Translation of "مجال" in English

0.018 sec.

Examples of using "مجال" in a sentence and their english translations:

لا مجال للتمثيل ولا مجال للحزن بعد اليوم

No more beef flingers, no more drama from now

لا مجال للجدال.

Period.

مجال المجد العسكري.

field of military glory.

فهو مجال تقني.

Because it's such a technical field.

الوقوف في مجال،

standing in a field,

وليس هناك مجال للتراجع،

There's no hack,

طب القلب، مجال تخصصي،

Cardiology, my field,

لديه مجال مغناطيسي ولكن

has a magnetic field but

ما هو مجال عملك؟

What's your major field?

أنا باحث في مجال الدماغ،

I'm a brain researcher,

أولها، أن مجال انتباهي توسع.

First, my attention span grew.

‫حسناً، لا مجال للعودة الآن.‬

[voice echoing] Okay, there's no turning back now.

لن يكون هناك مجال للخطأ.

There would be no room for error.

قاده مباشرة نحو مجال بريثفيراج

led directly through Prithviraj’s domain.

مجال القانون المتعلق بهذا الأمر.

the field of law relating to this matter.

إنها تفتح مجال لأسئلة جديدة.

it's this ability to open new questions.

إنها تعمل في مجال التسويق.

She works in marketing.

كانت تسعى لمهنة في مجال الرقص،

She's pursuing a career in dance,

وشجعني لتغيير مجال تدريسي إلى الرياضيات.

So he encouraged me to change my teaching area to mathematics.

وربما أيضًا أنه خارج مجال خبراتك،

and perhaps it's outside the realm of your expertise,

لكننا نريد رؤيته من مجال أوسع

but we wanted to look at it at a broader level.

أنا أعمل في مجال الخدمات اللوجستية.

I work in logistics

دعني أقول أن هناك مجال مغناطيسي

let me say there is a magnetic field

وأعجبها، إلى جانب عملي في مجال المال،

and she loved that, along with my career in finance,

كطبيب نفسني، اعمل في مجال الصحة المهنية

As a psychotherapist, working with occupational health,

حول الحصول على مهنة في مجال الموضة.

on having a career in the fashion industry.

وتقليدياً في مجال الموضة، يأتيني الرد ب:

And in typical model fashion, this is the reply I get:

هي جهل مجال اللياقة البدنية بالعمود الفقري،

is the fitness industry's ignorance of the spine,

ولكن من المحتمل أن في مجال التعليم

But it is perhaps in the field of education

والذين يعملون في مجال تطوير أبحاث التوحد.

working in autism research.

‫لا مجال للتغلب عليه في مواجهة فردية.‬

[Leif] In a one-on-one competition against a human, there is really no match.

هذه تجارب بسيطة في مجال تعلم الآلات.

These are simple experiments in machine learning.

لذلك هناك مجال مغناطيسي ضخم في عالمك

so there is a huge magnetic field in your world

- ما مجال عمل خالتك؟
- ماذا تعمل عمتك؟

What does your aunt do?

منّاد لا ينشط في مجال الإنتاج التّلفزيوني.

Mennad is not in the business of producing television.

إمعانًا منا بالنظر عبر عدسات مجال الصحة العامة.

peering through the lens of public health.

أنني بالتأكيد لست في مجال إعداد راقصين محترفين؛

I am definitely not in the business of producing professional dancers;

فستحقق أهدافًا عظيمة في أي مجال في حياتك.

you will make it big anywhere in life.

تماماً عكس ما يعطيه مجال اللياقة البدنية الأولية.

Completely the opposite to what the fitness industry prioritizes.

اليوم، أنا ناشطة فى مجال الصحة، كاتبة، ومتحدثة.

Today, I'm a health activist, a writer, and a speaker,

هذه ليست شيئًا ضمن مجال هؤلاء الخبراء النخبة

This is not something of the domain of these elite experts,

نؤمن أن العرق مجال بعض الناس وليس غيرهم

We believe that race is the domain of some people and not other people.

والذي يقودنا الى مجال الإمكانيات اللامتناهية والابتكار اللامتناهي.

which is the field of infinite possibilities, infinite creativity,

في غرف العمليات وفي مجال الطب بشكل عام.

to operating theaters and in medical practice.

لتحقيق إنجازات رائعة في مجال الذاكرة عند المنافسة.

to achieve remarkable feats of memory in competition.

مع مجال الخسائر غير المرغوب فيه بفعل ذلك.

with the unfavorable domain of losses by doing so.

‫لكن الآن... لا مجال للشك.‬ ‫يوفّر الظلام الفرص.‬

Now... there's no question. Darkness brings opportunity.

لذلك، في مجال التقنية، نرغبُ في حلولٍ سريعة.

So, in the tech industry, we want quick solutions.

والغابات الكثيفة، حيث وجود مجال ضعيف لمناورة الهون

heavily forested territory, where there  was little room for the Huns to maneuver.  

سجلت السعودية أكبر تمويل للاستثمار في مجال التكنولوجيا.

months, Saudi Arabia has set the world’s largest fund for technological investment.

