Translation of "Nedenini" in Spanish

0.040 sec.

Examples of using "Nedenini" in a sentence and their spanish translations:

Nedenini bilmiyorum.

- No sé por qué.
- No sé la causa.
- No conozco la razón.

Nedenini biliyoruz.

- Sabemos por qué.
- Conocemos el porqué.

Nedenini anlıyorum.

- Entiendo por qué.
- Comprendo por qué.
- Entiendo el porqué.
- Comprendo el porqué.

Nedenini biliyorsun.

Vos sabés por qué.

- Nedenini bana sormayın.
- Bana nedenini sorma.

- No me preguntes por qué.
- No me preguntéis por qué.

Nedenini anlamak kolay:

Es fácil entender por qué:

Nedenini anlamak için

Para entender por qué,

Şimdi nedenini biliyorum.

Ahora sé por qué.

Nedenini bildiğini düşünüyorum.

Creo que sabés por qué.

Nedenini biliyor musun?

¿Sabés por qué?

Nedenini bilmek istiyorum.

Quiero saber por qué.

Sanırım nedenini biliyorum.

Creo que sé el porqué.

Biz nedenini anlarız.

- Entendemos por qué.
- Comprendemos por qué.
- Entendemos el porqué.

Bunun nedenini araştırın.

Investigue usted cuál es la causa.

Tom'a nedenini söyle.

Dile a Tom por qué.

Nedenini anlamaya çalıştım,

Y quería entender porqué,

nedenini biliyor musunuz peki?

¿Sabes por qué?

Tom nedenini bilmek istiyor.

Tom quiere saber por qué.

Onun yokluğunun nedenini bilmiyorum.

Desconozco la razón de su ausencia.

Polis kaza nedenini araştırıyor.

La policía está investigando la causa del accidente.

Tom nedenini söyledi mi?

¿Ha dicho Tom por qué?

Nedenini bilmek istiyor musun?

¿Quieres saber por qué?

Nedenini bulup ondan kurtulmalıyız.

Debemos averiguar la causa, y deshacernos de ella.

Nedenini öğrenmek istemiyor musun?

¿No quieres saber por qué?

Ben gerçekten nedenini bilmiyorum.

Realmente no sé porqué.

Sanırım Tom nedenini biliyor.

- Creo que Tom sabe por qué.
- Creo que Tom sabe el por qué.

Öfke nöbetinin nedenini açıklayamam.

No me puedo explicar el porqué de tu rabieta.

Tom nedenini biliyor mu?

¿Tom sabe el porqué?

Lütfen bana nedenini söyle.

Por favor dime por qué.

Nedenini ben de bilmiyorum.

Yo tampoco sé por qué.

Ben de nedenini öğrenmek istedim.

Y quise saber por qué.

Bana onun kovulma nedenini söyle.

Explícame la razón por la que él fue despedido.

Niçin gidemeyeceğimin nedenini Tom'a söyledim.

Le conté a Tom la razón por la que no podría ir.

Tom'un onlara kızma nedenini biliyorum.

Sé la razón por la que Tom se enfadó con ellos.

Polis kaza nedenini dikkatlice araştırdı.

La policía investigó cuidadosamente la causa del accidente.

Bunu yapma nedenini söyler misin?

¿Me dirás tus razones para hacer esto?

Onun yokluğunun gerçek nedenini biliyorum.

Sé la verdadera razón por la que se ausenta.

Onun işi bırakma nedenini biliyorum.

Yo sé la razón por la que ella renunció a su empleo.

Tom Mary'nin bulunmama nedenini bilmiyor.

Tom no sabé la razón por la que Mary está ausente.

Tom Mary'nin ağlama nedenini bilmiyordu.

Tom no sabía la razón por que Mary estaba llorando.

- Nedenini bilmek istemiyor musun?
- Nedenini bilmek istemez misiniz?
- Sebebini bilmek istemez misiniz?
- Nedenini bilmek istemez misin?
- Sebebini bilmek istemez misin?

