Translation of "إمكانية" in French

0.006 sec.

Examples of using "إمكانية" in a sentence and their french translations:

إمكانية التغيير أمامنا.

La possibilité de changer existe.

هناك إمكانية لحياة سعيدة،

Le potentiel d'une vie heureuse est là

إمكانية تواصل الدماغ والحاسوب.

la communication entre le cerveau et les ordinateurs.

صمموا فيه إمكانية تفكيكه.

Concevez-le en incluant la possibilité du désassemblage.

ما يحدّ من إمكانية

ce qui limite leur accès

لنفكر جيداً فى إمكانية استثنائية

Imaginons une possibilité extraordinaire.

لذلك إمكانية الإطلاق كشركة خاصة

Notre entreprise a donc plus de créneaux de lancement

لدى الجاذبية إمكانية جلب الغيوم معاً،

la gravité a une chance de rassembler les nuages ensemble,

هو إمكانية استعمال تركيبة مغذية دقيقة

c'est l'utilisation d'une formule nutritive précise

أكثر من إمكانية أمريكا كدولة كاملة.

que les États-Unis en tant que nation.

‫وهي‬ ‫تشكل معا مخططا لل إمكانية.‬

voilà des solutions à un monde qui ne trouvent plus de solutions.

لم يكن أكثر أهمية ولا أكثر إمكانية

Il n'a jamais été aussi important ni aussi possible

‫النساء و الفتيات‬ ‫مصدرا شرسا لل إمكانية.‬

Et face à un défi qui semble insurmontable,

واجبنا التأكد من إمكانية حصولهم على ذلك.

Notre rôle est de nous assurer qu'elle ait la place d'être entendue.

فإنه من الضروري أن نركز على إمكانية النجاح

il est important de se concentrer sur les possibilités de réussite

لكن للقاضي إمكانية تعديل آثار الإلغاء بمرور الوقت ،

Toutefois, le juge a la possibilité de moduler dans le temps les effets de l’annulation,

إمكانية استخدام الموسيقى لعلاج أنواع معينة من أمراض النمو،

que la musique peut être utilisée pour traiter certains troubles du développement

لأنه ووفقاً لما هو قائم، لا أعتقد في إمكانية حدوث ذلك.

Dans la situation actuelle, je ne crois pas que cela le soit.

لقد تم تعليق أهمية كبيرة على إمكانية انتخاب شخص من أصل أمريكي إفريقي يدعى باراك حسين أوباما إلى منصب الرئيس. ولكن قصتي الشخصية ليست فريدة إلى هذا الحد

On a beaucoup glosé du fait qu'un Afro-américain du nom de Barack Hussein Obama pouvait être élu Président. Mais mon histoire personnelle n'est pas si unique.