Translation of "Neredeydin" in Spanish

0.006 sec.

Examples of using "Neredeydin" in a sentence and their spanish translations:

Neredeydin?

- ¿Dónde estabas?
- ¿Dónde estabais?

- “Neredeydin?” “Diş doktorundaydım.”
- "Neredeydin?" "Dişçideydim."

"¿Dónde estuviste?" "En el dentista."

Dün neredeydin?

- ¿Dónde estuviste ayer?
- ¿Dónde estabas ayer?

Bugün neredeydin?

¿Dónde estabas hoy?

- Dün gece neredeydin?
- Sen dün gece neredeydin?

¿Dónde estuviste anoche?

"Neredeydin?" " Berber dükkanındaydım."

- ¿Dónde has estado? He estado en el barbero.
- ¿Dónde has estado? He estado en el peluquero.

Şimdiye kadar neredeydin?

¿Dónde has estado hasta ahora?

Bütün gece neredeydin?

¿Dónde has estado toda la noche?

Peki sen neredeydin?

¿Entonces dónde estabas?

2002 yılında neredeydin?

¿Dónde estabas en el 2002?

Pazartesi gecesi neredeydin?

¿Dónde estuviste el lunes por la noche?

Bu hafta neredeydin?

¿Dónde has estado esta semana?

2013'te neredeydin?

¿Dónde estabas en 2013?

O gün neredeydin?

¿Dónde estabas ese día?

Geçen pazartesi neredeydin?

¿Dónde estuviste el lunes pasado?

O gece neredeydin?

- ¿Dónde estuviste esa noche?
- ¿Dónde has estado esa noche?

2003'te neredeydin?

¿Dónde estabas en el 2003?

Cinayet saatinde neredeydin?

¿Dónde estabas en el momento del asesinato?

Dün akşam neredeydin?

¿Dónde estabas ayer por la tarde?

- Neredeydin?
- Nerelerdesiniz?
- Nerede kaldınız?
- Neredesin sen?
- Neredeydin sen?

- ¿Dónde habías estado hasta ahora?
- ¿Dónde habéis estado?
- ¿Dónde habías estado?
- ¿Dónde has estado?

Bütün bu zaman neredeydin?

¿Dónde has estado todo este tiempo?

Son zamanlara kadar neredeydin?

¿Qué has hecho últimamente?

Patlama olduğunda sen neredeydin?

¿Dónde estabas cuando ocurrió la explosión?

- Dün gece neredeydin?
- Dün gece neredeydiniz?
- Sen dün gece neredeydin?

- ¿Dónde estabas ayer por la noche?
- ¿Dónde estuviste anoche?
- ¿Dónde estabas anoche?

Saat birle üç arasında neredeydin?

- ¿Dónde estuviste entre la una y las tres horas?
- ¿Dónde estuvieron entre la una y las tres horas?

Neredeydin? Her yerde seni arıyoruz.

¿Dónde estabas?, te estuvimos buscando por todos lados.

- O gece neredeydin?
- O gece neredeydiniz?

¿Dónde estuvisteis esa noche?

- "Neredeydin?" "Bir arkadaşı yolcu etmek için istasyondaydım."
- "Nerelerdeydin?" "Bir arkadaşı uğurlamak için istasyondaydım."
- "Nerelerdeydin?" "Bir arkadaşı uğurlamak için gardaydım."

- "¿Dónde has ido?" "He ido a la estación a despedir a un amigo."
- "¿A dónde has ido?" "He ido a la estación a despedir a un amigo."