- ¿No quieres saber por qué?
- ¿No quiere saber por qué?

Bunun nedenini anladıktan kısa süre sonra

diciéndoles que no mucho después de resolver el porqué,

Gökyüzünün mavi görünmesinin nedenini biliyor musun?

¿Sabes por qué el cielo parece azul?

Makine, sorunun nedenini bulamayacağımız kadar karmaşıktı.

La máquina fue demasiado complicada para que averiguáramos la causa del problema.

Dün okulda olmayışının nedenini bana anlat.

Dime la razón por la que te ausentaste de la escuela ayer.

Havaalanı kapalı ama kimse nedenini bilmiyor.

El aeropuerto está cerrado, pero nadie sabe el porqué.

Bana kırsalda yaşamak istemenin nedenini söyle.

Dime por qué quieres vivir en el campo.

Bugün tuhaf hissediyorum ve nedenini anlamıyorum.

Hoy estoy raro y no entiendo por qué.

Ben onun bugün bulunmama nedenini bilmiyorum.

No sé por qué se encuentra ausente hoy.

Tom Mary'nin bowlinge gidememe nedenini bilmiyordu.

Tom no sabía la razón de por qué Mary no podía ir a jugar bolos.

Ben onun oraya gitme nedenini bilmiyorum.

Yo no sé la razón por la que él fue allí.

O partiye gelmedi ama kimse nedenini bilmiyor.

- Ella no vino a la fiesta, pero nadie sabe el porqué.
- Ella no vino a la fiesta pero nadie sabe por qué.

Nedenini gerçekten bilmiyorum, ama onlar beni sevmiyorlar.

En realidad no sé por qué, pero no les agrado a ellos.

- Hiç kimse sebebini bilmiyor.
- Kimse nedenini bilmiyor.

Nadie sabe por qué.

Bana dün okula devamsızlık yapma nedenini söyle.

Dime por qué faltaste a la escuela ayer.

Onun bana yalan söyleme nedenini asla bilmeyeceğim.

Nunca sabré la razón por la que me mintió.

Tom Mary'nin ondan hoşlanmama nedenini bilmek istiyordu.

Tom quería saber por qué no le gustaba a Mary.

Tom'un bugün buraya gelme nedenini biliyor musun?

¿Sabes por qué Tom vino aquí hoy?

Ben bu kitabın beşinci bölümünde nedenini açıklayacağım.

Explicaré la razón en el quinto capítulo de este libro.

Nedenini bana sormayın ama o beni görünce kaçtı.

No me preguntes por qué, pero él huyó cuando me vio.

- Nedenini bilmek istemez misiniz?
- Sebebini bilmek istemez misiniz?

- ¿No quieres saber por qué?
- ¿No quiere saber por qué?

O, partiye gelmedi ama hiç kimse nedenini bilmiyor.

Ella no vino a la fiesta, pero nadie sabe el porqué.

Onun neden çok kızgın olduğunun nedenini biliyor musun?

¿Tú sabes por qué razón está ella tan enfadada?

Tom Mary'nin onun davetini kabul etmeme nedenini bilmiyordu.

Tom no sabía la razón de por qué Mary no aceptaba su invitación.

Tom Mary'nin yeni bir elbise isteme nedenini bilmiyordu.

Tom no sabía la razón por que Mary quería un vestido nuevo.

Hiç kimse bizim köpekleri niçin sevdiğimizin gerçek nedenini bilmiyor.

Nadie sabe la verdadera razón de por qué amamos a los perros.

Nedenini daha yeni yeni anlamaya başlıyoruz. Belki de av çekmek içindir.

Pero recién comenzamos a entender por qué. Quizá sea para atraer presas.

Sanırım ağladın. Nedenini bana söyleyebilir misin? Bir şey acı veriyor mu?

Pienso que has llorado. ¿Puedes decirme por qué? ¿Te duele algo?