Translation of "الأسباب" in English

0.004 sec.

Examples of using "الأسباب" in a sentence and their english translations:

وآخر تلك الأسباب

And, finally, one of the reasons,

هذه بعض الأسباب

These are some of the reasons

أنا أكتب لنفس هذه الأسباب.

I write for those same reasons.

أطفالنا لديهم كل الأسباب للقلق.

Our children have every reason to be alarmed.

يوجد العديد من الأسباب البيولوجية والفسيولوجية

There are many biological and physiological reasons

لذلك، جلست لأفكّر، ما هي الأسباب؟

So I sat down to think: why else?

من الأسباب الروحانية الأكثر عمقاً، كما أعتقد.

from what I believe are the deeper, spiritual causes.

لقد ساعدني هذا النمط على كشف الأسباب

a pattern that helped me uncover the culprit

أعتقد أن أحد الأسباب المساهمة في ذلك

I believe that one of the major contributing causes to this

تم اقتراح بعض الأسباب لاستراتيجية أتيلا المفاجئة

A few reasons are suggested for  Attila’s sudden sh ift in strategy,  

أنا متأكدة بأن هنالك الملايين من الأسباب والنظريات

I'm sure there is a million reasons and theories

والذي كان هناك القليل من الأسباب خلف ذلك.

There was a few reasons for this.

أحد الأسباب أنها تزود الخلايا العصبية بوقود بديل

One reason is they provide an alternative fuel for the neurons,

لذا حقيقةً، إحدى الأسباب الأساسية التي جعلتني مهتمًّا

So, really one of the main reasons I've got interested

أحد الأسباب كان منع الهجمات على آيا صوفيا.

One of the reasons was to prevent attacks on Hagia Sophia.

أحد الأسباب هي أن هذا المرض فردي جدًا؛

One of those reasons is that this disease is highly individual;

وأحد الأسباب أن زملاءهم وقعوا في حبهم بسبب عمقهم

And one of the reasons their partners fell in love with them is for their depth.

وأننا إذا لم نتعامل مع الأسباب لهذا المريض تحديدًا،

and if we don't address the causes for that particular patient,

هناك بحوث قليلة حول الأسباب الكامنة وراء انتحار الرجال،

There's very little research into the reasons why men suicide,

نحن نمتلك بشكل محدد عددًا من الأسباب لنتجنب الحديث العرقي

We certainly have a number of reasons to avoid race talk.

وهذا أحد الأسباب لعمل الرسومات، ولكن بالطبع النقل من الرسم

And it's one thing to do sketches, but of course translating from a sketch

ولذلك سيظل هذا المثال واقعيًا حتى إن تعددت الأسباب واختلفت.

So these are going to be fantastic for all kinds of different reasons.

هناك العديد من الأسباب لماذا متوسط تأخر التشخيص عشر سنوات.

There are many reasons why the average delay to diagnosis is ten years.

نحن نعلم أن 50% من مُجمل حالات العقم مجهولة الأسباب

We know that 50% of all unexplained infertility cases

هناك أسباب عديدة لهذا الإهمال وأحد أكبر الأسباب التي أؤمن بها-

There are reasons for this omission, and a big one that I believe -

علينا البدء بالحديث عن الأسباب التي تجعل الأمر مهماً بالنسبة لنا،

to start by talking about why it matters to us,

أريد أن أتحدث معهم عن الأسباب التي تجعل التغير المناخي مهم."

I want to talk to them about why climate change matters."

اليوم ، سوف تكتشف الأسباب الـ 15 الجيدة للحصول على شريك كمحام.

Today, you will discover the 15 good reasons to have a partner as a lawyer.

وهذا فقط مجرد مثال للعديد من الأسباب لماذا نرى أنه من الأفضل

And this is only one example of many why we deem it better

الانتباه إلى ISIS لجميع أنواع مختلفة الأسباب ، ولكن واحدة كبيرة كان لديها

drawn to ISIS for all sorts of different reasons, but a big one was that it had

الحقيقة هي أن هناك الكثير من الأسباب التي تجعل لاعبي الغولف يصطدمون بالكرة بعيدًا.

The truth is, there are a lot of reasons why golfers are hitting the ball farther.