millions de barils de pétrole chaque jour.

لم يعتقد أحد أنّنا سنظل نرسل الأقراص لمدة 100 عام.

Personne ne pensait envoyer des disques indéfiniment.

يبلغ عدد جيشهم المشترك حوالي 32.000 رجل و 100 مدفع

Leur armée combinée compte environ 32 000 hommes et 100 canons.

‫لكن أقرب مكان لغذائها‬ ‫ربما يبعد أكثر من 100 كيلومتر.‬

Mais les endroits les plus proches où se nourrir peuvent être à plus de 100 km.

يقدر بوجود حوالي 100 مليار عقدة عصبية في الدماغ البشري

on estime qu'il y a 100 trillions de synapses dans le cerveau humain.

حتى في الآونة الأخيرة منذ ما يزيد قليلاً عن 100 عام

Il y a même un peu plus de 100 ans,

ولكن عمر الإنسان لا يستمر على الأغلب لأكثر من 100 سنة.

mais la vie d'un être humain dure souvent moins de 100 ans.

انتشر حول العالم وحصد أرواح 50 مليون إلى 100 مليون شخص.

il se propagea à travers le monde entier et tua 50 à 100 millions de personnes.

‫ما زال أمامي 100 متر لأقطعها،‬ ‫مستحيل أن أنجح في هذا.‬

Il me reste encore 100 m à faire, je ne vais pas y arriver.

هذا هو الجزء الذي يفصلها عن 100 تعزية ستأتي بعد ذلك

c'est la partie qui le sépare des 100 pramits qui viendront après

متعثر. فانت تعمل في الطابق رقم 100 تحديداً في مركز التجارة

. Vous travaillez au 100e étage du World Trade Center à

سواء كنت تريد العيش إلى سن 100 أو يكون لديك اثنى عشرطفلاً،

que vous vouliez vivre jusqu'à 100 ans ou même avoir dix enfants

يمكن لأول 100 من مشاهدي Epic History TV الذين يزورون blinkist.com/epichistorytv

Les 100 premiers téléspectateurs d'Epic History à visiter blinkist.com/epichistorytv

كان يملك ماسك اكثر من 100 مليون دولار قادرةٌ على انشاء اي

il avait un masque de plus de 100 millions de dollars capable de Fondant toute

‫لست واثقاُ بنسبة 100 بالمئة من متانة الحبل.‬ ‫وكم مضى على وجوده هنا.‬

Je ne suis pas convaincu de sa solidité. J'ignore depuis quand elle est là.

ولا تنس أن أول 100 شخص يستخدمون الرابط في وصف الفيديو الخاص بنا

et n'oubliez pas que les 100 premières personnes à utiliser le lien dans notre description vidéo

‫نعم، هذه المياه تبدو عميقة بما يكفي،‬ ‫ولكن لا يمكنك أن تثق 100 بالمئة.‬

L'eau a l'air assez profonde, mais on n'est jamais sûr à 100 %.

طار McDivitt و Schweickart في الوحدة القمرية على بعد 100 ميل من وحدة القيادة.

McDivitt et Schweickart ont piloté le module lunaire à plus de 100 miles du module de commande.

والذي شهد تقدم القوات الفرنسية لمسافة 100 ميل تقريبًا عبر الجبال في 8 أيام فقط.

qui a vu les troupes françaises avancer de près de 100 milles à travers les montagnes en seulement 8 jours.

‫هذا الحيوان الثدي الضخم الذي يصل طوله‬ ‫إلى متر ونصف ووزنه إلى 100 كلغ قوي جداً‬ ‫وقادر تماماً على التسبب بجروح قاتلة.‬

De ses 1,5 mètre de haut, ce mammifère de 100 kilos est puissant et parfaitement capable d'infliger des blessures mortelles.

"عزيزتي، أسرعي، أسرعي. هذا موقع اسمه تتويبا يعرض مجموعته من الجمل للمزاد العلني وكل جملة بسنت! بل إن عندهم عروضًا خاصة مثل اشترِ 100 جملة واحصل على واحدة مجانًا!" "يا سلام! أصبح الناس يتخذون جمع الجمل هوايةً؟ّ! إلامَ وصل العالم!"

« Chérie, vite, vite ! Ce site web, Tatoeba, vend ses collections de phrases aux enchères pour un centime chacune ! Ils ont même une offre spéciale du type : pour cent achetées, on vous en offre une ! » « Ah, super ! Voilà maintenant que les gens collectionnent des phrases ! Mais où va le monde ? »