لإنها تفتح مجال لفهم جديد كلي للجهاز المناعي.

because they open for a whole new understanding of the immune system.

تحول كلياً من مجال الأعمال إلى درجته العلمية الثانية

Switches from Business to his minor, completely;

فإنهم سيبرحون أمكنتهم و لن ينطلقوا في أي مجال.

they have no choice but not to start anything new.

لتطوير أقصى ما أستطيع في مجال الفيزياء البصرية الضوئية.

on the hairy edge of optical physics.

يستثني قانون OHADA شبه العقود من مجال تسويق الملحقات ،

OHADA law excludes quasi-contracts from the area of ​​accessory marketing,

وأظن الكثير بشأن كيف أن التطورات في مجال الطب الجيني

I think a lot about how developments in genetic medicine

العمل في مجال العرض، التعامل مع أشخاص في شركة إعلامية،

working in showbiz, dealing with people in a media company,

قدّم سامي لليلى بطاقة زيارة لمحلّ للأسلحة و مجال للرّمي.

Sami gave Layla the business card of a local gun store and shooting range.

بفضل التطورات الرائدة في مجال التصوير العصبي إلى حدٍ ما

Helped by developments in imaging partly pioneered by dr

لذلك بدلاً من شرح مرحلة البلوغ الناشئة بمصطلحات في مجال الأعمال،

So rather than explain emerging adulthood in business terms,

وطبيبة متخصصة في مجال سلامة صحة الأطفال والشباب العقلية لمدينة بأكملها،

a medical director of child and youth mental health for a whole city,

"كيف أصبحت تعمل في مجال صناعة الأفلام، وكيف وصلت إلى هوليوود،؟"

"How do you get into the film industry? How do you get into Hollywood?"

لكن إحدى أحدث الابتكارات التي يتم تطويرها في مجال إنتاج الطعام

But one of the more recent innovations in food production

ونعتقد أيضًا أن هناك مجالًا واحدًا على الأقل نُسميه مجال هيغز

We also think there's at least one field what we call the higgs field

"انظري، إما أن تدخلي مجال الرياضة، أو يجب أن يكون مجالك الموسيقا."

"Look, so it's either got to be sports, or it's got to be music."

في عام 1968 ، اكتشف علماء ناسا أن للقمر مجال جاذبية شديد التفاوت.

In 1968, NASA scientists discovered that the Moon has a highly uneven gravitational field.

لطالما عزز نظام الملك طموحاته المتمثلة في إنشاء مجال نفوذ مستقل لنفسه

Nizam always nurtured ambitions of carving out an independent sphere of influence for

- إنه يعمل في قطاع صناعة السيارات.
- إنه يعمل في مجال صناعة السيارات.

He works in the car industry.

لكنهم يشكلون بالكاد حوالي 11%، من القوة العاملة في مجال العلوم والهندسة.

but were only about, or barely 11% of the science and engineering workforce.

بذلك أقول أن الوقت قد حان لنا جميعًا لتوسيع مجال فائدتنا التي نتصورها

So, with that I say that it's time that we all expanded our perceived utility

إنتقلت إلى لوس أنجلوس في رحلة لها لتحصيل مهنة في مجال التمثيل والرقص،

she made a bold move to Los Angeles to pursue a career in acting and dance,

بدأ بدرجة علمية في مجال الأعمال ثم بدل لتكنولوجيا المعلومات ثم عاد للأعمال.

And he started in a business degree, switched to IT, switched back to business,

أعلم إنني تدربت في مجال الإنعاش القلبي في حصة الصحة في الصف السابع

I know I was trained in CPR in my seventh grade health class.

سنويًا على التاج البولندي، مما أدى إلى انتشار مجال نفوذ الكومنولث في المنطقة بشكل كبير.

per year to the Polish crown, significantly spreading the Commonwealth’s sphere of influence in the region.

لنفترض أنك تريد فتح شركة تعمل في مجال السوقيات (الإمداد اللوجيستي). عليك أن تقوم بشراء

Let’s say you want to start a logistics company in Dubai. You just need to buy some

اليوم ، هنالك جيل جديد من النساء الراونديات العاملات في مجال ريادة الاعمال يقومن بادارة البلاد

Today, there is a brand new generation of female Rwandan entrepreneurs leading the country.

ولكن أيضًا مدى قربنا من الأرض أو الشمس أو أي شيء آخر له مجال جاذبية

But also just how close we are to the earth or to the Sun or anything else that has a gravitational field

نريد أن نوصل أدوات اللغة إلى المرحلة التالية. نريد أن نرى إبداعات في مجال تعليم اللغات. ولا يمكن لهذا أن يحصل بدون مصادر لغوية متاحة للجميع والتي لا يمكن بناؤها بدون مجتمع والمجتمع لا يمكنه المساهمة بدون منصات فعّالة.

We want to bring language tools to the next level. We want to see innovation in the language learning landscape. And this cannot happen without open language resources which cannot be built without a community which cannot contribute without efficient platforms.