Translation of "المقبلة" in English

0.009 sec.

Examples of using "المقبلة" in a sentence and their english translations:

خلال الخمس سنوات المقبلة،

Over the next five years,

معنويات قواته خلال الأشهر المقبلة.

morale among the troops over the coming months.

على مدى السنوات ال 12 المقبلة.

for the next 12 years.

ولذا، ربما، تفكرون بشأن مفاوضتكم المقبلة

So, perhaps, as you think about your next big negotiation,

هو أنه في السنوات والعقود المقبلة،

is that in the coming years and decades,

آمل أن أزور نارا المرة المقبلة.

I hope to visit Nara next time.

في المرة المقبلة سأفعل ذلك بنفسي.

Next time, I'll do it myself.

للأيام الثلاثة المقبلة ، عبرت أبولو الفراغ.

For the next three days, Apollo coasted through space.

السنوات الثلاث المقبلة ستعمل الآن مع البابا

The next three years would now work with the Pope

سيصبح عمرها سبعة عشر عاماً السنة المقبلة.

She will be seventeen next year.

لن أرتكب نفس الخطاْ في المرة المقبلة.

I won't make the same mistake next time.

القردة ايضاً ستعاني خلال الاعوام المقبلة. ويبدو ان

The monkeys will also suffer in the coming years. It seems that the

مما يعني أن السنوات الثماني المقبلة مخططة مسبقاً لها.

which means her next eight years are preplanned for her.

سألتها ما الذي تريدين القيام به في الفترة المقبلة، فأجابت،

I asked her what she wants to do next and she said,

من ثَم أنت تشعر بالجنون عندما تفكر في السنوات المقبلة،

So then you have a lot of paranoia about what's coming next,

في غزو إسبانيا ، حيث تم تعيينه في السنوات الثلاث المقبلة.

took part in the invasion of Spain, where  he’d be posted for the next three years.

ستحكم عائلة توكوغاوا شوغونات اليابان الموحدة للسنوات الـ 250 المقبلة

The Tokugawa Shogunate would rule a united Japan for the next 250 years, bringing a period

كلا القائدين يستخدمان أشهر الشتاء لإعادة تنظيم صفوفهم والتخطيط للسنة المقبلة

Both generals use the winter months to regroup and plan for the coming year.

وكما وعد، فصل غنويس الحاميات للدفاع عن حلفائه خلال الأشهر المقبلة

And as promised, Gnaeus detaches garrisons to defend his allies over the coming months.

على مدى السنوات الثلاث المقبلة، غزى أولاف مرة أخرى ساحل إنجلترا.

Over the next three years, Olaf is again raiding the coast of England.

وواصل غارتة الى الجنوب باتجاه الأراضي العثمانية خلال الأشهر القليلة المقبلة

and continue to raid south into Ottoman territory over the next few months .

لم يكن فيما لو كنت تستطيع كتابة الرواية الأوروبية العظيمة المقبلة

wasn't whether you could write the next great European novel,

يجب عليك أن تُخطط للقدوم معنا المرة المقبلة التي نذهب فيها للتخييم.

You should plan to come with us the next time we go camping.

على مدى السنوات ال 20 المقبلة ، وقوة سوف التحالف الأمريكي السعودي التنازل ،

Over the next 20 years, the strength of the US-Saudi alliance would waiver,

على مدى السنوات القليلة المقبلة القاعدة في العراق هزم إلى حد كبير.

Over the next few years al-Qaeda in Iraq is largely defeated.

في المرة المقبلة عندما تشعر بالتوتر حول أمر ما، جرب أن تجلس ثابتا

The next time you fell nervous about something, try that; try getting still.

مما جعل فرسان حنبعل ضعيفة إلى حد كبير في المعركة المقبلة ضد فلامينيوس

This left Hannibal's cavalry contingent greatly weakened for the upcoming battle against Flaminius.

مع القوات التي تم تجميعها وتدريبها من جميع أنحاء إيطاليا خلال الأشهر المقبلة.

with troops assembled and trained across Italy over the coming months.

مما جعل فرسان حنبعل ضعيفة إلى حد كبير في المعركة المقبلة ضد فلامينيوس

This left Hannibal's cavalry contingent greatly weakened for the upcoming battle against Flaminius.

في الألعاب الأولمبية المقبلة ما لم تتخذ خطوات لتنظيم مستوياتها الطبيعية من هرمون تستوستيرون.

at the next Olympics unless they take steps to regulate their natural levels of testosterone.

والذهاب إلى الفراش مبكراً للحصول على أكبر قدر ممكن من الراحة لأجل الإستعداد لليلة المقبلة...

and go to bed early to get as much rest as possible for the night ahead…